Гарольд Роббинс - Прощай, Жаннет
– Entrez.[12]
Вошла горничная и сделала реверанс.
– Мадам…
Таня взглянула на нее. Молодая девушка, темные вьющиеся волосы, большие карие глаза.
– Как тебя зовут, милая?
– Луиза, мадам.
– Принеси мне чаю, Луиза, хорошо?
– Конечно, мадам. – Горничная снова сделала реверанс и ушла.
Таня повернулась к зеркалу. Лениво тронула расческой волосы. Они теперь требовали подкраски каждые две-три недели. Таня не выносила вида темных корней, хотя многим женщинам было на это наплевать. Опять послышался стук в дверь. Решив, что вернулась горничная с чаем, она крикнула:
– Entrez.
В зеркале Таня увидела, как открылась дверь. Быстрым движением она запахнула на груди халат, увидев входящего в комнату Джерри с бумагами в руке. Она вопросительно посмотрела на него.
– В чем дело?
– Маркиз просит вас подписать вот эти бумаги, – сказал секретарь.
Она кивнула.
– Положите их на стол, я просмотрю.
Он нерешительно переминался с ноги на ногу.
– Что-нибудь еще? – спросила она.
– Маркиз сказал, что нужно подписать эти бумаги сейчас.
Она встала и повернулась к нему лицом.
– Передайте маркизу, что я ничего не буду подписывать, пока не прочту. – Она протянула руку. – Можете их оставить.
Машинально он отдал ей бумаги и повернулся, чтобы уйти. Таня остановила его.
– Между прочим, где вы познакомились с маркизом?
– Несколько лет назад, в Англии, – ответил Джерри. – Я был связным во французском Сопротивлении. Когда война кончилась, я решил остаться в Европе, а маркиз был так любезен, что предложил мне работу.
– Понятно. – Она задумчиво кивнула, потом улыбнулась. – К обоюдному удовольствию, верно?
– Да, – ответил он, немного расслабившись, улыбнулся и повернулся, собираясь выйти.
– Джерри…
Он уже открывал дверь.
– Да, мадам?
Таня спокойно спросила:
– И давно вы с маркизом любовники?
Она увидела, как американец покраснел, его серо-голубые глаза позеленели от ненависти. Поджав губы, он быстро вышел, сильно хлопнув дверью.
Когда Морис вошел в комнату, Таня сидела с чашкой чая за маленьким столиком и просматривала бумаги.
– Мог бы и постучать, – заметила она как бы между прочим. – Это было бы вежливо.
Его лицо пылало от гнева.
– Джерри сказал, ты отказываешься подписывать бумаги.
– Пока не прочитаю, – все так же спокойно ответила Таня. – Теперь, когда я их прочла, могу сказать определенно: я их не подпишу.
– Все должно быть переведено в общую собственность после свадьбы, – сказал Морис. – Так говорил Бреннер.
– Да, он это говорил, – согласилась она.
– Так подпиши! – прошипел Морис.
– Нет, – Таня покачала головой.
– Ты должна, – настаивал Морис. – Я принял на себя финансовые обязательства, опираясь на эту договоренность.
– Совершенно напрасно, – ответила Таня.
– Даже этот дом куплен в долг, – бросил он.
– Это я заметила. И на твое имя. Оплатил ты его, однако, деньгами Вольфганга. Не думаю, чтобы он хотел обогатить тебя за свой счет.
– Значит, хочешь оставить все себе, – сказал он с ненавистью.
– Пока Вольфганг не распорядится иначе.
– А если он никогда не даст о себе знать? Она пожала плечами.
– По французским законам ты в любом случае несешь Ответственность за все выплаты.
– Мне это известно, – ответила она спокойно. – Завтра я свяжусь с нотариусом, он внесет необходимые изменения в документы, и тогда я заплачу.
– А я что буду делать?
– То, о чем мы договорились. Будешь управляющим компаниями. Работай хорошо – и разбогатеешь.
– Тебе это так не пройдет, – злобно прорычал Морис. – Тебя могут депортировать.
– Где ты окажешься, если все выйдет наружу? – спросила она с легкой улыбкой. – Особенно если я расскажу им об обстоятельствах нашего брака.
Он смотрел на нее, лишившись дара речи.
– Можешь идти, – спокойно разрешила Таня. – И по пути скажи дворецкому, что через несколько минут я буду готова осмотреть дом.
– Не пожелает ли мадам маркиза еще что-нибудь? – осведомился он с сарказмом.
– Да, – сказала Таня. – Вели своему дружку собрать вещи и убраться до вечера. Знаешь ведь, как прислуга любит сплетничать. Думаю, не будет ничего хорошего, если они повсюду будут рассказывать, что маркиз де ла Бовиль – педераст.
Она подождала, пока за ним закроется дверь, потом пошла в ванную и достала свою косметику. Подняв крышку, она быстро достала баночки с кремами и лосьонами и вынула кожаный футляр, лежавший внизу.
На футляре золотом было написано: WBSchweringen.
Таня открыла футляр. Серебром сверкнули лезвия: семь, на каждый день недели. На ручках из слоновой кости перечислены все дни – от понедельника до воскресенья. Она нашла их в ванной, в женевском доме, и, повинуясь минутному порыву, взяла с собой. Теперь она поняла, что это был не просто порыв. Неожиданная мысль пришла ей в голову: может, Вольфганг не забывал их, а специально оставил там, где она смогла бы легко их найти?
Таня быстро вернулась в спальню и остановилась посреди комнаты. Минута – и она поняла что надо делать. По одному с каждой стороны кровати под матрас в голове, одно под матрас в ногах. Еще одно – под подушку на маленьком диване перед кофейным столиком, одно – под подушку в шезлонге, и последнее – за занавеску на окне, рядом со столом.
Еще раз оглядевшись вокруг, она отнесла кожаный футляр в ванную. В этот момент в дверь постучал дворецкий.
Осмотр дома занял больше двух часов. Когда они вернулись в ее комнату, Таня поблагодарила дворецкого.
– Вы прекрасно со всем справились. Я довольна, Анри. Он поклонился.
– Благодарю вас, мадам. Теперь можно распаковывать вещи?
– Да, спасибо.
– Я позову Луизу. Она, вероятно, уже все закончила в комнате вашей дочери. – Он поколебался. – В какое время мадам прикажет подать ужин?
– В восемь часов.
– В столовой?
Она вопросительно посмотрела на него.
– Почему вы спрашиваете?
Он чувствовал явную неловкость.
– Господин маркиз сообщил мне, что сегодня не будет ужинать дома.
Таня ничего не ответила.
– Может быть, вам и девочке будет удобнее поужинать в комнате для завтраков? Она очень уютная, с окнами в сад.
Таня кивнула.
– Хорошая мысль, Анри. Спасибо.
– Благодарю вас, мадам. – Он снова поклонился и пошел к двери.
– Анри.
Он остановился.
– Да, мадам?
– Вы показали мне все комнаты, кроме комнаты моего мужа. – Я хочу посмотреть и ее.
– Извините, мадам, – сказал он смущенно, – я думал…
– Нет, я там не была. Даже не знаю, где она.
Он показал на узкую дверь в дальнем углу ее комнаты.