Джулия Гарвуд - Список жертв
— Боже, как ты могла согласиться на свидание с этим ужасным человеком! — воскликнула Риган.
— Я согласилась всего лишь на ужин, поэтому перестань таращиться на меня с таким возмущением, — фыркнула Софи. — Не в постель же я с ним собралась. Если помните, нам не удалось даже одним глазком заглянуть в его компьютер. Ну, я и подумала, что если мне удастся подобраться поближе, то вдруг представится какая-нибудь возможность…
— Влезть в его дела и сунуть нос в его записи? Знаешь, Софи, тебе надо почаще призывать на помощь свой здравый смысл. Иногда тебя заносит, — покачала головой Корди.
— Ну и ладно! От вас вообще ничего, кроме нытья, не дождешься! Или есть какие-то идеи?
— А что ты будешь делать, после того как найдешь его на этих самых Каймановых островах? — осторожно спросила Риган.
— Пока не знаю, — безмятежно отозвалась Софи. — Но я обязательно что-нибудь придумаю!
Глава 16
Риган вернулась на работу. Генри был рад и изо всех сил опекал свою начальницу. Он причитал над ней и старался предугадать все желания и потребности. «Просто как любящая бабушка хлопочет над внучкой, — думала Риган. — Уж карандаш-то я могу сама взять». Но нет, Генри был тут как тут и протягивал его с сияющей улыбкой. В общем, помощник довел Риган до состояния тихого бешенства. Она была просто счастлива, что у Генри на сегодня оказалось очень плотное расписание и он собрался убегать. Вздохнув с облегчением, Риган попросила его заглянуть в гараж и забрать из машины ее мобильник; она была уверена, что оставила его именно там.
Наконец дверь за Генри закрылась, и Риган вернулась к работе. Нужно как можно скорее разобрать электронную почту. Она ответила штук на тридцать писем, потом сделала несколько звонков и съела ленч. После чего снова вернулась к работе. Так, вот очередное электронное послание от Генри. Парень обожает две вещи: компьютер и общение, а потому каждый раз, как обнаруживает что-то интересное, он немедленно пишет об этом на электронный адрес Риган. Она открыла письмо. Странно, оно пустое и даже заголовка нет. Это не похоже на Генри. Впрочем, может, он торопился и вся суть в приложении. Риган нажала кнопку и стала ждать, пока загрузится картинка.
Дверь открылась. Риган подняла глаза и увидела на пороге Генри.
— Вашего телефона нет в машине, — начал он. — Я посмотрел везде — под сиденьями и под ковриками… Эй, Риган, что случилось? Вам плохо?
— Боже мой! — Спазм сжал горло, и она даже не смогла ничего добавить.
Генри бросился вперед и уставился на экран. Риган услышала, как он коротко ахнул. Теперь они оба смотрели на фотографию мертвого человека. Его обнаженное тело висело на веревке, а веревка была привязана к балке в каком-то мрачном помещении вроде подвала. Лицо человека было синеватого цвета и ужасно искажено. Широко открытые глаза смотрели прямо перед собой.
— Ч-черт, — прошептал Генри. — Какой урод мог такое послать…
— Письмо пришло от твоего имени.
— Да вы что? Я не отправлял ничего подобного!
— Должно быть, кто-то узнал наш частный е-мэйл.
— А знаете, я думаю это не настоящее фото. Дурацкая шутка, монтаж. — Генри протянул руку к мышке. — Давайте просто избавимся от этого кошмара.
— Нет! — Риган перехватила его руку. — Это… не монтаж. Я… я знаю этого человека.
— Что?
— Я знаю, кто этот мертвый человек.
— Имея всякие специальные программы, на компьютере можно и не такое соорудить, — протянул Генри.
— То есть ты думаешь, он может быть жив?
— Не знаю… наверное, стоит позвонить полицейским и попросить их выяснить.
— Самое страшное, Генри, что этот человек и есть полицейский.
Глава 17
Алек Бьюкенен направлялся в отель «Гамильтон», чтобы поговорить с Риган Мэдисон — ненормальной, которая позвонила в управление полиции и потребовала, чтобы ее соединили с детективом Бенджамином Суини. Оператор дипломатично ответил, что это невозможно. Тогда мисс Мэдисон поинтересовалась, является ли это «невозможно» состоянием временным или постоянным. С этого момента разговор показался оператору важным, и он поставил в известность начальство. Дело поручили детективам Джону Уинкотту и Алеку Бьюкенену.
Оператор сообщил, что либо сама мисс Риган, либо ее помощник будут ждать Алека в холле гостиницы подле южных лифтов. Детектив вошел в прохладный и подчеркнуто респектабельный холл отеля, огляделся и немедленно увидел молодого человека, который переминался с ноги на ногу у лифтов. Юноша выглядел весьма импозантно в брюках цвета хаки и темно-синем пиджаке. Бьюкенен мысленно присвистнул: парень здоров — похож на телохранителя, а не на помощника. Впрочем, лучше всего он смотрелся бы где-нибудь на передней линии профессиональной футбольной команды. Алек решительно направился в сторону горы мышц, которая маялась у лифта. Подойдя поближе, он вдруг осознал, что парень очень и очень молод. Черт, да он практически подросток!
— Детектив Бьюкенен?
— Это я.
— Здравствуйте. — Юноша шагнул вперед и протянул руку для приветствия. — Меня зовут Генри Портман, и я помощник Риган… в смысле, Риган Мэдисон.
А парнишка-то нервничает, подумал Алек. Но пока рано было думать, стоит успокаивать его или попугать. Поэтому он просто спросил:
— А где же сама…
Он едва не сказал «ненормальная, которая звонила в участок». Пожалуй, это будет слишком.
— Где же миссис Мэдисон?
— Она мисс, — поправил парнишка. — Видите ли, она не замужем. Впрочем, некоторое время назад она была почти обручена, но потом помолвка расстроилась… — Он не смог удержать счастливую ухмылку и непосредственно пояснил: — Честно сказать, я был этому очень рад. Впрочем, это ведь не важно.
— Может, и нет, — отозвался Алек. — А может, и да. Так — почему вы обрадовались, что дело не дошло до свадьбы? — «Может, парень влюблен в своего босса? — думал он. — Интересно, хватит ли у него смелости это признать?»
— Тот мужик думал не о ней, а о ее деньгах.
— А что, у мисс Риган много денег?
— Ну… это вы у нее сами спросите. — До Генри наконец дошло, что он говорит слишком много и не о том. — А сейчас… Пройдемте. Риган ждет вас в своем офисе на третьем этаже. Она не рискнула отойти от компьютера…
— Она сторожит компьютер?
— Именно так, сэр.
Они вошли в лифт — сплошь зеркала и бронза, — и Генри извлек из кармана серебряный ключ на длинной цепочке. Вставил его в гнездо и лишь после этого нажал кнопку третьего этажа.
— На третьем этаже расположены все офисы, и доступ туда без специального ключа невозможен. Это сделано в целях безопасности. Кроме того, там полно всякого ценного оборудования.