Стефани Ховард - Свидание на Елисейских полях
Скажи «спасибо», что все произошло раньше, чем ты допустила роковую ошибку и переспала с ним, сказала себе Джорджия. В своем воображении девушка представляла его несчастную обманутую жену, которая, похоже, сидела в его втором доме в Жиф-сюр-Ивете в неведении, пока тот занимался своими делишками. Подумай, насколько было бы хуже, обнаружь ты всю правду позднее, размышляла она.
Но когда Джорджия разделась, наспех умылась и свернулась клубком под одеялом, она, как ни старалась, не почувствовала облегчения. Напротив, ей казалось, что невидимая небесная рука вырвала у нее сердце и разорвала его в клочья.
— И куда же вы? Могу я узнать?
— Я ухожу. Найду дешевую гостиницу или что-нибудь в этом роде. Думаю, в данных обстоятельствах это наилучший выход.
Было около семи утра, и она стояла в холле, бледная, в зеленом шерстяном костюме, и держала в руке упакованную сумку. Другая, черная кожаная сумка, которую она недавно взяла у двери, висела на плече.
Джорджия молча проклинала все на свете. Уйти незаметно не удалось. Она чувствовала себя выжатой и совершенно обессиленной после бессонной ночи, и ей меньше всего хотелось встречи с Жан-Клодом.
Кроме того, один лишь вид Лассаля творил с Джорджией нечто ужасное. Она понимала, что сошла с ума — ведь Жан-Клод для нее ничего не значит и ей нет никакого дела до того, что все обернулось подобной неприятностью, — но сердце девушки внезапно часто забилось, а горло сдавили слезы боли и страдания.
Лассаль стоял в конце коридора у своей спальни в коротком шелковом халате в красную и голубую полоску. Он, наверное, услышал, что она вышла, и решил посмотреть.
— Итак, вы задумали уйти, не сказав мне? — Жан-Клод окинул Джорджию мрачным взглядом. — Прекрасно. Решили сбежать, не обмолвившись ни единым словом?
— Я оставила записку. Вот она, на столе. — Девушка кивнула в сторону подвесного столика с мраморным верхом, находившегося за спиной у Жан-Клода. — И я действительно не вижу никакой нужды в личном прощании.
Лассаль взглянул на записку, но даже не потрудился взять ее. Затем обернулся и, слегка нахмурившись, посмотрел на Джорджию. И внезапно, немного помолчав, улыбнулся, чем немало ее удивил.
— Вы выглядите ужасно, — изрек он. — Никогда бы не подумал, что придется говорить вам такое. Взглянув на вас, я понял, что не только я плохо спал ночью. И прежде, чем мы что-нибудь предпримем, нам обоим необходим завтрак.
Интересно, это уже нечто новое. Джорджия не ожидала подобного! Ложь и извинения — да. Выпад насчет внешности и предложение позавтракать — определенно нет.
Но ей было все равно, какую тактику он избрал. Она больше не собиралась попадаться ему на крючок. С каменным лицом девушка посмотрела на Жан-Клода.
— Большое спасибо, но не утруждайте себя. Как я уже говорила, я ухожу.
— О'кей. Уходите, если вам так угодно. Но сначала мы позавтракаем. Затем, если вы будете готовы выслушать меня пять минут, я все же расскажу то, что хотел сообщить прошлой ночью.
Вот это самообладание! Джорджия еле сдержалась, чтобы не ударить его. Ни капли раскаяния!
— Боюсь, я еще не готова выслушать вас. — Глаза девушки вызывающе вспыхнули. — Мне нисколько не интересно слушать ваши сказки!
И в подтверждение своих слов она взялась за дверную ручку.
Прошла буквально доля секунды, и Жан-Клод изрек с оттенком пренебрежения в голосе:
— Не важно, интересно вам это или нет, но я вынужден настаивать, чтобы вы меня выслушали. — В его голосе слышались угрожающие нотки.
— Это что, угроза?
Джорджия повернулась к Лассалю лицом, чувствуя, как ее охватывает ярость. Пусть только до нее пальцем дотронется, она закричит на весь дом.
— Нет, не угроза. Просто констатация намерений. — Лицо Жан-Клода посветлело. Он внезапно опять улыбнулся. — Послушайте, почему бы вам добровольно не пойти со мной позавтракать?
— А почему бы вам не дать мне уйти? — Девушка снова ухватилась за ручку двери. Интересно, успеет она выскочить за дверь? — Я не желаю слушать ваши извинения.
— Тем не менее, боюсь, вам придется выслушать меня.
Мгновение спустя Джорджия поняла это. Стоило ей лишь повернуть ручку, как Жан-Клод с быстротой молнии очутился рядом и сжал ее запястье, вынудив пальцы девушки отпустить ручку. И не успела она и рта открыть, чтобы возмутиться, как он вырвал у нее из руки сумку и в нетерпении швырнул ее в угол.
— И не надо кричать, — предупредил Лассаль, — иначе вы разбудите Николь. Она спит на диване в моем кабинете, и думаю, не стоит вовлекать ее в наши проблемы. — С этими словами он потащил девушку к кухне.
Джорджия не понимала, что случилось с ее голосом. Он пропал в тот момент, когда Жан-Клод схватил ее. Самое большее, на что она была способна, — это пробормотать бессвязно: «К… как вы смеете?» — когда обнаружила, что ее, словно мешок, волокут вдоль коридора.
— Вы свинья! — ухитрилась с чувством произнести Джорджия, когда Лассаль протащил ее через порог кухни, захлопнул дверь и толкнул девушку в кресло. Затем, окончательно обретя дар речи, сообщила ему: — Вы самый отвратительный тип, которого я когда-либо видела!
Но этот довольно грубый выпад, похоже, совсем не взволновал Жан-Клода, который стоял и изучающе смотрел на девушку.
— Bien, — согласился он. — Уверен, вам стало легче, когда вы извергли весь свой гнев и негодование. Тем не менее, прежде чем я все объясню и докажу, как сильно вы ошибаетесь, давайте все же позавтракаем. Ненавижу споры на пустой желудок.
— Хорошо. Но в любом случае вы попусту потратите свое красноречие. Вам не удастся убедить меня, что бы вы ни сказали.
— Вполне возможно. Но позвольте мне потерпеть подобную неудачу после завтрака. — К неистовой ярости Джорджии, Жан-Клод улыбнулся. — Итак, что вы желаете на завтрак?
— Хочу видеть, как вас поджарят в аду. Вот мое желание.
— В таком случае могу вас обрадовать. Скорее всего, подобная участь мне предназначена свыше. Но боюсь, это произойдет не сегодня. Так что, пока я готовлю кофе, придумайте что-нибудь попроще.
Джорджия ничего не ответила. Она негодующе уставилась в спину Жан-Клода, когда он, отвернувшись к столу, на котором стояла кофеварка, насыпал в нее кофе и включил ее. Каковы у нее шансы сбежать, пока он не видит? Более чем ничтожны, мрачно решила девушка. Ей не удалось бы проделать и половины пути к двери. И поскольку Джорджия не горела желанием быть вновь протащенной по коридору, она поняла, что будет разумнее остаться на месте. Пока.
— К сожалению, не смогу предложить вам английский завтрак. Яиц у меня достаточно, но бекона нет. — Жан-Клод выдал эту информацию, словно девушке было не все равно, и, несмотря на ее враждебное молчание, продолжил: — Зато в холодильнике есть круассаны и хлеб, если вы захотите тосты. Могу даже предложить мармелад. Это, кстати, еще одно, что мне нравится у англичан, — их мармелад, — добавил Лассаль.