KnigaRead.com/

Хлоя Флеминг - Взбалмошная красотка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хлоя Флеминг, "Взбалмошная красотка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Господи, уже почти три! Вейд, тебе спать не пора?

— Мне-то? Господи, нет, конечно! Да я по выходным вообще спать не ложусь!

Линдон зажмурился. Если так и дальше пойдет, они с Ди никогда не останутся одни. Как же он тогда с ней поговорит? Как выяснит, что произошло между ними? Как поймет, что делать дальше?

Ну и духота здесь! Входная дверь нараспашку, все окна тоже раскрыты, но разве можно таким способом избавиться от убийственной смеси запахов — кофе, сигар, сигарет, пива и виски! На столе стоят нераскрытые бутылки пива; под столом их — уже выпитых — валяется столько, что хватило бы устроить настоящее побоище. Впрочем, пиво еще полбеды. Пол усеян крошками жареного картофеля, солеными орешками, выпавшими из трясущихся ковбойских рук, пакетиками, в которые эти деликатесы были завернуты, и бумагой для папирос-самокруток, к которым испытывал особую слабость Крис. На фоне разговоров и смеха поставленную Вейдом пластинку с техасскими песнями едва слышно.

Вот тебе и романтический вечер. Танцы в полутемной комнате. Тихая музыка. Аромат кофе. И Ди. Ди в его объятиях…

— Я пас! — сказал Вейд. — А ты, Дон?

— А? — Линдон очнулся от своих невеселых мыслей. Впрочем, реальность была гораздо более мрачной.

— Что «а»? Ты пасуешь?

— Нет, почему же. — Линдон сделал ход, отхлебнул пива и снова погрузился в мрачные размышления. Что ему еще остается? Только думать.

Ведь Ди сидит совсем рядом, а он даже не может прикоснуться к ней. Какие уж тут объятия и танцы…

Хотя, если подумать… Стоит ему при всех расцеловать ее, как игра в покер тут же прекратится. Нет, улыбнулся своим мыслям Линдон, нечего их дразнить!

Тем более что события стали развиваться по совсем уж непредвиденному сценарию. Он чувствует, что история с Ди будет иметь продолжение, но как скрыть это самое продолжение от парней?

Линдон поймал на себе взгляд Вейда. Тот смотрел на него с хитроватым прищуром, будто говоря: я, братишка, все понимаю!

Проклятье! И дернул же его черт сказать Вейду, кто такая Ди на самом деле.

— Ну с меня на сегодня хватит, — вдруг сказала та, широко зевнув. — Я уже с ног валюсь. Но все равно спасибо, что дали мне поиграть. — Она отодвинула стул и встала, направляясь к себе в спальню.

Ее поступок явился для Линдона полной неожиданностью.

— Ты что, уже спать, что ли? — ляпнул он, не успев подумать!

Ди кивнула.

— Оставь его, Дон! — вмешался Крис. — Дай парню дух перевести. Он и так вкалывает день напролет. К тому же он так классно в покер играет! Совсем меня обчистил! Давай, Дик, проваливай!

— Счастливо оставаться, ребята! — И, распрощавшись, Ди проскользнула в коридор.

— Пока! — прокричали ей вслед ковбои.

— Пока… — едва слышно произнес Линдон. Все его надежды пошли прахом. А раз так, можно еще посидеть и поиграть в покер.


Ди прислонилась к двери спальни и закрыла глаза. Впрочем, сосредоточиться на своих мыслях, когда совсем рядом продолжает гудеть музыка и слышится смех, очень трудно.

Ее намека ковбои не поняли и уходить явно не собираются, хотя она и впрямь здорово облегчила содержимое их кошельков. Работали они сегодня не меньше, чем она, но, разумеется, этим мужикам все нипочем.

Ди чертовски устала, но ей непременно нужно было поговорить с Линдоном. Ибо за одно мгновение все между ними совершенно переменилось. И это надо обсудить.

Ее губы еще ощущали сладость поцелуя, волосы чувствовали мужественную ласку его сильных рук. Ей хотелось выбежать на поле и при свете луны закричать:

— Линдон, я люблю тебя! Я тебя люблю!

Достаточно ей было взглянуть на него, и у нее начинало сильнее колотиться сердце. Вот почему она поспешила убраться в спальню подобру-поздорову. Ведь млеть от счастья, глядя на Линдона, это отнюдь не то поведение, которое можно ожидать от закаленного жизнью ковбоя вроде Дика Мортона.

И как ей продолжать жить на ранчо, учитывая, что она испытывает к Линдону?

Сможет ли она и дальше скрываться? Она наверняка выдаст себя, попадется на какой-нибудь мелочи, и ее того и гляди выведут на чистую воду.

Как быть дальше? Ей нужно срочно поговорить с Линдоном.

Ди на цыпочках прокралась в коридор. Так и есть! Ковбои сидят как ни в чем не бывало и продолжают игру. Господи!

Она потихоньку вернулась к себе и улеглась на кровать. Нужно хотя бы зубы почистить, но, учитывая обстановку, это опасно.

Ди зевнула. Ладно, когда-нибудь они же уйдут. А пока она полежит и чуть-чуть отдохнет… Вспомнит, как целовал ее Линдон… Снова ощутит прикосновение его губ.


Окна были по-прежнему открыты нараспашку, но таинственную темноту ночи уже сменил рассвет. Солнце робко показалось из-за горизонта, когда ковбои наконец разошлись по домам.

Но не все. Вейд пристроил ноги на столе, где еще недавно лежали карты, и с умиротворенным видом раскуривал очередную сигару.

— Я думал, ты давно уже дома, — сказал Линдон, после того как запер за гостями входную дверь.

— Как видишь, решил остаться.

— Зачем?

— Я знал, что ты спросишь. — Вейд был ужасно доволен собой. — Есть одна вещь, которую нужно обсудить.

Линдон схватился за голову.

— Говори и выметайся.

— Буду краток. Вы с Ди живете вместе.

— Неужели? А я и не знал.

— Учитывая, куда вас завело совместное житье-бытье, не лучше ли вам с ней расстаться?

— Это еще почему? Она уже месяц здесь, и ничего страшного не произошло.

— Да. Только, Вейд повел рукой, — это было до того, как ты заимел привычку целоваться со своими ковбоями. — Послушай, Линдон, — Вейд наклонился к нему, — я ведь из лучших побуждений говорю. Ты отца знаешь. Стоит ему об этом проведать, и тогда держись! Тогда такие проблемы начнутся, мало не покажется.

Линдон опустил голову и прошелся рукой по волосам.

— Знаю.

— Вот и отлично. Представь, что будет, если он узнает, что ты живешь под одной крышей с женщиной, которая тебе не жена! Отец выставит тебя в два счета, и тогда мне придется вместо тебя заниматься всеми делами на ранчо.

— Знаю.

— Все ты знаешь! А у меня, между прочим, есть свои планы на будущее, и возиться целыми днями на ранчо не по мне. Я собираюсь открыть собственное дело.

— Рад за тебя.

— Тем лучше. Значит, ты не будешь возражать, если я время от времени буду заглядывать к тебе. Так, на всякий случай, узнать, не натворил ли ты чего. Надо же спасать родного брата от участи, которая будет пострашнее смерти.

— Угу. Спасибо.

— Не стоит благодарности. Уверен, на моем месте ты поступил бы так же благородно.


Линдону жутко хотелось спать, но еще больше хотелось поговорить с Ди. Вот почему, когда Вейд наконец удалился, он не сразу пошел к себе. Осторожно приоткрыв дверь ее спальни, он заглянул внутрь и понял, что его надеждам не суждено оправдаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*