Кристи Доэрти - Наследие
— Ничто не сможет привнести веселье в этот тяжелый, отупляющий физический труд.
— Джу! — Элли швырнула щетку в ведро с такой силой, что из него выплеснулась мыльная вода, и устремилась навстречу подруге. — Боже! Как же я рада видеть тебя…
Опасаясь увидеть в глазах Элли скрытую настороженность или даже враждебность, Джу тем не менее храбро выдержала ее взгляд.
— Правда? А я, признаться, сомневалась…
Нервный срыв и предательство Джу в конце летнего семестра превратили и без того непростое существование Элли в Киммерии в настоящую пытку. Это не говоря уже о том, что именно бой‑френд Джу убил их общую подругу Рут во время знаменитого школьного летнего бала. Джу знала об этом, но хранила молчание, покрывая это преступление, что сказалось не лучшим образом на ее психике.
Но Элли в конце концов простила ее. Она сама три раза находилась под арестом и знала не понаслышке, что значит сделать неверный выбор.
— И совершенно напрасно, — сказала Элли, после чего, увидев у ног Джу ведро с мыльным раствором, а в руках — швабру‑скребок, быстро сменила тему. Сейчас было не время ворошить прошлое. — Тебя что — тоже записали в команду «чистильщиков»?
Джу кивнула.
— В таком случае ты можешь стать моим айпэдом. Мистер Эллисон! — Элли повернулась к смотрителю пришкольного участка, исследовавшему взглядом исписанный бумажный лист, прикрепленный зажимом к пюпитру. — Вы не против, если Джу будет работать вместе со мной?
— Если вы будете работать не меньше, чем болтать, — притворно нахмурился он.
— Дивная субстанция, — сказала Джу, ставя свое ведро рядом с ведром Элли. — Ты давно вернулась?
— Около двух часов назад. А потом мы взглянули на это место… — Элли махнула щеткой на закопченные стены библиотеки, — и…
Джу с громким щелчком натянула на руки резиновые перчатки.
— Рейчел приехала с тобой?
— Да. Сейчас она вместе с Элоизой и ребятами из бригады реставраторов осматривает старинные книги. — Элли подняла щетку и принялась энергично тереть стену. — Определенно ей досталась работа получше нашей.
— Это точно, — откликнулась Джу, после чего повернулась к Элли. — Я слышала о том, что случилось в Лондоне. Ты в порядке?
— Как выяснилось, чтобы догнать меня, четырех здоровенных парней с военной выучкой оказалось недостаточно, — пошутила Элли.
— Мне примерно так и сказали, — ухмыльнулось Джу.
Но не прошло и минуты, как она вновь посерьезнела и, понизив голос, спросила:
— Среди них случайно не оказалось Гейба? Я имею в виду, он лично тебя не преследовал?
Шокированная Элли разом опустила щетку.
— Что ты, Джу, что ты… Эти парни показались мне гораздо старше. Лет по двадцать пять — а то и больше. И конечно же Гейба среди них не было. Я вообще никого из них раньше не видела.
— Хорошо. — Джу снова зашуршала щеткой по стене, покачивая головой в такт своим мыслям. — Мне просто не хочется верить, что… — Она замолчала, не закончив фразы, и стала ожесточенно тереть щеткой стену, глядя в сторону, чтобы Элли не могла видеть ее лица.
Элли с отсутствующим видом тоже продолжала работать, задаваясь вопросом, что бы такое сказать Джу. Наконец спросила:
— Получала от него какие‑нибудь известия… хм… в последнее время?
Джу отчаянно замотала головой и, повернув голову, одарила Элли таким исполненным печали взглядом, что у той невольно сжалось сердце.
— Ты в порядке? — спросила она.
Джу перестала орудовать щеткой, но прошло не меньше минуты, прежде чем она ответила.
— Не знаю, что и сказать, — очень медленно произнесла она. — Когда все разъехались и в наполовину сгоревшем здании нас осталось всего несколько человек… то, не скрою, у меня на душе заскребли кошки. — Она говорила таким тихим голосом, что Элли едва разбирала ее слова. — Что‑то вроде чувства ответственности стало мучить. Будто я могла все это предотвратить, но не предотвратила.
Прежде чем Элли успела придумать, что на это ответить, Джу заговорила снова, но на этот раз более громко и уверенно:
— Но Изабелла и Элоиза повели себя по отношению ко мне просто чудесно. Даже к психоаналитику возили. И все они пытались дать мне понять, что я не самый плохой человек на этой земле. И это здорово мне тогда помогло. Тем не менее… даже не знаю, как сказать… временами я все еще чувствую себя величайшей злодейкой на свете.
Она рассмеялась высоким надтреснутым смехом, словно хрустнул тонкий ледок под сапогом. В этот момент Элли захотелось окончательно выбросить из головы все дурные мысли, связанные с этой девочкой. В конце концов, не она же убила Рут, верно? Это сделал Гейб. С другой стороны, Джу никому об этом не сообщила — даже после того, как Гейб признал свою вину. И продолжала держать рот на замке даже тогда, когда он угрожал расправиться с ней.
Вот когда наша дружба дала трещину.
Но Джу продолжала выжидающе смотреть на нее своими кристально‑чистыми голубыми глазами, и со стороны можно было подумать, что она всем сердцем жаждет услышать от нее слова прощения. И не без оснований. Ведь в свое время они с Джу считались ближайшими подругами. Пока… пока все не пошло наперекосяк. Впрочем, Джу, если разобраться, и впрямь не такая уж плохая девчонка. Просто ей не хватает… внутреннего стержня… Как же, дай Бог памяти, назвала ее Рейчел? Вспомнила — «хрупкой». Вот как.
Поэтому, заговорив, Элли очень тщательно подбирала слова:
— Послушай, Джу! Это сделал Гейб, а не ты. Так что убийца — он. И это его следует называть злодеем и худшим человеком на этой земле. Ты же не имеешь к этому никого отношения. Уяснила?
Элли внушала эту мысль не только Джу, но в равной степени и самой себе. Поэтому, когда лицо девочки просветлело, она тоже испытала немалое облегчение. Теперь ей оставалось одно: искренне поверить в то, что она только что сказала.
* * *— Помоги… — простонала Джу. — У меня такое ощущение, что у меня все суставы заржавели.
Стрелки показывали семь часов вечера. Стены библиотеки сверкали чистотой, но это далось «чистильщикам» нелегко. Каждый раз, когда Элли поднимала руки или задирала голову, у нее отчаянно болели предплечья, плечи и шея. Присев на брезент рядом с Джу, она спросила:
— Что — руки болят? — С этими словами она стала растирать девушке плечи.
— Не то слово…
— Господи, зачем я во все это ввязалась? — устало вздохнула Элли. — У Рейчел дома есть бассейн и лошади. Лошади, представляешь? Если бы я осталась у нее, я могла бы плавать в бассейне, совершать верховые прогулки и гладить мягкие бархатные носы этих прекрасных животных, когда только захочу.