KnigaRead.com/

Джуд Деверо - Если обещан рай

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуд Деверо, "Если обещан рай" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я никого не убивала! - прошипела Фиона.

- Да, конечно! Знаю. И на заседании вкладчиков я буду на твоей стороне.

- Собрание вкладчиков, - ее голос стал тусклым и безжизненным.

- Кстати, Фи, те карты выглядят просто божественно. Все, мне пора идти! Так много надо сделать! Если опять позвонит полиция, что им сказать?

- Что Кимберли и я… А, к черту все! Поговорив с Джереми, Фиона села в черное кожаное кресло. Она чувствовала себя еще хуже, чем раньше, если такое вообще возможно. Когда же кончится этот кошмар? Надо вернуться к работе до того, как этот предатель Джеральд сделает что-нибудь с Кимберли.

- Если не возражаешь, я все-таки спрошу, - сказал Ас. - Кто такая Кимберли?

Моя! Моя! Моя! - закричала Фиона. - И если этот розовоухий поросенок Джеральд думает, что сможет ее у меня забрать, то пусть приготовится к смертельному бою!

Ас уставился на нее.

- Хочешь выпить? - предложил он. - Или давай посмотрим телевизор! Канал Диснея!

Фиона просто кипела от негодования.

- Есть тут где-нибудь бумага и ручка? Или карандаш?

Ас немедленно встал и вышел, вернувшись с блокнотом и шариковой ручкой.

- Все, что я смог найти, - сказал он. - Подойдет?

- Вполне, - Фиона выхватила принесенное у него из рук.

Затем они оба сидели и делали только одно, что им оставалось - ждали. Ас смотрел телевизор, а Фиона рисовала. Пару раз она взглянула на него, удивляясь, что на телевидении так много программ, посвященных птицам. Некоторые фразы долетали до нее:

- Сто шестнадцать видов птиц обитает в Эверглейдсе.

- Тридцать граммов перьев стоили одну унцию золота для людей, изготовлявших дамские шляпки.

Потом показали мужчину, чей портрет висел у Аса в доме.

- В тысяча девятьсот пятом году Гай Брэдли был убит, защищая грачей в Ойстер Ки. Этот день стал днем сохранения птиц в Америке.

У Фионы не было времени задуматься, что делает Ас, потому что ее собственный ум работал с бешеной скоростью, и она записывала идеи так быстро, как могла. Рисование и моделирование для Кимберли успокаивали ее. Она не собиралась в дальнейшем использовать эти рисунки. Но как профессиональные шеф-повара готовят, чтобы расслабиться, а гонщики выезжают на воскресную поездку, так ее успокаивали блокнот и ручка.

Она иногда посматривала на экран, пока не заиграла музыка и несколько раз мелькнуло имя: «Доктор Пол Монтгомери». Значит, он провел исследования для этой передачи, написал сценарий и стал ее продюсером. Он даже сделал «дополнительные фотографии» и «приложения».

Остаток дня прошел по-прежнему: Фиона рисовала, а Ас выбирал между девятьюстами каналами. Ему удавалось находить другую передачу сразу после того, как заканчивалась предыдущая. Названия птиц, фразы и звуки смешались у Фионы в голове.

- Величавый длинноклювый журавль…

- Огромная белая цапля…

- Чирок живет здесь круглый год…

- Чернобрюхая ржанка… Девушка вглядывалась в экран, когда слышала музыку, свидетельствующую об окончании передачи, и всегда видела имя доктора Пола Монтгомери. Незаметно стемнело.

- Можешь лечь на кровати, а я - на диване, - сказал Ас.

- Нет-нет, - отозвалась она с отсутствующим видом, не отрывая глаз от бумаги. - Иди, я останусь здесь.

Ас пожал плечами, лег на кровать и тут же заснул. Позже он проснулся, увидел свет в гостиной и решил посмотреть, все ли в порядке. Фиона спала, сидя в кресле. Блокнот лежал у нее на коленках, повсюду разбросаны листки. Ас осторожно убрал блокнот, взял ее на руки и отнес на кровать. Выключая свет, он пробурчал:

- Я до сих пор не знаю, кто такая Кимберли, но не думаю, что она заслуживает этого безмерного обожания.

Затем он пошел в гостиную, выключил там свет и лег на диван. Ему ужасно хотелось взглянуть на рисунки Фионы, но что-то останавливало его. Он не хотел узнать о ней больше, чем знал сейчас. Он просто хотел выпутаться из этой идиотской ситуации и вернуться в Кендрик Парк к той жизни, которую любил.

Через две минуты он снова уснул.

Глава 7

«Сегодня я поеду домой», - подумала Фиона, проснувшись.

Кошмары мертвого тела и бегства от полиции почти закончились. Фиона потянулась, с удовольствием вспоминая о родном доме, собственной одежде, визажисте, массаже.

- Кофе? - раздался из-за двери голос, а потом показался и сам Ас.

Фиона скорчила гримасу, но все-таки заставила себя улыбнуться:

- Спасибо! Как факс?

- Еще не пришел, - ответил Ас и вошел в комнату. - Слушай, не переживай! Проверка требует немало времени. Мой родной брат и мои двоюродные знакомы с множеством людей, они все выяснят.

Фиона взяла у него горячую кружку и сделала глоток. Он умел водить, печь блины и варить кофе.

- Не думай, что я хочу знать, чем занимаются твои родственники. Они носят имена, наподобие Клопа или Шрама?

Ас уставился на нее, силясь понять, что она этим хочет сказать. Затем ухмыльнулся:

- Конечно. У меня есть брат, которого зовут Черт. А у тебя?

- Ни братьев, ни сестер.

- Одинокое детство?

- Не совсем. Большую его часть я провела в дорогих школах, и надо сказать, замечательно. Ты можешь позвонить кому-нибудь и спросить, что они нашли?

- Уже звонил. Пока ничего не слышно. Это может быть и хорошо, и плохо.

- Будь добр, поясни. Я ничего не понимаю ни в жаргоне, ни в делах мафии.

Ас опять уставился на нее:

- Если ни один из моих родственников и знакомых еще не связался с нами, - начал Ас, - то это плохо. Значит, либо они ничего не обнаружили, либо слишком многим помешали, и их убрали.

Фиона протянула обратно пустую чашку.

- Мне не нравится твое чувство юмора. Все, что я хочу - это выбраться отсюда и вернуться в Нью-Йорк.

- К своей обожаемой Кимберли, - сказал Ас, надеясь, что Фиона внесет ясность.

Но она не собиралась этого делать:

- Ты не оставишь меня одну? Мне надо принять душ.

- Пожалуйста! А я пока зажарю омлет. Ас встал и показал на шкаф:

- Здесь одежда.

- Мужская? - недовольно спросила Фиона.

- А какая же еще? По крайней мере, Лиза не будет ревновать.

- Она высокая?

- Сантиметров сто шестьдесят, - ответил Ас, поднимаясь. - А что?

- Когда я ее увижу, на мне будет самая короткая юбка, из детского отдела. Ее рост - как мои ноги. А теперь проваливай отсюда!

Он ушел, а у Фионы осталось сладкое чувство мести при воспоминании о выражении его лица. Ей даже не хотелось, чтобы вся эта история скоро закончилась, поскольку ей очень понравилось заставлять ревновать Джереми. Слишком уж он был в ней уверен.

Фиона стояла под обжигающе горячим душем, пока вода смывала с нее туман и чувство роковой предопределенности, с которым она жила последние два дня. Сегодня она знала, что все уладится. Сегодня она поедет домой!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*