KnigaRead.com/

Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кингсли Клэр, "Водопад одержимости (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр
Название:
Водопад одержимости (ЛП)
Дата добавления:
13 февраль 2024
Количество просмотров:
70
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр

Он готов рискнуть всем, чтобы защитить ее.

Кто-то преследует Одри Янг. И она понятия не имеет, почему.

Возвращение в Тиликум не самое счастливое решение. Но Одри умеет извлекать из ситуация лучшее, и ее новая работа в газете маленького городка — лишь способ встать на ноги.

Все усложняет ее арендодатель и новый сосед, Джосайя Хейвен.

Обычно ей не нравятся крупные, угрюмые дровосеки. Но в этом задумчивом мужчине что-то есть. Он немного пугает ее, но ей это даже нравится.

Она вполне могла бы справиться с беспорядком в своей жизни, но странное ощущение, что за ней наблюдают, — это только начало. Следующее, что Одри узнает, — это то, что стала мишенью, и она не знает, кто за этим стоит и почему.

Джосайя Хейвен уверен, что все это не имеет к нему никакого отношения.

Она просто девушка по соседству. Прекрасная, разочаровывающе горячая девушка по соседству. Но Одри — сплошное солнышко, и ее чудаковатый пес ничуть не лучше. Джосайя слишком стойкий и неприступный. Слишком одинокий. Слишком осторожен. Ему не нужна женщина в его жизни, особенно та, которая может разбить его сердце.

Но Джосайя — защитник, и он не может оставить беды Одри без ответа, даже если ему придется рискнуть всем — своей жизнью и сердцем, — чтобы сохранить ее в безопасности.

Примечание автора: ворчливый одиночка встречает свою пару в солнечной любительнице собак, которой немного не повезло. И если он влюбляется, то влюбляется очень сильно. Это романтическая история о маленьком городке с фирменным юмором Клэр Кингсли, очаровательными персонажами и душевным счастьем.

 
Назад 1 2 3 4 5 ... 73 Вперед
Перейти на страницу:

Перевод: Julia Ju

Редактура: Камилла

Обложка: Ленчик Кулажко

Вычитка: Камилла

Оформление: Ленчик Кулажко

ГЛАВА 1

Джосайя

Пять лет назад

Казалось, что кольцо в моем кармане весит миллион фунтов.

Я понятия не имел, как такой парень, как я, оказался в этом положении. По сути, я был наименее романтичным человеком на свете. Но вот он я, сижу в одном из самых приятных ресторанов Тиликума «Соль и железо» напротив девушки, с которой встречался два года, с кольцом в кармане.

Обстановка была подходящая. Хрустящие белые скатерти, свечи, вино. Рядом с моим столиком лежало меню; я уже выбрал стейк. Развернув тканевую салфетку, я положил ее себе на колени, пока Кассандра откладывала свое меню в сторону.

Она выглядела рассеянной. Кассандра проверяла свой телефон полдюжины раз с тех пор, как мы заняли места за столиком, что не было для нее чем-то необычным, но это заставило меня задуматься о том, что происходит. Возможно, что-то по работе. Она была менеджером по рекламе в крупной компании, занимающейся социальными сетями, и, хотя обычно она работала удаленно, за последние несколько месяцев ей несколько раз приходилось ездить в корпорацию.

Кассандра нахмурилась и посмотрела на свой телефон. Возможно, сейчас не время. Я сунул руку в карман и коснулся пальцами бриллианта и гладкого золотого ободка. Мне казалось, что если я когда-нибудь сделаю женщине предложение, то ее настроение должно улучшиться.

— Все в порядке? — спросил я.

— Что? — Она подняла глаза, словно удивившись, что я сижу напротив нее. — Извини. Я в порядке. Это работа.

Но Кассандра не убрала телефон. Она положила его на стол рядом с собой и перекинула свои светлые волосы через плечо.

— Тебе нужно идти? — спросил я. Мы успели заказать только напитки. — Мы можем взять еду на вынос, если так будет проще. Поедим дома.

— Нет, все в порядке. — Она подвинулась и поправила свое черное платье.

Что-то было не так. Обычно она так не нервничала.

И тут меня осенило. Она знала.

Уголки моего рта слегка приподнялись. Кассандра меня раскусила. Интересно, как она догадалась? Я не сказал ничего, чтобы она могла понять. Никаких промахов. И кольцо я забрал только утром. Она никак не могла его увидеть. Я даже вынул его из коробочки, просто положив в карман, чтобы она ничего не заподозрила.

Возможно, она просто слишком хорошо меня знала. Я не смог сохранить такой большой секрет.

Это означало, что время пришло. Я сунул руку в карман и на полсекунды задумался, стоит ли мне встать на одно колено, или я могу просто надеть кольцо ей на палец, не устраивая представления. Я заколебался, и в этот момент к нашему столику подошел официант. Я вынул руку из кармана, тщательно следя за тем, чтобы кольцо не выпало.

— Могу я предложить вам закуски?

— Я бы хотела кальмары, — сказала Кассандра. — А ты хочешь что-нибудь?

— Нет, спасибо.

— Прекрасно, — с улыбкой произнес официант. Это был стройный парень с темными волосами, вероятно, студент колледжа. — Вы готовы сделать заказ или вам нужно еще немного времени?

— Мне нужно больше времени, — сказала она. — Спасибо.

Официант ушел, а я сунул руку в карман, чтобы достать кольцо, но Кассандра снова взяла телефон.

Все оказалось сложнее, чем предполагалась. Я думал, что все, что мне нужно сделать, — это купить кольцо, пригласить ее на ужин и подарить его ей. Но теперь, когда мы были здесь, казалось, что все идет не так.

Она отложила телефон и отпила вина. Я решил, что пора действовать, но вместо того, чтобы беспокоиться о кольце, я просто открыл рот, чтобы привлечь ее внимание, пока она снова не отвлеклась на работу.

Когда я начал произносить ее имя, она заговорила.

— Джосайя, я думаю, нам нужно поговорить.

Я и так не особенно хорошо справлялся со своими чувствами, но эта фраза могла заставить желудок любого мужчины сжаться от ледяного спазма ужаса.

— О чем?

Она глубоко вздохнула.

— Я получила предложение о работе. Это повышение. Большое.

— Это здорово! — Это была хорошая новость. Так почему же я все еще чувствовал это напряжение?

— Спасибо. — Она улыбнулась. — Я не сказала тебе, что подала заявление, потому что предполагала, что у меня нет шансов.

— С чего бы тебе так думать? Ты потрясающая.

— Я не знаю. Просто казалось, что шансов мало. Должно было быть так много претендентов.

Я потянулся через стол и взял ее за руку.

— Значит, они сделали правильный выбор.

Ее улыбка стала шире, но также быстро угасла. Кассандра отдернула руку.

— Дело в том, что это в Сан-Франциско.

Мне потребовалась секунда, чтобы осознать последствия.

— Значит, это не дистанционная работа? Тебе придется переехать?

Она кивнула.

Мой мозг тут же включился, начав решать проблему и составлять список вариантов с плюсами и минусами.

— Хорошо. Когда?

— Они хотят, чтобы я приступила как можно скорее. Я поживу в корпоративной квартире, пока не найду свою. То есть, на следующей неделе.

Я откинулся назад.

— Так быстро?

Она снова кивнула.

— Хорошо. — Я постучал пальцем по столу. Официант вернулся, но я бросил на него жесткий взгляд, и он отступил. — Сан-Франциско — это не Марс. У нас все получится.

— О, Джосайя.

— Что? Это не идеальный вариант, но мы справимся.

Она поджала губы, но ничего не сказала.

Ледяной ужас охватил меня, распространяясь изнутри.

— Ты не хочешь разбираться с этим, так ведь?

— Я просто не понимаю, как. Вся твоя жизнь здесь. Работа, семья. Можешь ли ты действительно представить, что переедешь в другой штат?

— Ты собиралась дать мне шанс ответить на этот вопрос самому?

— Я знаю тебя. Ты не будешь счастлив в Сан-Франциско.

Я на мгновение уставился на нее.

— Значит, ты считаешь, что нам не стоит обсудить это? Ты уже согласилась на эту должность.

— Конечно, согласилась. Я не могла упустить такой шанс.

Я медленно кивнул. Я всегда поддерживал ее карьеру, она делала ее счастливой, и это было прекрасно.

Но мне казалось, что я тоже делаю ее счастливой.

Моя рука скользнула по внешней стороне кармана брюк, и очертания кольца нечетко проступили сквозь ткань. Возможно, мне не следовало думать, что она предпочтет меня повышению. Но, взглянув на нее, я понял, как был наивен, думая, что мы будем вместе.

Очевидно, я ошибался.

От боли в груди стало трудно дышать. Не Кассандра причинила мне эту боль — не она нанесла мне эту рану. Но она совершенно точно снова заставила ее кровоточить.

— Я знала, что ты не поймешь. — В ее голосе прозвучали защитные интонации. — Ты вырос здесь, поэтому для тебя это привычная жизнь. Но этот город слишком мал для меня. Я не могу оставаться здесь до конца своих дней.

— Нет, я понимаю. — Я перевел взгляд на входную дверь, не в силах больше смотреть ей в глаза. — Ты должна делать то, что лучше для тебя. И это не я.

— Дело не в тебе. Речь идет о моей карьере, о моих мечтах. Наконец-то у меня что-то получается!

На мгновение я подумал о том, чтобы достать кольцо и положить его на стол, чтобы она знала. Чтобы она увидела, от чего отказывается.

Но я не стал этого делать. Это ничего не изменит. Кассандра не хотела такой жизни, и, что еще важнее, она не хотела меня.

Я встал и бросил на стол немного денег, чтобы оплатить то, что мы заказали. Она начала протестовать, прося меня сесть. Я проигнорировал ее. С меня хватит. Не говоря ни слова, я вышел и не оглянулся.

В одном она была не права. Я понял. Она не была первой женщиной, сделавшей такой выбор в отношении меня.

Но она точно будет последней. Я больше никому не дам такого шанса.

ГЛАВА 2

Одри

Назад 1 2 3 4 5 ... 73 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*