Линда Ховард - Нет больше слез
— С чего ты взяла, что ради тебя я пойду на убийство? — его голос был снова мягок, но выражение лица оставалось жестким и непроницаемым.
Обычно Милла вела себя довольно сдержанно со своими осведомителями, но сейчас все её нервы были на пределе, она чувствовала, как будто осколки разбитого стекла впиваются ей под кожу. Так или иначе, она любым способом обязана заставить Диаса помочь ей.
— Тру Галлахер собрал для меня кое-какую информацию обо всех Диасах, которые могли иметь хоть какое-то отношение к похищению моего сына.
— Тру Галлахер… — повторил он, словно пробуя это имя на вкус.
— Он один из наших спонсоров.
— И он считает, что я…? — он выжидающе смотрел на неё.
— Что вы наёмный убийца.
Она не хотела врать или о чём-то умалчивать. Возможно, он и не убийца вовсе. Но Милла не сомневалась в том, что ему приходилось лишать жизни людей, и если понадобится, он, не задумываясь, сделает это снова. А если он всё-таки хладнокровный убийца? Зная, что Милла находится в курсе того, чем он занимается, и всё равно намерена нанять его, то может быть он передумает? Джоан от страха что-то промямлила, но Диас даже не посмотрел на неё.
— Твой осведомитель ошибся. Есть вещи, за которые я могу убить. Мне могут за это заплатить, но деньги — это не то, ради чего я лишу человека жизни.
Он не сказал, что не убивал, или что не будет убивать. Странно, но она поверила ему и даже успокоилась. По крайней мере, Диас придерживался хоть каких-то моральных принципов. Он сцепил пальцы домиком и пристально наблюдал за ней, казалось, что он над чем-то размышлял.
Наконец, он заговорил:
— Расскажи, что именно тебе сообщили обо мне в пятницу вечером?
— Тут особо нечего рассказывать. Звонивший говорил по-испански. Он произнёс только, что вы будете на встрече за церковью в Гуадалупе в десять тридцать. А звонок был сделан из той самой автостоянки, владелец которой ничего о нём не знает.
Смотря в эти холодные тёмные глаза, Милла не могла понять, о чём в данный момент думает Диас, но предполагала, что он перебирает в голове всевозможные варианты, кто это мог быть.
— Тогда я ещё думала, что тот человек, которого на самом деле зовут Павин, и есть Диас, — пояснила она. — Всё, на что я опиралась, так это жалкие слухи о том, что человек по имени Диас принимал участие в нескольких похищениях. Ваше имя оказалось как-то связано с этим человеком, вот я и подумала, что вы и есть тот самый одноглазый преступник.
— Я никак не связан с этим человеком.
— А я слышала, что он работает на вас, — Диас посмотрел на неё с ещё большей холодностью. — Дело в том, что я вот уже два года ищу информацию о вас. Любой мог бы позвонить, — Милла замолчала. Ей вдруг пришла в голову другая мысль. — И хотя я предлагала сначала заплатить вознаграждение, странно, что, когда я получила анонимный звонок, позвонивший мужчина даже не спросил о деньгах.
— Далеко не каждый знает о моём местонахождении.
Вот это-то его и настораживало.
— А кто ещё мог знать, где вы будете в тот вечер? — спросила она. — Очевидно, любой, кому вы об этом рассказывали. Даже тот человек, который сообщил вам о встрече.
— Я никому о встрече не рассказывал. Так что это сужает круг подозреваемых. Весь вопрос в том, зачем ему это было нужно?
— Мы с Брайаном подумали, что вас кто-то подставил, но очевидно это не так. Павин и его сообщники не знали о вашем присутствии.
— Брайан, значит, — ухмыльнулся Диас. — Это тот мужчина, что прятался на противоположной стороне кладбища?
Следовательно, он видел и Брайана тоже. Она кивнула.
— В тот день мы были на выезде и уже возвращались домой, когда мне позвонили.
Происходило что-то странное. Как если бы кто-то специально сделал так, что бы их с Диасом пути пересеклись. Ей не нужно была вглядываться в выражение его лица, чтобы понять, о чём он думает, потому как её мысли были о том же.
— Я помогу тебе, — бросил он и вскочил на ноги. — Когда будет надо, я сам дам о себе знать.
Он покинул её кабинет. Спустя несколько секунд Милла и Джоан услышали, как захлопнулась входная дверь. Они недоумённо уставились друг на друга, затем, как по команде, резко подбежали к окну, чтобы посмотреть, куда он отправится. Лестница, ведущая в офис, была пуста. Не было никого и на парковке. Он исчез без следа, и хотя Милла приоткрыла дверь, чтобы услышать хотя бы звук заводящегося мотора, на улице всё было тихо. Он как будто растворился в воздухе.
— Я знаю, каким образом он ушёл, — смущённым тоном сказала она. — Но как он сюда забрался?
— Не знаю, — пробормотала Джоан, плюхнувшись на ближайший стул. — О, боже! Я в жизни никогда не была так напугана! Возможно, когда я приехала, он был уже здесь. Если бы он захотел, то запросто мог бы сделать со мной всё что угодно.
Мила ходила от окна к окну, проверяя, надёжно ли они заперты. Она не была сыщиком, но тем не менее не заметила ни одного повреждения на замках, и ни одно стекло не было разбито. Каким бы способом он ни проник внутрь, он не оставил никаких следов.
Джоан всю трясло.
— Я не могу поверить, что ты вот так просто села и заговорила с ним, спокойная как удав. Это самый ужасающий человек, которого я когда-либо встречала.
— Неужели я выглядела такой хладнокровной? — Милла сглотнула и тоже уселась на стул. — Не может быть. Да меня всю так трясло, что я едва могла устоять на ногах, поэтому-то мне и пришлось сесть.
— А я и не заметила. Мне казалось, он собирается убить нас. Смотреть ему в глаза — всё равно что смотреть в глаза смерти.
— Но он же не убил нас, и дал информацию, за которой я охотилась вот уже десять лет. — Милла закрыла глаза. — Артуро Павин. Теперь я знаю, как его зовут. Наконец-то я знаю, как его зовут! Да ты хоть представляешь, что это значит?! — Слёзы покатились из-под её закрытых век. — Теперь у меня есть реальный шанс найти моего ребёнка. Впервые в жизни мне выпал шанс!
Глава 8
Сбор средств в Далласе прошел даже успешнее, чем Милла смела надеяться. Она не только смогла раздобыть деньги, но и нашла для Искателей самого настоящего спонсора: компанию, специализирующуюся на разработке программного обеспечения. Эта фирма пообещала усовершенствовать их компьютерную систему. Девушка в красках представляла перед собой офис, оборудованный новейшими компьютерами, но не эти видения не позволяли ей уснуть сегодняшней ночью. Волнение проносилось через каждую ее клеточку всякий раз, стоило только вспомнить утренние события. Было такое ощущение, будто она прошла сквозь огонь, и сумела выйти из него целой и невредимой; голова шла кругом от вновь вспыхнувшего чувства надежды. Ей захотелось позвонить Дэвиду и рассказать о том, что у нее появились первые за все это время реальные успехи, что ей, наконец-то, удалось установить имя похитителя, и некий эксперт, — а как еще она могла назвать Диаса, — поможет найти этого человека. Милла нуждалась в том, чтобы кто-то разделил с ней восторг и радость, а кто еще подходил для этой роли лучше, чем отец Джастина?