Джоан Хол - Уйти и вернуться
Шон кивнул. Он молчал все время, пока парковал машину на стоянке, выбирая место среди сугробов. Мягко затормозив, повернулся к ней.
— Хочешь, я отвезу тебя обратно домой?
— Нет, — тихо сказала Алисия, глядя прямо перед собой.
— Ну, тогда хоть посмотри на меня!
В его голосе звучала скрытая мольба. Алисия не могла противиться этому мягкому, волнующему голосу, вновь ставшему близким и знакомым. Она взглянула в глубокие сияющие голубые глаза, наполненные сдерживаемым желанием.
— Не буду обманывать тебя, Алисия, — проговорил он тихо. — Я хочу любить тебя. Весь день я только об этом и думал!
— Шон! — воскликнула она, задыхаясь.
Дрожь возбуждения пронзила тело Алисии, хотя рассудок все еще протестовал, не желая смириться.
— Не понимаю, почему ты так удивлена и шокирована.
Он криво усмехнулся, словно посмеиваясь над собой.
— Мне казалось, что мое желание было вполне очевидным уже вчера вечером.
Слова Шона заставили ее память выбросить на поверхность тайные, глубинные воспоминания о готовности его тугой плоти, которую она чувствовала так близко от себя. Жаркая волна, не имевшая ничего общего с реальной теплотой салона кадиллака, накрыла Алисию с головой. Невыносимый жар только усилился, когда Шон протянул руку и коснулся ее щеки кончиками пальцем.
— Ты очень красивая, — пробормотал он. — Когда ты краснеешь, ты становишься потрясающе красивой.
Рука Шона коснулась ее волос. Пальцы захватили шелковистую прядь. Он наклонил голову и заглянул ей в глаза, все еще затуманенные слезами. Алисия моргнула.
— Если глаза — действительно зеркало души, то твоя душа наверняка невообразимо прекрасна, — прошептал он.
Новый поток слез заставил Алисию зажмуриться.
— Не плачь, — прошептал Шон. — Клянусь, я пригласил тебя только для ужина и беседы.
— Но ты сказал… — начала она, но тут же замолчала, захлебнувшись слезами, стоявшими в горле.
Шон молча склонился над ней и припал к ее губам.
— Я не отказываюсь ни от одного слова, — проговорил он, с явным нежеланием отрываясь от нее.
Шон глубоко вздохнул и повторил:
— Я хочу заниматься любовью с тобой, — затем решительно тряхнул головой. — Впрочем, «хочу» — это не то слово. Я не могу объяснить происходящее. Никакие слова не могут описать моих чувств. Я всю жизнь сражался с демонами лжи, фальши, непонимания — а сейчас признаюсь тебе, что впервые в жизни не могу найти нужных слов!
Он пожал плечами.
— И тогда я сказал себе: послушай, парень, почему бы тебе просто не позвонить ей? Ведь тоска по ее желанному телу измордует тебя быстрее, чем все демоны вместе взятые.
Шон замолчал, но его возбужденное сияющее лицо было выразительней любой речи.
— Это было как удар бейсбольной битой в пах, — признался он.
Алисия в ужасе отшатнулась.
— Ты играл в бейсбол? — воскликнула она сдавленным голосом.
Шон отрицательно покачал головой.
— Только в бридж. Это самый мощный спорт для меня.
Он повел литыми плечами.
— Я просто пытаюсь найти подходящее сравнение, — пояснил он.
Алисия вздохнула с облегчением.
Шон взглянул в ее широко распахнутые глаза.
— Я почувствовал, что должен позвонить тебе, быть с тобой, войти в тебя, раствориться в тебе. Иначе я сойду с ума и буду скитаться тенью отца Гамлета, страдая от неутоленной страсти и изводя окружающих слезными жалобами, которые не примет даже Верховный суд.
Его глаза потемнели и сузились.
— Я никогда не чувствовал ничего подобного, ни к одной женщине. И вот это случилось.
Пальцы Шона перебирали ее волосы, а улыбка заставляла сердце биться в бешеном ритме рок-н-ролла. Уставившись на него с потерянным выражением, Алисия ощутила, что роковая неизбежность входит в ее жизнь. В памяти вспыхнула утренняя сцена за столом, и слабое эхо собственного голоса, путавшегося в объяснениях, затихло вдали невнятным отголоском прежних сомнений.
Нервная дрожь вновь пробежала по ее телу. Алисия поняла, что и сама чувствует что-то подобное. Ощущение было не из приятных. Она не могла осознать, почему испытывает эту мучительную тягу к нему, но и сопротивляться не находила сил. Это пугало. Глаза Алисии предательски выдавали замешательство.
— Милая, не смотри на меня так, — попросил Шон, отводя ее волосы от лица.
Прикосновение широкой ладони заставило Алисию снова содрогнуться. Обескураженный и удрученный ее реакцией, Шон быстро отдернул руку.
— Я не хотел пугать тебя, — проговорил он, заглядывая ей в глаза. — Даю тебе слово: я не собираюсь тащить тебя в постель.
Он прокашлялся, деликатно прикрывшись ладонью.
— Говоря откровенно, мне хотелось бы видеть тебя рядом, совсем близко, — признался он. — Ты нужна мне. Я хочу тебя везде: в метро, на пляже Ки-Уэст, на матче между «Райдерс» и «Рэйнджерс».
— Ты ходишь на бейсбол? — воскликнула Алисия в ужасе.
Шон отрицательно покачал головой.
— Нет, я просто пытаюсь найти нужные слова, — пояснил он.
Алисия высморкалась и вытерла глаза носовым платком.
Шон смотрел на нее, не отрываясь.
— Мне хотелось бы, чтобы ты хотела этого так же, как хочу я, — проговорил он. — Верь мне, малышка. Я не сделаю ничего такого, о чем ты смогла бы пожалеть.
Осторожно, словно боясь вновь испугать ее, он открыл дверь кадиллака и обернулся к ней.
— Я обещаю тебе, — сказал он серьезно, — что не стану ни к чему тебя принуждать, никогда и ни в чем.
Произнеся эти слова, Шон нерешительно протянул ей свою руку.
— Ты поужинаешь со мной, Алисия? — спросил он, заглядывая ей в глаза с немой мольбой. — Я прошу тебя…
Разочарование и растерянность все еще не оставляли Алисию. И вновь ответ прозвучал неожиданно для нее самой.
— Да, — сказала она и спрятала мокрый носовой платок в рукав.
— О-о, — простонал Шон. — Ты великолепна!
Он помог ей выйти. Увязая в мокром снегу, они сделали две дюжины шагов, отделявших их от мотеля и неизвестного будущего этого вечера.
Ресторанный зал был полон. Предупредительный метрдотель с седой бородой Уолта Уитмена провел их к столику на двоих в дальнем углу зала, рядом с большим окном, выходящим на тихий задний двор.
— Я рад, что у меня хватило ума заказать этот столик перед тем, как заехать за тобой, — пробормотал он, когда они уютно устроились вдали от прочих посетителей ресторана.
Шон обвел зал привычным взглядом завсегдатая.
— Снегопад пошел только на пользу здешнему бизнесу, — сказал он.
— Ты заказал именно этот столик? — спросила Алисия.