KnigaRead.com/

Шепот о тебе (ЛП) - Коулс Кэтрин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коулс Кэтрин, "Шепот о тебе (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— До следующего месяца.

Я усмехнулась:

— Такова цена начальства.

— Ага, ага. Сделай одолжение — отнеси это настоящему боссу.

— Будет сделано. — Я поднялась с кресла, потянулась и взяла стопку бумаг. Сегодня было тихо. После последних событий я была этому рада, но тишина начинала сводить с ума.

Петляя между столами, я направилась к кабинету Лоусона. Клинт, закинув на плечо спортивную сумку, улыбнулся:

— Привет, Рен.

— Привет. Смена закончилась?

— Ага. Собираюсь перекусить в Dockside. Может, пойдешь со мной на обед?

Я подавила гримасу, вспомнив слова Эйбела о Клинте и Крисе. Клинт мне нравился, но встречаться с ним или с кем-то еще из коллег я не собиралась.

— Спасибо, но мне нужно остаться здесь.

На его лице на миг промелькнуло разочарование, но он быстро взял себя в руки.

— Ладно. Хорошего дня.

— И тебе. Приятного обеда.

Я двинулась дальше, и чувство вины кольнуло меня. Клинт был хорошим человеком. Всегда относился ко мне с теплом. А я иногда просто чувствовала себя… сломанной. Будто мой внутренний компас всегда указывал в неверном направлении, когда дело касалось отношений.

Потому что он все еще был направлен на Холта. Я тут же отогнала эту мысль — последнее, о чем мне сейчас стоило думать.

Громкий голос заставил меня остановиться у двери в кабинет Лоусона.

— Это чушь, и ты это знаешь, шеф. У него нет алиби. Мы должны арестовать его и прижать как следует, — заявила Эмбер, меряя шагами комнату.

Лоусон говорил ровно, спокойно:

— Нет абсолютно никаких доказательств, что Джо к этому причастен.

— У него та же ненависть, что и у его брата. Я предупреждала тебя не раз. Не хотела, чтобы все дошло до этого, но вот дошло.

Лицо Лоусона потемнело:

— Я понимаю, что ты прошла через ад, но это мешает тебе быть объективной. Мы идем за доказательствами, а не за слухами и сплетнями.

— А что насчет чутья? Ты же ему доверяешь? — не отставала она.

Лоусон промолчал, но этого хватило, чтобы Эмбер продолжила:

— Мое чутье кричит про Джо Салливана уже много лет. И я не одна. Если ты ничего не предпримешь, люди возьмут все в свои руки.

Спина Лоусона напряглась:

— Надеюсь, ты не намекаешь на то, о чем я думаю. Это тебе выйдет дороже, чем потеря работы. Будешь его преследовать — сам тебя арестую.

По шее Эмбер пошла красная волна:

— Ты его защитишь, а не меня? После всех этих лет службы рядом? Я лишь хочу защитить жителей этого города.

— Тебе нужно взять паузу и трезво взглянуть на вещи. Завтра — оплачиваемый выходной. Приведи мысли в порядок. Не сможешь — придется говорить о другом.

Щеки Эмбер раздулись от сдержанного дыхания. Она не стала ничего отвечать — развернулась и, зацепив меня плечом, вышла.

Я проводила ее взглядом, пока она не вылетела из участка. Внутри у меня все сжалось в тугой узел. Сердце ныло за всех — за Джо, за Эмбер, за бесконечную цепочку людей, которых затронула та стрельба.

Вернув взгляд к кабинету, я увидела Лоусона. Он сидел, опершись локтем о стол и зажав переносицу пальцами.

Я вошла и тихо прикрыла дверь. Села напротив, изучая человека, который был для меня как брат всю мою жизнь.

— Чем я могу помочь?

Лоусон не поднял головы:

— Хотел бы я знать.

— Ей больно.

— Знаю. Но я не могу позволить ей натворить глупостей только потому, что она страдает.

Я кивнула:

— Ты прав. И Джо не заслуживает, чтобы весь город его травил. Он и так измотан из-за того, как к нему относятся.

Лоусон выпрямился:

— Если ты это понимаешь, то почему весь Сидар-Ридж нет?

Я выдохнула:

— Потому что проще поверить в наличие злодея. Чужака, за которым нужно следить. Но правда в том, что мы все приложили руку к тому, что сделали те мальчишки.

Он молча смотрел на меня.

— Им нужна была помощь, но они ее не получили. Мы должны быть сообществом, которое заботится друг о друге. Все знали, что дома им плохо, но никто не вмешался. Я никогда не забуду, что они сделали. Этот ужас. Но все не так просто, как «два гнилых яблока». Их такими сделали люди.

На лице Лоусона дернулся мускул:

— Ты права. С Джо у меня были мелкие неприятности, но ничего, что указывало бы на это. — Он помолчал и, кажется, что-то для себя решил: — Поговорю с ним.

Я раскрыла рот, чтобы возразить, но он поднял ладонь:

— Без формы. Приглашу на ужин. Похоже, ему не помешает друг.

Я невольно улыбнулась:

— Ты хороший человек.

— Не распространяйся об этом.

Я рассмеялась:

— Боюсь, слух уже пошел.

— Ага-ага. — Он кивнул на бумаги в моей руке: — Это для меня?

— Отчеты Эйбела за месяц.

Лоусон взял их:

— Пойди скажи ему, чтобы пошел на обед. После бумажной работы он может быть тем еще медведем.

Я скосила взгляд на Эйбела, ворчащего у своего стола:

— Думаю, уже поздно.

Лоусон усмехнулся:

— Беги, может, еще успеешь.

Я почти побежала к нашим столам:

— Бумаги передала. Может, обед?

Эйбел прищурился:

— У меня с собой.

— Тем лучше. Съешь на улице, погрейся на солнышке, пока тихо.

— Ладно. Если станет жарко — напиши.

— Обязательно.

Я дождалась, пока он уйдет в комнату отдыха за контейнером, и только тогда выдохнула. Эйбел мог быть колючим, как кактус, но внутри у него все мягкое, теплое, настоящее. Никакое ворчание этого не скроет.

Постукивая пальцами по столу, я оглядела участок. Дел не было. Все отчеты сданы.

И мысли снова унеслись к прошлой ночи. К озеру. К Холту. К тому, как он молча оберегал меня все эти годы. Внутри поднялась привычная буря — тоска и злость. Я никогда не знала, что возьмет верх. В последнее время злость накатывала быстро и резко, а вот тоска… она засела глубоко в костях и, похоже, уходить не собиралась.

Моя рука потянулась к мышке, и я щелкнула по пасьянсу. Хоть что-то, чтобы отвлечься от бушующего внутри шторма. Я лениво перекладывала карты на экране, делая вид, что пытаюсь обыграть компьютер.

На столе зазвонил телефон. В одно мгновение я свернула игру и нажала на кнопку гарнитуры:

— Полиция, пожарная и скорая помощь Сидар-Ридж.

— Это Кэлвин Двайер, Альпайн-драйв, 65. Я только что слышал два выстрела через улицу. Думаю, у МакХенри.

Кровь в жилах похолодела. Гретхен. Это было единственное, что я могла подумать целую секунду. Ее улыбающееся лицо тут же всплыло в памяти. Та самая способность видеть хорошее даже там, где его, казалось бы, нет — даже в аду, через который мы прошли десять лет назад.

— Останьтесь на линии, мистер Двайер. Я направляю к вам наряд. Пожалуйста, закройте двери и окна.

Я быстро переключилась на радио:

— Выстрелы в доме МакХенри на Альпайн-драйв. Уточняю адрес.

Это было всего в нескольких кварталах от участка. Патруль мог быть там меньше чем через минуту. Все будет хорошо.

В телефонной трубке послышалась серия приглушенных хлопков, а в радиоэфире — голоса офицеров, в том числе Лоусона, которые уже реагировали на вызов.

— Вы слышали? — взволнованно спросил мистер Двайер. — Это снова.

— Слышу, сэр. Офицеры уже в пути. Вы видите кого-нибудь в доме?

— Я… не думаю… Подождите! Кто-то выходит через заднюю дверь. На нем черный худи.

Я быстро внесла описание в компьютер, чтобы офицеры получили его. Снаружи уже слышались сирены — и те, что выезжали из участка, и те, что были совсем рядом с домом Двайера.

— Вижу патрульную машину. Они здесь.

— Пожалуйста, оставайтесь дома и держите дверь запертой. С вами свяжется офицер, как только сможет.

— Хорошо. Спасибо. — Он не повесил трубку. — Я весь дрожу.

Шок. Более чем понятная реакция.

— Попробуйте налить себе воды и сесть.

— Воды?

— Или просто присядьте. Не хочу, чтобы вы потеряли сознание. — Я тут же набрала запрос на осмотр мистера Двайера бригадой скорой, на всякий случай.

В радиоэфире звучали голоса — офицеры заходили в дом МакХенри.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*