После развода. Хочу тебя вернуть (СИ) - Мэра Панна
Как всегда – засиделась.
Закрываю вкладки на компьютере, прячу в стол папку с расчетами, которые принес мне Максим, как вдруг меня посещает мысль.
Одновременно авантюрная и в то же время крайне притягательная.
Почему бы мне сейчас не сходить в архивы компании? Может быть, мне удастся найти там больше информации о проекте музея?
Нет. Без Максима в архивах я точно запутаюсь в этих огромных кипах бумаг.
Быстро закидываю в сумочку свои вещи и направляюсь в сторону кабинета Максима, в надежде, что этот трудоголик и сегодня решил задержаться допоздна.
Оказавшись у дверей, я тихо стучу в дверь его кабинета.
– Максим, есть минутка? – спрашиваю я, осторожно приоткрывая дверь, – Мне нужна твоя помощь. Хочу, чтобы ты помог мне с архивами. Я думаю, что ты мог не всё там найти, что касалось проекта.
Максим отрывает взгляд от монитора и улыбается с лёгкой усталостью.
– Надя, конечно! Я с радостью помогу, – его голос мягкий, но в нём слышна какая-то тихая горечь.
Я смотрю на него и понимаю, что Максим не просто трудоголик по привычке, он почти что живёт в офисе. Но в его глазах читается энтузиазм, когда он говорит о работе.
В этом мы с ним очень похожи.
– Отлично! – говорю, улыбаясь. – Значит, вместе справимся.
Он кивает и встаёт, хватает пару папок, которые уже подготовил для работы.
– Пойдем, покажу тебе, где всё самое интересное, – его шаги лёгкие, уверенные. – Ты готова погрузиться в архивные дебри?
Я смеюсь и соглашаюсь:
– Конечно. Иначе бы не просила тебя о такой услуге в такой поздний час.
Мы идём по коридору к архиву, я краем глаза наблюдаю за ним. Потом осторожно спрашиваю:
– Не помешала ли я твоим планам? Может, ты хотел уйти домой к семье пораньше…
Максим смеётся и отмахивается рукой:
– Да что ты, Надя? Я холостяк до мозга костей. Семья у меня тут – в этих папках, на работе. Так что твои просьбы меня совсем не напрягают.
Я улыбаюсь про себя. С ним работать легко, даже когда тема непростая. С этим человеком точно не будет скучно копаться в архивах, хоть бы даже и до ночи.
Пока мы идём, он рассказывает о некоторых старых проектах, вспоминает курьёзные истории, как приходилось бороться с бюрократией и исправлять чужие ошибки. Максим живо жестикулирует, улыбается, и его рассказы словно оживляют эти старые пыльные документы вокруг нас.
Когда мы оказываемся в архиве, то открываем массив старых папок и начинаем просматривать документы, погружаясь в мир чертежей, заметок и планов, которые кто-то когда-то тщательно собирал.
Впереди у нас долгая ночь, и я даже не представляю, чего от неё ожидать…
Глава 57
Ильдар
Я сижу на диване. Бутылка виски почти опустела. Рука дрожит, глаза слипаются, но я всё равно держу перед собой чертежи музея.
Няня уже ушла, а вот Алеся так и не возвращалась после своего побега с богатым дедом на новой Бэнтли.
Квартира пуста. Здесь темно и тихо, и только тиканье часов и моё собственное тяжелое дыхание напоминают о том, что я ещё жив.
Пересматриваю расчеты, которые сделала для меня Надя по заказу Драгунского.
Вся беда в укреплениях! Они слишком дорогие. Ни один инвестор не даст столько денег. Ни один.
В памяти снова всплывает сегодняшнее утро: Надя с Драгунским. Вот они вместе на нашей с Надей кухне, где мы когда-то предавались любви! А теперь он там с ней. Смотрит на неё и смеётся, пока я вожусь в одиночку с этим проклятым проектом!
Сердце колотится, виски горит внутри, руки сжимают бумаги, пальцы оставляют следы на чертежах, и я физически ощущаю, как теряю себя в этом безумии.
Каждый раз, когда думаю о ней, сердце сжимается, а мысли путаются.
Снова беру ручку, снова начинаю считать, хотя понимаю, что это бессмысленно. И в этом бессмысленном счёте ещё ярче ощущается пустота и отсутствие Надиной поддержки рядом.
Внезапно слышу щелчок входной двери и мгновенно чувствую, как внутри сжимается что-то холодное. Даже не хочу шевелиться, не хочу встречать её взгляд. Но шаги в квартире не дают мне выбора.
Через пару секунд Алеся входит в комнату.
Не здоровается. Просто смотрит на меня и движется к своей сумке, будто меня здесь нет.
– Где ты была? – выдавливаю из себя сурово, голос хриплый, с ноткой раздражения.
– Ездила по делам, – отвечает она спокойно, почти равнодушно.
Мой взгляд мгновенно цепляется за детали.
Я не могу сдержаться:
– Мужик на Бентли – это и есть твои «дела»?
Она поворачивается, и в её глазах вспыхивает что-то злое.
– Ты следил за мной?! – вопит она, голос дрожит, в нём смесь гнева и обиды.
В этот момент я ощущаю, как моя злость и усталость смешиваются с бессилием.
Я сжимаю в руках стакан с виски. Она стоит передо мной, глаза пылают, руки сжаты в кулаки, и я понимаю, что мы оба на пределе.
– Ты следил за мной?! – повторяет она, уже ближе к крику, и это подстёгивает мою ярость.
– Следил?! – перекрикиваю её, голос рвётся наружу. – А ты что, думала, я буду сидеть сложа руки, пока твои «дела» на Бентли решаются?!
Алеся делает шаг вперед, пока я цинично раскидываюсь в кресле. В воздухе запах виски, напряжения и старых обид, которые вот-вот вырвутся наружу.
– Ты не понимаешь, – шиплю я, – у меня работа, ответственность, проекты, а ты… Ты просто…
– Ну давай! Давай, скажи уже в слух, кем ты меня считаешь?! – кричит она, – думаешь, что можешь меня контролировать?! Нихрена! Я жить хочу. Нормально. А не увядать рядом с таким как ты! Жалким неудачником, у которого всё развалилось.
Слово за словом, крик за криком, напряжение нарастает, и я чувствую, как моя усталость превращается в жестокую решимость. Я беру паузу, чтобы собраться, и вдруг у меня вырываются слова, которые давно держал внутри:
– Знаешь что… Я больше не уверен, что это мой ребенок!
Она замирает. Рот открывается, но ни звука. Я вижу, как она запнулась, глаза огромные, полные шока, она не знает, что ответить.
– Скажи мне, Алеся, – почти кричу, кровь стучит в висках, – это мой ребенок?!
Глава 58
Алеся стоит передо мной. Руки у нее дрожат, губы сжаты в тонкую линию.
В комнате пахнет её духами и чем-то металлическим. Наверное, от крови, что сочится с моих костяшек после того, как я едва ли не разнес здесь стену.
– Скажи мне правду, – снова выдыхаю я. – Это мой ребёнок?
Она молчит.
Секунду. Две.
А потом резко, почти со злостью выплевывает мне в лицо:
– Нет! Не твой! И что теперь? Ты доволен таким ответом?
Я будто не сразу понимаю, что услышал.
В ушах звенит.
– Что?.. – только и выдавливаю.
– Не твой, Ильдар, – криво улыбается Алеся, а потом зло добавляет: - и знаешь, я рада.
Она отводит взгляд, будто это ей легче говорить, если не смотреть на меня.
– Рада, что хоть в этом не ошиблась. Теперь у меня есть шанс… шанс выстроить нормальную жизнь. Найти человека, который позаботится обо мне и ребёнке.
Я делаю шаг вперёд, пытаясь осознать смысл слов.
– «Найти человека»? Это ты сейчас про кого? Про того, кто тебя на «Бентли» встречает?
Алеся усмехается.
– А что, завидуешь?
– Нет. Просто спрашиваю, – отвечаю. Голос хрипнет. – Ты серьёзно думаешь, что этот старый извращенец... что-то тебе даст кроме своего старого стручка?!
Злая усмешка Алеси снова озаряет ее лицо.
– О, Ильдар, это единственный аргумент, который ты придумал? – бросает она резко. – У него есть деньги, стабильность, уважение. Он знает, чего хочет.
– А я? – спрашиваю, глядя прямо ей в глаза. – Я кто тогда?
Она немного сжимает губы, будто ищет слова, но всё равно говорит:
– Ты человек, который всё время жалуется на жизнь. Который выживал за счёт бывшей жены, вместо того чтобы самому чего-то добиться.
Я отшатываюсь, будто она ударила.
В груди поднимается злость, но за ней только пустота.