Нора Робертс - Приговоренные к безумию
Дым, огонь и кровь. Мертвая Селина, лежащая на полу. Рорк и Олбен, сцепившиеся друг с другом, как бешеные псы. И Даллас, кричащая Джейми, чтобы он взял нож и разрезал веревки, которыми Олбен привязал ее обнаженной к алтарю.
Джейми перерезал путы, чувствуя леденящий холод, несмотря на пламя и дым. И Даллас, все еще одурманенная наркотиками, прыгнула на Олбена сзади. Кулак Рорка взметнулся вверх, и Олбен рухнул на пол без сознания.
Джейми слышал вой сирен, слышал звуки голосов Рорка и Даллас, не разбирая слов. Трещал огонь, едкий дым забивался в ноздри.
А в его руке все еще был нож.
Даллас закричала, увидев, что собирается сделать Джейми. Но было слишком поздно. Она не могла его остановить, да и он сам не мог остановить себя. Через мгновение все кончилось. Ублюдок, который убил его родных, был мертв. И его кровь была на руках Джейми.
Он не помнил, как вонзил нож в сердце Олбена. Но это произошло не во сне, а наяву. А Даллас сказала Фини, Пибоди и другим копам, что Олбен погиб в схватке. Она забрала у Джейми ритуальный нож, оставив на рукоятке свои отпечатки, и солгала, потому что сражалась и за него тоже…
– Джейми, не отвлекайся!
Услышав резкий голос Рорка, Джейми заморгал и покраснел.
– Да-да. – Он работал над третьей по счету имитацией вируса. – Но эти моделирования все равно не дадут никаких надежных данных. Нам нужны результаты диагностики одного из зараженных компьютеров.
– Ты уже говорил это раз семь-восемь в тех или иных выражениях.
Джейми обернулся. Позади него Рорк трудился над конструкцией фильтра. Джейми очень нравилось смотреть, как он работает. Лучшего электронщика, чем Рорк, было трудно себе представить.
– Мне понадобится максимум пять минут, чтобы провести диагностику!
– Нет, – отрезал Рорк.
– Дайте мне десять, и я смогу обнаружить и изолировать вирус.
– Нет.
– Но без идентификации на…
Рорк молча протянул руку и прикрыл ему рот ладонью. Джейми ничего не оставалось, как замолчать.
Закончив моделирование, Джейми ввел данные в память и приступил к следующей программе. Покуда компьютер выполнял задание, он отошел к холодильнику взять бутылку пепси.
– Принеси одну и мне, – не оборачиваясь, сказал Рорк.
Джейми достал вторую бутылку. В другом конце комнаты Фини и Макнаб работали над анализом фильтра.
Джейми еще никогда не приходилось бывать в доме, настолько полно экипированном электронным оборудованием. Собственно говоря, он вообще не бывал в доме, похожем на этот. То, что здесь отсутствовало, попросту еще не было изобретено.
Пол был выложен плитками серо-стального цвета, бледно-зеленые стены прикрывали ширмы. Свет проникал сквозь полдюжины окон в потолке с затемненными стеклами, уменьшающими яркость солнечных лучей, которые могли повредить оборудование. А оборудование было потрясающим! В комнате находилось двенадцать компьютеров и центров связи, включая тот, который Джейми видел в исследовательском отделе и который предназначался к выпуску только через три месяца, если не через полгода. Здесь также наличествовали голографический центр, трубка для моделирования и прибор для поисков и сканирования, испробовать который у Джейми чесались руки.
Бросив взгляд на свой экран, Джейми сел рядом с Рорком, мысленно производя быстрые расчеты.
– Если вы отфильтруете звук и перекроете все частоты, то не сможете идентифицировать вирус и установить источник.
– Ты кое-что упустил. Взгляни еще разок.
Рорк продолжал работать, покуда Джейми перестраивал в голове коды и цифры.
– О'кей, но если вы введете это уравнение и эту команду, то…
– Погоди. – Рорк прищурился, думая над предложением Джейми. У мальчишки была голова на плечах. – Ты прав – так лучше. – Он внес исправления и начал обдумывать следующую серию команд.
– Рорк…
– Нет смысла просить меня снова. Ответ будет «нет».
– Только выслушайте меня, ладно? Ведь вы всегда говорили, что каждому парню нужно позволить сделать свою подачу.
– Ничто так не раздражает, как слышать собственные слова в чужих устах, – проворчал Рорк и, откинувшись на спинку кресла, взял бутылку пепси. – Ладно, делай свою подачу. Что ты там придумал?
– Без данных, полученных непосредственно из зараженного компьютера, мы слепы. Вы можете изобрести сотню защитных систем и фильтров, но, как бы хороши они ни были, нельзя быть уверенным на сто процентов, что они перекроют дорогу вирусу. Если это в самом деле вирус, чего мы тоже не знаем без диагностики.
– Установив защитную систему, мы будем гораздо больше уверены в безопасности оператора, – возразил Рорк. – Наиболее вероятно, что этот вирус воздействует на подсознание через зрение и слух. Я и раньше имел дело с чем-то подобным, и смогу создать надежную серию фильтров.
– С чем-то подобным, но не с тем же самым! Пока мы не проведем диагностику зараженных компьютеров, риск слишком велик.
– Сынок, риск для меня нечто вроде религии.
Джейми усмехнулся.
– Конечно, шансы у вас неплохие, если учитывать, сколько времени детектив Хэллоуэй возился с зараженным компьютером, прежде чем у него проявились первые симптомы. Похоже, требуется часа два, – может быть, больше, – чтобы вирус достиг опасной зоны. Но, по-видимому, мозги у Хэллоуэя начали лопаться раньше, так как компьютер был включен все время, и он не просто на нем работал, а разбирал его.
– Думаешь, я все это не учитывал?
– Если учитывали, то знаете, что я прав.
– Возможно, ты действительно прав, и риск слишком велик. Но работая с зараженными компьютерами, мы рискуем еще больше.
– Вы уменьшите риск, если примените свой фильтр. – Видя, что он на пути к успеху, Джейми с трудом удерживался, чтобы не ерзать на стуле от возбуждения. – Пускай оператор находится под медицинским контролем, который сразу зафиксирует первые же неврологические изменения. У вас здесь достаточно оборудования, чтобы это осуществить.
Рорк собирался произвести над собой такой опыт, как только уберет из комнаты мальчишку и копов. Но, возможно, существовал более простой метод.
– Сможешь закончить этот фильтр? – спросил он у Джейми.
– Конечно.
– Тогда работай. – Рорк встал и направился в другой конец комнаты.
Макнаб сразу поддержал предложение. Возможно, думал Рорк, молодым легче играть со смертью.
– Мы можем неделями заниматься имитациями, анализами, сканированием и ничего не добиться, – заявил он. – Ответы находятся в зараженных компьютерах.
– День еще не кончился, – рассудительно заметил Фини, хотя ему самому не терпелось добраться до одного из инфицированных аппаратов. – Чем больше тестов и анализов мы проведем, тем лучше будут наши шансы.