Нора Робертс - Приговоренные к безумию
– Это тоже ваша платформа?
– Будет ею в случае надобности. Тем более что это правда. Пичтри не способен быть хорошим мэром. У него добрые намерения, но он слишком мягок и осторожен. К тому же рано или поздно его сексуальные наклонности были бы разоблачены. Чего ради мне погибать вместе с ним?
– Поэтому вы назначили на роль жертвы Грина, убивая сразу двух зайцев? Вы устраняли очередного растлителя, одновременно разоблачая сексуальные эскапады Пичтри и делая его подозреваемым в убийствах. Но вы кое-чего не учли. Меня с самого начала озадачивало, что никто не пытался завладеть компрометирующими видеозаписями. Единственным объяснением было то, что их подбросили нам намеренно.
Франко нахмурилась:
– Фигурирующие там личности заслуживают разоблачения за свою слабость, глупость и сделки с субъектом вроде Грина.
– И вы берете на себя роль судьи, выносящего приговор им всем?
– Да. Я и группа людей, уверенных, что настало время для суда. Мы с вами, Даллас, не мягкие и не осторожные. Мы предпочитаем действовать. Я буду мэром Нью-Йорка, а через несколько лет губернатором, – просто сказала Франко. – Оттуда прямая дорога в Вашингтон. Я стану третьей женщиной-президентом США и смогу возвысить вас. Разве вы не хотели бы стать шефом полиции Нью-Йорка? Я могла бы осуществить это лет через пять-шесть.
– Нет, спасибо. На этом посту приходится слишком много заниматься политикой, а я ее не люблю. Да и каким образом вы намерены осуществить это, сидя за решеткой?
– Интересно, каким образом вы собираетесь отправить меня за решетку? – осведомилась Франко. – Я была очень осмотрительна. Что касается электронной почты, посланной из кабинета Пичтри, то мои адвокаты найдут этому объяснение. Возможно, письма заранее приготовили для отправки, а секретарша ошиблась, сказав, что видела меня входящей в кабинет в упомянутое время. Мэрия – весьма оживленное место.
– Но письма не были приготовлены заранее, и секретарша не ошиблась.
– Да, но вы никогда это не докажете. А то, что я говорила здесь, вам не поможет. Вам просто никто не поверит, Даллас. Так как Чанг убежден, что именно вы организовали утечку, а общество еще не сформировало определенное мнение относительно «Искателей Чистоты» и вашей роли в их уничтожении, мое слово значит больше вашего.
– Может быть. Однако того, что вы сказали, более чем достаточно. – Ева достала телефон, который все это время был включен. – Думаю, вы понимаете, что ваша игра окончена.
Франко доставила свою чашку.
– Нас прослушивали?
– Разумеется.
– Ничто, сказанное здесь, не имеет юридической силы! Вы не зачитали мне мои права и завлекли меня в ловушку! Все, что я говорила, было результатом вспышки гнева, вызванной организованной вами утечкой…
– Ловко придумано. Посмотрим, что сделают из этого ваши адвокаты. Дженна Франко, вы арестованы по обвинению в заговоре с целью совершения убийства.
Перечисляя имена жертв, Ева достала наручники. Франко шагнула назад, но в этот момент дверь открылась. Первым вошел мэр, за ним последовали Уитни и Тиббл.
– Вы опозорили нас, Дженна, – заговорил Пичтри. – Надеюсь, что система, которой вы так бессовестно злоупотребляли, воздаст вам по заслугам.
– Мне нечего сказать. – Лицо Франко окаменело, когда Ева надела на нее наручники. – Я не стану делать никаких заявлений, не посоветовавшись с адвокатами.
– Вы опоздали. – Ева обернулась к двери, где появилась Надин вместе со своим оператором. – Ты все передала?
– Каждое слово, – заверила ее Надин. – Рейтинг наверняка ослепительный.
– Вы транслировали… – Лицо Франко побелело как мел. – Вы установили здесь камеры?!
– Всего лишь маленький трюк. Если вы рассчитываете обернуть это против департамента, напоминаю, что это мой служебный кабинет, куда вы явились без приглашения. Я не имела никаких юридических обязательств информировать вас о прослушивании или о присутствии СМИ. Прошу прощения, джентльмены. – Ева подтолкнула Франко к двери. – Пибоди!
– Сэр? – Пибоди шагнула в кабинет из коридора.
– Зачитай ей ее права.
Когда Франко уводили, Надин засыпала ее вопросами. Ева успела услышать яростное шипение Франко:
– Без комментариев!
– Отличная работа, лейтенант, – заговорил Пичтри. – Я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали для департамента, для города и для меня лично.
– Я выполняла свою работу. Если бы вы участвовали в этом, я бы не пощадила и вас.
– А разве я не участвовал? – отозвался он, глядя вслед Франко. – Ведь я не замечал того, что творилось у меня под носом!
– Обычно то, что творится под носом, труднее заметить, чем то, что происходит на расстоянии.
– Возможно. – Мэр пожал ей руку. – Шеф, майор, нам нужно все обсудить.
Проходя мимо Евы, Тиббл кивнул ей:
– Пресс-конференция через час. Спасибо за работу, лейтенант.
– Благодарю вас, сэр.
– Вы и ваша команда рекомендованы к поощрению, – сказал ей Уитни. – Мне нужен ваш рапорт до начала пресс-конференции.
– Хорошо, сэр. Сейчас я им займусь.
Как только Ева уселась за свой стол, в кабинет вошел Рорк.
– Вот это шоу!
– Рада, что тебе понравилось. Просто прекрасно, что удалось скормить ее СМИ. Я должна была действовать быстро и не успела тебя предупредить.
– Успела, – возразил он, – когда испугалась, что я поцелую тебя в кабинете.
– Еще бы! Ребята из электронного отдела смаковали бы это несколько дней.
– Камеры еще включены?
– Нет.
Рорк наклонился и крепко поцеловал Еву.
– Теперь я чувствую себя лучше, – заявил он.
– Хватит глупостей. Мне надо работать. Выметайся.
– Только один вопрос. Теперь ты уверена, что права?
Ева закрыла глаза. Он всегда знал, что спросить. Открыв глаза снова, она встретилась с ним взглядом.
– Уверена. Чувствую это кишками и костями.
– Я тоже. – Подойдя к двери, Рорк обернулся: – Лейтенант…
– Что?
– Вы настоящий коп!
Ева усмехнулась:
– Надеюсь.
Отодвинув холодный кофе, она повернулась к компьютеру. Пока другие играют в политику, ей нужно работать…