Lina Mur - Без правил (СИ)
— Но откуда они знают, что ты был вчера в клубе? —
отстранённо спросила я.
— Не знаю. Но я не наркоман, я не могу тебе рассказать всего,
но поверь, я никогда не употреблял наркотики, только пару раз
травку, — оправдывался он.
— Почему? — нахмурилась я и повернулась. — Почему ты не
можешь рассказать мне всего?
— Потому что обещал, — вздохнул он.
— Кому? — допытывалась я.
— Я не могу, малышка. Просто забудь, никто тебя не вызовет
в участок, я всё улажу, — он нажал на кнопку на панели и
машина наполнилась песней.
Это означало, что разговор окончен. Но что он скрывает?
Почему мне казалось, что это очень важно для меня?
Продолжали мы путь молча, каждый гоняя в душе своих
демонов. За стеклом начался дождь, Гарри сбавил скорость, а я
всё больше закапывала себя в какую-то яму. Этот случай не
оставил меня равнодушной. Почему? Потому что я боюсь за него?
Потому что не хочу, чтобы ему кто-то навредил? Но я же была
полна решимости раздавить его, как букашку. Так, где всё
сейчас? Стоило только лицом к лицу встретиться с его прошлым,
как вся голова забурлила, выдавая не злость и обвинения, а
нежность, заботу, желание защитить и ... Любовь?
Ерунда, просто слишком много эмоций, — успокаивала я себя.
Но отчего так быстро забилось сердце, а ладони вспотели?
Ледяной ветер подхватил всю меня и заставлял найти где-то
укрытие, лучше, если это было бы плечо Гарри.
Совсем идиотка, — вздохнула я и закрыла глаза.
Надо видется с ним реже, и тогда всё будет в порядке. Я приду
к логическим выводам и снова встану на верный путь. Ведь он
истинное зло. Он должен быть им. Обязан, иначе… А что иначе?
Я даже сама не могла ответить на все вопросы внутри, не
могла найти подходящую роль для спектакля. Тело стонало от
усталости, от жизни, от чувств.
— Ливи, мы приехали, — в мою голову пробрался голос, и я
открыла глаза.
Дождь нещадно бил по стеклу, и я ничего не могла разглядеть.
— Нам придётся дойти до главного здания пешком, — Гарри
улыбнулся, а я только смотрела на него.
— Хорошо, — прошептала я.
Гарри выскочил из машины, и, открыв багажник, достал зонт.
Моя дверь распахнулась, и он предложил мне руку.
Мой взгляд остановился на протянутой ладони со своей
линией жизни. Что его ожидает в будущем? Кто может сказать?
— Лив, — напомнил о себе Гарри, и я подняла на него голову.
— Ты меня боишься? Или я тебе стал неприятен?
Надо было собраться. Надо ответить.
— Долбанись головой о машину, поумнеешь, — фраза вышла
слегка нервной, разрезанной моим дыханием.
Я вложила свою руку в его и спустилась на землю.
— Я рад, что ядовитая малышка вернулась, — я ощутила
горячий шёпот у виска.
— Пошли, холодно, — я вырвала свою руку из его и обняла
себя руками.
— Могу согреть, — улыбнулся он и положил свою руку мне
на талию.
— Какой ты болтун, пошли уже, — простонала я и дёрнулась.
Гарри только рассмеялся и заблокировал машину. Его рука
продолжала держать меня за талию, а другая чёрный зонт над
нами. Впереди я увидела большую усадьбу, к ней мы и двигались.
В освещённом холле нас встретил холеный мужчина и
приветливо улыбнулся.
— Мистер Стайлс, мы рады, что вы доехали до нас. Погода
сегодня просто отвратительная.
— Мы тоже, — ответил Гарри и, сложив зонт, поставил его в
углу.
— Начнём с банкетного зала? — поинтересовался парень.
— Да, — кивнул Гарри.
И нас повели через два небольших зала в основной.
Вульгарно, вызывающе и слишком помпезно. Хотя это было
мягко сказано. Золотые львы, такие же колонны, фигуры
ангелов. Я скривилась. Это в духе Кристалл, но никак не
Патриции.
Пока Гарри и наш провожатый что-то обсуждали, я обходила
зал и остановилась у картины, королевский пир в стиле
Елизаветы I, висела в самом центре комнаты. Как я поняла, тут
должен быть главный стол.
— Тебе не нравится? — голос позади заставил меня
вздрогнуть.
— С чего ты решил? — нахмурилась я.
— Знаю, малышка, — усмехнулся Гарри и подошёл ко мне,
останавливаясь слишком близко за моей спиной.
— Так что? — его дыхание согревало мою кожу.
— Нет, но если этого хочет Патриция, то я буду за, — я
сделала шаг от него вперёд.
— А как ты видишь то самое место? — Гарри шагнул ко мне, и его руки оказались на моей талии.
— Что ты делаешь? — выдохнула я от этого контакта.
— Мне кажется, ты замёрзла, — прошептал он мне на ухо.
— Тебе кажется, — фыркнула я.
— Малышка, ответь, как ты видишь место, где должна
состояться свадьба, — его руки прошлись по талии и сжали её,
притягивая к себе.
Я спиной ощущала тёплое тело, а моё предало меня, опуская
все чувства к низу живота, где тугой узел сжимал всю меня.
Развратная мокрица!
— Хорошо, — выдохнула я, позволяя себе насладиться этим
теплом. — Что-то менее яркое, а спокойное, романтичное. Ведь
Патриция и папа так долго не могли быть вместе, и их свадьба
должна стать чем-то личным, а не очередным спектаклем. Я хочу
место, где будет церковь, и какая-то усадьба с историей. У наших
родителей она тоже имеется. Должен быть смысл, во всём всегда
должен быть смыл, намёк на продолжение. Это место просто орет
о своей цене, но оно не отражает характеры жениха и невесты. И
вряд ли они оба будут чувствовать себя тут комфортно и
насладиться таким долгожданным днём.
Пока я говорила, мои руки чудесным образом легли на его, а
голова упёрлась в плечо мужчины. Это было так просто, так
понятно и так больно, что захотелось вновь разрыдаться.
Неужели люблю? Неужели чувства не умерли? Неужели папа
был прав? Неужели его страх оправдан?
Дура, какая же ты дура, Лив, — я внутри билась в панике.
— Малышка, прости меня, что я был таким идиотом, — слова
Гарри повисли в тишине. Меня больше никто не обнимал, сердце
остановилось, а глаза защипало.
— Простила, давно простила, — одними губами сказала я в
пустоту, а по щеке прокатилась слеза. Даже злости внутри не
было на себя, одно одиночество. Он играл не по правилам…
Примечания:
*Перевод:
Весь год мне снятся сны, но это скорее кошмары,