KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Карин Боснак - Сколько у тебя? 20 моих единственных!..

Карин Боснак - Сколько у тебя? 20 моих единственных!..

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карин Боснак, "Сколько у тебя? 20 моих единственных!.." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С Евой в руках я вновь повернулась и пустилась бегом со всей возможной скоростью. Я бежала и чувствовала себя преступницей, как если бы меня поймали за воровством в магазине. Абогадо же казался мне полицейским, преследующим воришку. Люди, мимо которых я пробегала, с подозрением смотрели вслед, и наверняка рано или поздно кто-нибудь из них мог попытаться меня схватить. Чтобы предотвратить подобное, я начала улыбаться каждому встречному.

Пробежав, кажется, уже сотню кварталов, я была уверена, что Абогадо отстал, и спокойно обернулась. И сердце забилось еще быстрее. Абогадо не только следовал по пятам, он был гораздо ближе и выглядел еще более сердитым.

Черт! Черт! Черт!

Я прибавила ходу.

Ева болталась в моих объятиях, и капли пота уже струились по моему лбу — и потому, что на улице тепло, и потому, что я нервничала и была в плохой физической форме. Изо всех сил пытаясь оторваться от Абогадо, свернула налево в первый же переулок, затем направо. Опять налево. Понятия не имею, где оказалась, но это было совершенно не важно. Нужно сбить со следа Абогадо — я должна оторваться от погони! Еще через квартал я обернулась и…

О мой Бог!

Он все еще был здесь.

Он как Терминатор.

Черт! Черт! Черт!

И тут я услышала, как он окликнул меня:

— Делайла! Остановись!

Черт! Черт! Черт! Черт! Черт!

Я не знала, что делать! Я не знала, что делать! Остановиться? Притвориться, что все это — простая случайность?

Внезапно рядом проехало такси. Да! Я никогда в жизни не свистела так громко. Такси остановилось. Через мгновение я оказалась на заднем сиденье.

— Французский квартал, пожалуйста! — крикнула я водителю, падая на пол. Машина тронулась, на душе чуть полегчало. Невероятно. Невероятно, но меня поймали. Почему из всех парней это должен был сделать Абогадо? Почему не кто-нибудь вроде Уэйда? Понимаю, я сама виновата, что не использовала маскировку, но…

Такси неожиданно остановилось.

— Что происходит? — нервно спросила я водителя. — Почему вы остановились?

— Пробка.

— Пробка? Что это означает?

— Пробка всегда означает только одно.

Приподняв голову, я выглянула в окно и увидела десятки машин, стоящих перед нами. В заднее окно я видела, как к нам приближается Абогадо.

Черт! Черт! Черт! Черт! Черт! Черт!

Я опять падаю на пол.

Я отказывалась верить в происходящее. Сейчас он позвонит в полицию. И меня посадят в тюрьму за преследование человека. В окошко постучали.

Тук, тук, тук!

Ева начала лаять.

Гафф, гафф, гафф!

Абогадо кричал:

— Делайла, я знаю, что ты там!

Тук, тук, тук!

Гафф, гафф, гафф!

— Делайла! Я тебя вижу! Открой дверь!

Черт (в миллионной степени)!

— Эй, дама, что происходит? — поинтересовался таксист.

— Э-э… ничего, сэр, — отозвалась я с пола. — Как там дела с пробкой?

Прежде чем таксист успел ответить, я услышала щелчок, а затем ощутила легкий ветерок — задняя дверь отворилась. Наверное, забыла запереть. У-упс!

— Делайла, почему ты преследуешь меня? — резко спросил Абогадо.

Не зная, что сказать или сделать, я подхватила с пола клочок бумаги, вскинула вверх, демонстрируя.

— Вот он! — воскликнула я, прикидываясь, что искала именно это. Выдохнула и прочитала вслух: — Это чек из… «Магазина наживок и приманок»… на… пятьсот ночных гусениц и контейнер для червей.

О Господи!

— Делайла, прекрати делать вид, что не замечаешь меня, — злился Абогадо. Подняв взгляд, я изобразила удивление:

— Абога… то есть Диего… это ты?

— Да, я, и ты прекрасно знаешь, что я. Почему ты убегала от меня?

— Убегала от тебя? Я вовсе не убегала от тебя. Я бежала, чтобы догнать это такси. Я забыла здесь очень важный чек. — И продемонстрировала доказательство.

— Пожалуйста, не надо лгать, — очень серьезным тоном ответил Абогадо. — Ты шпионила за мной, я тебя поймал, и ты побежала.

— Шпионила за тобой? — Я изобразила возмущение. — Никогда не занималась ничем подобным!

Абогадо недоверчиво качнул головой:

— Знаешь, когда я увидел твое имя в списке записавшихся на сегодняшний кулинарный класс, подумал, что это случайность, но теперь вижу, что нет.

Таксист откашлялся.

— Эй, парень, — обратился он к Абогадо, — ты садишься или как?

Машины уже начали медленно продвигаться вперед.

— Делайла, я требую, чтобы ты со мной поговорила, — настаивал Абогадо. Вытащив из кармана пятидолларовую купюру, он протянул ее водителю. — Пожалуйста, выйди из машины.

— Не могу, — замотала я головой. — Правда не могу. Я опаздываю на… рыбалку.

Абогадо так глянул на меня — серьезно, пристально, да просто… сексуально. Он поморщился, на лбу проступили мелкие морщинки. Какой он милый! Боже, ну почему все так вышло? На миг отвернувшись от него, я прикинула варианты. Если останусь в такси и уеду, потеряю последний шанс быть с ним. А если выйду и поговорю, может, и сумею спасти ситуацию. Я повернулась к Абогадо:

— Думаю, у меня есть несколько минут для беседы.

Я подхватила Еву, выбралась из такси и сообщила Абогадо, что записалась в кулинарный класс, не зная, что он там преподаватель.

— То есть ты не преследуешь меня? — поинтересовался он.

— Нет, клянусь.

Он протянул руку к моей груди:

— Тогда зачем тебе бинокль?

Взглянув вниз, я увидела эту чертову штуку, так и висевшую на шее. У-упс! Я забыла его убрать.

— И почему ты заглядывала в окна моего дома?

Еще раз «у-упс»! Я знала, что он меня видел, но не подозревала, что видел именно за этим занятием.

— Ну, — протянула я, подыскивая объяснение, — я присматриваю место для нового магазина «Элизабет Стерлинг дизайн», подумала, что этот район идеально подходит, и…

— Мишель сказала, что вы обе потеряли работу.

Она так сказала? Будь она проклята! Я предприняла новую попытку.

— Э-э, на крышу твоего дома уселись прекрасные разноцветные птицы, и…

— Это голуби.

Правда? Да будь и они прокляты! Судорожно я попыталась найти другое объяснение.

— Делайла, прекрати лгать, — произнес Абогадо, опуская руку мне на плечо. — Ты делаешь только хуже.

Я смотрела в его глаза, его сексуальные глаза, по-прежнему полускрытые за очками Кларка Кента, и плечи мои поникли. Зачем я пытаюсь соврать? Меня поймали на месте преступления. Я подошла к ближайшему крылечку, плюхнулась на ступени и спрятала лицо в ладонях.

— Ты прав, — призналась наконец я. — Я действительно пришла сегодня к твоему дому посмотреть, где ты живешь, и я действительно записалась в кулинарный класс, потому что знала, что ты там преподаешь. Прости, я просто хотела вновь встретиться с тобой и не была уверена, что ты тоже этого захочешь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*