Джени Крауч - Романтика с риском для жизни
— Нет.
Он сокрушенно улыбнулся:
— Ваши рыжие волосы бросаются в глаза… Ну ладно. Когда будем переходить дорогу, держитесь ко мне как можно ближе. Если я остановлюсь, вы тоже останавливайтесь. Ни о чем не спрашивайте, просто делайте, как я.
— Хорошо!
Дилан выключил верхний свет, и номер погрузился в темноту.
— Сейчас… пусть глаза привыкнут. Потом выйдем.
Шелби кивнула, а потом сообразила, что он ее невидит.
— Хорошо.
Через несколько секунд ее глаза привыкли к темноте. Дилан уже стоял у раздвижной двери и вглядывался наружу, за штору.
— Там кто-нибудь есть? — встревоженно спросила Шелби, когда, как ей показалось, прошло довольно много времени.
— Может, и нет. Тот, кто хочет вам навредить, скорее всего, войдет через парадную дверь.
— Ясно… — Шелби гадала, откуда Дилану, пилоту, известно о таких вещах.
— Ну как, готовы?
— Да… — Шелби сделала глубокий вдох.
— Ладно, Веснушка, держитесь ко мне как можно ближе и старайтесь не разговаривать.
Неужели он только что назвал ее Веснушкой? Шелби не успела обидеться. Дилан уже вышел за дверь. Она быстро последовала за ним, сунув сверток с одеждой под мышку и закрыв за собой раздвижную дверь.
Дилан бросился к деревьям, шагах в ста от отеля. Шелби старалась не отставать. Как только они очутились под деревьями, Дилан остановился и спросил:
— Как вы?
— В порядке.
— Сейчас мы дойдем до административного корпуса, а потом побежим через дорогу. Мой пикап стоит на той стороне, у банка.
Они молча шли вдоль деревьев, стараясь по возможности держаться в тени. Дилан взял Шелби за свободную руку, притянув ее к себе. То и дело он останавливался и озирался по сторонам.
Когда они повернули за угол, деревья кончились.
— Ну как, готовы? — спросил Дилан, разворачиваясь к ней, чтобы она расслышала его голос, заглушаемый шумом дождя. — Пойдем к пикапу рядом. Я никого не вижу, но все равно не отставайте.
Шелби кивнула, Дилан взял ее за руку, и они зашагали сначала по парковке, затем через дорогу. Она шла, опустив голову, и старалась шагать как можно быстрее. Когда Дилан замедлил шаг и привлек Шелби к себе, она вскинула голову, понимая, что он не стал бы изображать нежную парочку без причины.
— Что там? — прошептала она.
— Из-за угла только что вывернула машина. Седан.
— Тот самый?
— Не знаю, но и рисковать не хочу. А вас лучше спрятать, пока никто не понял, что вы со мной. — Дилан развернулся прочь от того места, где стоял пикап. — Пошли в обход!
Шелби старалась не отставать, когда Дилан заспешил к банку. Он не останавливался, пока они не очутились у стены банка, на противоположной стороне от приближающейся машины. Одной рукой Шелби по-прежнему прижимала к груди сверток со сменой одежды.
— Сейчас обойдем здание с той стороны и посмотрим, где машина.
Они побрели в обход, держась рядом со стеной. Дилану пришлось выпустить руку Шелби. Когда они повернули за угол, Дилан выглянул на дорогу. Шелби стояла у него за спиной.
— Никого не вижу. Может, там была и не та машина.
— Это ведь хорошо?
Дилан кивнул и выпустил ее руку. Казалось, все спокойно.
— Никого не вижу, — повторил Дилан. — Пошли к пикапу.
Шелби кивнула, и они зашагали назад. Вдруг она почувствовала, как Дилан застыл, и тоже остановилась. Вскоре и она увидела машину, которая медленно ехала по парковке у банка. Судя по всему, водитель кого-то или что-то высматривал.
Дилан снова схватил Шелби за руку и бросился вперед. Свободной рукой он нажал ей на макушку, приказывая опустить голову. Пригнувшись, они побежали к пикапу. Дилан распахнул пассажирскую дверцу, забрался в кабину, передвинулся на водительское место и протянул Шелби руку, помогая ей подняться.
— Скорее. Не поднимайте головы! — сухо велел он, глядя вперед.
Шелби бросила в кабину сверток с одеждой, оперлась на протянутую руку, подтянулась, села. Как можно быстрее захлопнула за собой дверцу, радуясь, что в кабине не горит свет. Потом поспешно пригнулась.
— Он едет нам навстречу?
— Да, но, по-моему, он нас не заметил. Похоже, он просто прочесывает улицы. Ну вот, проехал.
Шелби осторожно выглянула и успела заметить задний бампер удаляющейся машины. Водитель явно искал какое-то место. Или какого-то человека. Он не останавливался и вскоре скрылся из вида.
Дилан выпрямился.
— По-моему, теперь все чисто. Но давайте выбираться отсюда, пока он не вернулся. Как только он убедится, что на улице никого нет, он попытается найти вас в номере мотеля.
— Ладно… — Шелби села и потянулась за свертком с одеждой, который упал на пол кабины. Все рассыпалось. Джинсы и рубашку ей удалось найти без труда, с нижним бельем оказалось труднее.
— Хм… по-моему, вы что-то потеряли.
Подняв голову, она увидела, что у Дилана на пальце болтаются черно-красные кружевные трусики танга.
Глава 7
Всю дорогу Дилан сохранял сосредоточенность, проверяя, не следит ли за ними кто-нибудь, хотя знал, что ехать за ними по извилистой дороге, которая вела от городка к его дому, с выключенными фарами почти невозможно.
Когда, через пятнадцать минут, они подъехали к его дому, гроза еще бушевала. Обычно он парковался снаружи, но на этот раз загнал пикап в гараж. Шелби по пути в основном молчала. Забрав у него свои трусики, она сжалась в комок на своем сиденье.
Дилан выключил зажигание и распахнул дверцу. Он собирался обойти пикап и помочь Шелби спуститься, но она спрыгнула на землю сама. Дилан отпер дверь, соединявшую гараж с домом.
Его дом нельзя было назвать огромным. Три стандартные спальни, гостиная с большим камином и кухня с обеденным уголком. Дилан почти все спроектировал и построил своими руками, учитывая свои потребности и вкус. Занимаясь строительством, он, конечно, не думал ни о каких развлечениях. Разве что для членов семьи. Кроме родственников, в его доме не бывало других гостей. Переговоры он проводил в ангаре на летном поле, примерно в километре от дома.
Дилан не считал себя неряхой. Мать воспитывала их строго, да и в армии разгильдяйство не одобрялось. Однако он впервые за много времени окинул свое жилище критическим взглядом. Он еще ни разу не приводил сюда женщину, и теперь у него зародились сомнения. Интересно, каким его дом покажется Шелби? Наверное, слишком пустым, слишком мужским, слишком грубым? Здесь явно недостает уюта.
Шелби вошла в гостиную. Судя по ее виду, дом не произвел на нее отталкивающего впечатления.
— Какой простор! — заметила она, озираясь по сторонам. — Много окон. Наверное, днем здесь очень светло.