Уильям Гилл - Вкус греха
– Это очень длинный перелет, – сказала она наконец. – Вам придется добираться через Йоханнесбург. Туда есть рейс сегодня днем из Буэнос-Айреса. Если вы сядете на самолет, вылетающий через несколько минут в Буэнос-Айрес, то, пожалуй, успеете.
Пандора протянула ей свою кредитную карточку, и пальцы девушки заплясали по клавиатуре компьютера. Попросив Ариан подождать ее у стойки, Пандора купила в ближайшем киоске маленькую коробочку с шоколадными конфетами и коричневый конверт. Высыпав конфеты в урну, она написала на конверте адрес и протянула его Ариан.
– Не могли бы вы отправить это Теду заказным письмом из Нью-Йорка? – попросила она Ариан, положив в коробку кольцо с бриллиантом. – Я позвоню с дороги.
Ариан с улыбкой взяла коробку и опустила ее в конверт.
– Похоже, вы наконец-то занялись решением давно назревших проблем, – заметила она.
– Так же, как и вы. – Пандора взяла в руку билет и посадочный талон. – Я должна найти Эндрю, а там будь что будет. Либо выяснится, что он просто моя фантазия, либо окажется, что мы действительно нужны друг другу. Во всяком случае, надо попробовать.
Женщины направились к дверям, ведущим на летное поле. Самолет был всего в пятидесяти ярдах от них. Остановившись, Пандора посмотрела Ариан прямо в глаза.
– А что будете делать вы?
– О, не беспокойтесь. Теперь у меня есть Глория и Мерседес. Представляете себе – я бабушка! – воскликнула Ариан, и в ее медового цвета глазах заплясали искорки радости.
Обе рассмеялись, но затем, словно по команде, крепко обнялись. Потом Пандора повернулась и бросилась бежать к самолету. Она бежала в свое будущее и ни разу не оглянулась.
Примечания
1
Ручка вашей тетушки лежит на столе (фр.). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Нет, ручка моей тетушки лежит не на столе, а на… (фр.)
3
Не хотите ли кофе? (фр.)