Бертрис Смолл - Опасные наслаждения
— Хорошо, — деловито кивнула Энни.
— Но прежде всего мы должны составить письменный контракт, — продолжала Эшли.
— Что же, вполне справедливо. В таком случае я хочу, чтобы товар доставили к этому уик-энду. Должно состояться наше официальное открытие.
— Я позвоню адвокатам. Их офис как раз напротив. Завтра днем, в то же время, в том же месте?
— Думаю, Энни будет благодарна, если контракт пришлют факсом в «Спа» завтра же утром, — вставил Девин. — Верно, Энни?
— Да, конечно. Мисс Бакли должна просмотреть его до того, как я подпишу, — согласилась Энни. — И если все в порядке, подпишем контракт в офисе Джо, в половине третьего дня. Он и мой адвокат тоже. — Она улыбнулась: — Вряд ли мы выжили бы без него и Рика после смерти Ната.
— Превосходно! Значит, завтра, в половине третьего. А потом можете сами выбрать все вещи, договорились?
— Разумеется, — обрадовалась Энни. Они вышли на улицу.
— Надеюсь, вы не рассержены моим вмешательством? — спросил Девин.
— Что вы! Да вы просто меня спасли! Я не могла понять, выгодна ли эта сделка или нет. А еще говорили, что у вас нет деловой хватки!
— Не то, чтобы совсем нет. Просто в свое время это меня не интересовало. Но я могу отличить выгодную сделку от невыгодной.
— А эта выгодная?
— По крайней мере справедливая. «Лейси натингс» — очень успешный маленький бизнес. И их вещи нам нужны.
— Но если мы сможем узнать, кто их поставщики… — задумчиво произнесла Энни, когда они направились к машине. Девин рассмеялся.
— Ну и ну! Миссис Миллер, мэм, похоже, вы абсолютно беспощадны, — заметил он, усаживая ее в машину. — Вас ждет прекрасное будущее в бизнесе. До завтра, Энни.
До нее донесся слабый аромат его одеколона, показавшийся восхитительно сексуальным. Может, она сегодня запрограммирует кнопку «В»? Сегодня она увидела в витрине «Лейси натингс» восхитительное тедди note 15: светло-фиолетовое, короткое, из практически прозрачного шелка, с кружевными вставками, через которые просвечивают соски, и тонкими бретельками. Конечно, такого она позволить себе не может, но будет носить в сегодняшней фантазии. Теперь, когда она практически укротила Чудовище, фантазия стала немного надоедать. Она еще не готова распроститься с ней, но хочет попробовать что-то новое. Круглая кровать с красными шелковыми простынями и кучей подушек. Зеркальный потолок. И Девин Скотг, водном полотенце, обернутом вокруг бедер, входит в комнату, где на круглой кровати лежит Энни в фиолетовом тедди. Она ждет его. Она едва не пропустила поворот на Паркуэй-драйв, но вовремя опомнилась. Въехав во двор, она вышла из машины и поспешила в дом, где витал аппетитный запах шоколадных пирожных. Из гостиной доносились голоса. Встав в дверях, она увидела няню Вайолет, на коленях которой устроился Уиллс. Сидевшие на полу близнецы и хмурая Эми, затаив дыхание, слушали ее рассказ.
— А потом его светлость сказал мне: «Няня Вайолет»…
Она осеклась и подняла глаза.
— О, миссис Миллер, добро пожаловать домой! Она осторожно усадила Уиллса на кресло и встала.
— На плитке подогревается вкусное говяжье рагу. Я сделала клецки, и в духовке стоит противень с пирожными.
— Вы просто потрясающая женщина! — воскликнула Энни. — Огромное вам спасибо!
— Если нажмете цифру «три» на мобильнике, за мной приедут, — улыбнулась няня. — Завтра ровно в восемь, дорогая. Температура у Уиллса немного понизилась. Вечером, возможно, снова поднимется, но все остальные симптомы исчезли. Я бы дала ему на ужин суп с тостом. И поскольку он так хорошо вел себя сегодня — одно пирожное. Если он все съест, конечно.
— Я все съем, няня, — пообещал малыш.
— Но как насчет конца истории? — расстроилась Эми.
— Все доскажу завтра, — пообещала няня и, поспешив в прихожую, стала одеваться. С улыбкой пожелала всем спокойной ночи и вышла. К удивлению Энни, у обочины ждала маленькая темная машина. Няня Вайолет уселась в нее, и машина тут же тронулась с такой скоростью, что Энни могла поклясться: она просто растаяла в воздухе. Но конечно, все это игра света.
— Надеюсь, вы не обиделись, что меня не было дома, когда вы вернулись. Простите, было срочное дело, — обратилась она к детям.
— Слушайте, да она такая крутая! — воскликнула Эми. — Типа постаревшей Мэри Поппинс. Мне не терпится рассказать Бритни, что у нас есть няня. Вот она обзавидуется!
— Это временно, пока Уиллсу не станет легче, — пояснила Энни. — Возможно, до конца недели.
— Совсем как в телепрограмме «Няня 911», — заметила Лили.
— Только лучше, потому что мы не такие поганцы, как в телевизоре, — добавила Роза, — и с ней очень интересно.
— Все уроки сделаны, или нужно напоминать? — осведомилась Энни.
Дети дружно побежали наверх.
— Обед через час! — крикнула она вслед и поспешила на кухню, где уже звенел таймер. Время вынимать пирожные из духовки! Заглянув в гостиную, она увидела, что Уиллс задремал, но не стала будить его. Пусть поспит до ужина. Мать позвонила в тот момент, когда дети отправились на покой.
— Почему это вдруг за Уиллсом присматривает няня? — взвизгнула она в трубку. — Я могла бы сама поухаживать за внуком!
— Спасибо, ма, я знаю, ты обязательно пришла бы, но не хотела навязываться, — пробормотала Энни, ожидая неминуемого взрыва.
— Навязываться? Навязываться?! Я твоя мать и бабушка этих детей! Если бы ты оставалась дома, как полагается приличной женщине, вместо того чтобы бросать бедного малыша в тяжелую минуту, мне не нужно было бы приходить, а тебе — впускать в дом незнакомого человека. У тебя ничего не пропало? Ты проверила?
— Ма, — вздохнула Энни, — няню Вайолет прислали мои хозяева. Она чудесная женщина, англичанка, и Уилле в нее влюбился. Да и девочки тоже. Когда я вернулась домой, обед был готов, а в духовке пеклись шоколадные пирожные. Дети слушали ее истории. Ни рок-музыки, ни воплей телевизора. Жаль, что она не может постоянно у меня работать.
— И кто за это платит, хотелось бы знать? Хорошая помощница стоит немалых денег, — пояснила Филлис, словно разговаривала со слабоумной.
— Платит корпорация. У меня невероятные хозяева! Мне так повезло!
— Какое великодушие! — фыркнула Филлис. — Мне все это кажется очень странным.
— Фирма Лиззи старается заполучить их в клиенты, — сообщила Энни.
— Неужели? — удивилась мать. Энни почти видела, как вращаются шестеренки у нее в голове.
— Что же, полагаю, если фирма Лиззи хочет их представлять, должно быть, это очень богатые люди. И порядочные. Ее фирма, знаешь ли, очень консервативна.