Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Майк замолчал.
Первой паузу нарушила Джулия.
— Мне до сих пор бывает трудно поверить, что я здесь, а прежняя жизнь осталась далеко позади.
— Почему?
— Я имею в виду обстоятельства моей жизни. Я никогда не слышала о Суонсборо и узнала о его существовании только от Джима. Прошло уже двенадцать лет, а мне порой кажется, что я приехала сюда только вчера.
— Ты говоришь так, как будто куда-то собралась, — сказал Майк.
Джулия поменяла позу, подобрав под себя ногу.
— Вовсе нет. Мне здесь очень нравится. Конечно, после смерти Джима мне хотелось начать жизнь заново в каком-нибудь другом месте, но я не рискнула. Да и куда мне было ехать? Устроиться по соседству с матерью?
— Ты с ней общаешься?
— Она звонила мне как раз перед Рождеством и сказала, что хотела бы навестить меня, но так и не собралась. С тех пор я о ней больше ничего не слышала. Наверное, мать рассчитывала, что я предложу ей деньги на дорогу, а я не хочу бередить старые раны.
— Понимаю.
— Мне неприятно думать о тех днях. Впрочем, сейчас уже легче. Я приказала себе больше не возвращаться мыслями в прошлое. Когда я начала встречаться с Джимом, мне еще хотелось поддерживать связь с матерью. Как знать, может быть, я нуждалась в словах одобрения? Мне это тогда почему-то казалось важным.
— А теперь?
— Теперь все не так. Она даже не приехала на мою свадьбу. Не появилась на похоронах Джима. В конечном итоге я оставила попытки сохранить с ней отношения.
Слушая Джулию, Майк смотрел на окутанные сумраком деревья, среди которых мелькали тени летучих мышей.
— Генри меня постоянно подначивает, да и родители частенько подтрунивают, но мне приятно осознавать, что они всегда придут мне на помощь. Не знаю, что бы я без них делал. Мне трудно представить себе, как это — жить одному.
— Если придется, и ты сможешь жить один, — заметила Джулия. — Ну, а я все-таки не одна. У меня есть Сингер, есть друзья. Пока достаточно.
Майка так и подмывало спросить ее, относится ли Ричард к кругу друзей, однако решил не портить настроение ни себе, ни ей.
— Могу я задать тебе вопрос? — спросила Джулия.
— Конечно.
— Что случилось с Сарой? Мне казалось, что у вас складываются прекрасные отношения… и вдруг вы перестали встречаться.
Майк поудобнее устроился в кресле.
— Видишь ли, тут и рассказывать особенно не о чем.
— Ты всегда так отвечаешь. И все-таки почему вы расстались?
Майк задумался. Затем провел рукой по волосам.
— Тебе, наверное, лучше не знать.
— Что она натворила? Обманывала тебя?
Майк снова замолчал, и Джулия поняла, что ее догадка верна.
— Извини, Майк. Мне очень жаль.
— Это был один парень с ее работы. Утром, когда я шел в мастерскую, то увидел, что его машина стоит возле ее дома.
— И что же ты сделал?
— Ты хочешь знать, рассердился ли я? Конечно. Но честно говоря, виновата во всем не только она. Я был не слишком внимателен к ней, не слишком галантен. Наверное, она это чувствовала. — Он вздохнул и провел ладонью по лицу. — Видимо, в глубине души я понимал, что наши отношения обречены, так что особенно и не старался закрепить их. И тогда случилось то, что и должно было случиться.
Какое-то время оба молчали. Джулия кивнула на пустую бутылку:
— Будешь еще?
— Возможно, — ответил Майк.
— Сейчас принесу.
Джулия встала, и Майк проводил ее взглядом. Как хороша она в обтягивающих джинсах!
Майк встряхнул головой, отгоняя эту мысль прочь. Сейчас не время. Если бы они сидели в ресторане и лакомились омаром, запивая его вином… Но за пивом и пиццей? Нет, сегодня обычный, ничем не примечательный вечер. Все как всегда, как раньше — до того, как он имел неосторожность влюбиться в нее.
Майк по-прежнему не был до конца уверен в том, когда это случилось. Само собой, после смерти Джима.
Джулия вернулась, протянула ему бутылку пива и снова села.
— Джим обычно говорил точно так же, ты знаешь?
— Что говорил?
— «Возможно». Когда я спрашивала, хочет ли он еще пива. Он у тебя этому научился?
— Возможно.
Джулия рассмеялась и спросила:
— Ты вспоминаешь о нем?
Майк кивнул:
— Постоянно.
— Я тоже.
— Не сомневаюсь. Он был хороший парень, замечательный. Другого такого не найти. Джим то же самое говорил и о тебе.
Джулия откинулась на спинку кресла.
— Ты тоже замечательный, Майк.
— Угу. Я и еще миллионы таких, как я, — мы замечательные. Но Джим был один на миллион.
— Нет, Майк, ты замечательный человек. Ты родом из того же маленького городка, что и он, у вас с ним много общего. В чем-то вы с Джимом были как братья. Мне даже казалось, что твой брат он, а не Генри. Если, конечно, не принимать во внимание тот факт, что Джим никогда не смог бы так же ловко починить кран. Он вообще ничего не умел чинить.
— Ну, Генри с такой задачей тоже не справился бы.
— Серьезно?
— Точно. Генри не любит пачкать руки.
— Забавно, если принять во внимание, что вы на пару владеете автомастерской.
— Честно говоря, мне больше нравится возиться со всякими железками, чем выполнять бумажную работу.
— Значит, работать вместе с Джимом ты не стал бы, верно?
— Конечно, нет. Я бы не выдержал больше недели. Верил бы каждому, кто пришел бы в контору. Я не умею отказывать людям, когда они говорят, что им нужна помощь.
— В самом деле? — спросила Джулия и прикоснулась к его руке.
Пиццу принесли через несколько минут. Прыщавый подросток в очках в толстой оправе долго производил подсчеты и, наконец, заикаясь, назвал сумму.
Майк потянулся за бумажником, но Джулия опередила его, первой достав деньги.
— Даже не думай. Плачу я.
— Но я съем куда больше, чем ты.
— Можешь съесть хоть все, заплачу все равно я.
Прежде чем Майк успел возразить, она протянула разносчику пиццы деньги и отнесла коробку с заказом на кухню.
— Картонные тарелки сгодятся?
— Я всегда ем с картонных тарелок.
— Знаю, — сказала Джулия, подмигнув ему. — Жаль, что не могу выразить тебе моего великого сожаления по этому поводу.
Следующий час они ели и неспешно беседовали в спокойной, дружеской, давно сложившейся манере. Говорили о Джиме, вспоминали всякие забавные случаи и в конечном итоге перешли к обсуждению последних событий в Суонсборо и общих знакомых. Иногда Сингер поскуливал, стараясь обратить на себя внимание, и тогда, не прерывая разговора, Майк бросал ему корочки от пиццы.
Минуты летели незаметно, и вскоре Джулия почувствовала, что Майк задерживает на ней взгляд дольше обычного. Это удивило ее. За все время, пока они находились здесь, он не сделал и не сказал ничего из ряда вон выходящего. И дело даже не в том, что они сидели на крыльце и ели пиццу, как будто договорились об ужине заранее.