KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Норман Богнер - Комплекс Мадонны

Норман Богнер - Комплекс Мадонны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Норман Богнер, "Комплекс Мадонны" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Обычно я советую обратиться в другое место.

— Не этого ли хотелось вам в случае с доктором Фрером?

— Именно этого, но мне приходилось думать о Барбаре, а не о себе.

— Вы просили Барбару обратиться к другому врачу?

— Просил.

— Какова была ее реакция?

— Она категорически отказалась, заявив, что я пытаюсь уничтожить ее доверие к доктору Фреру и мне лучше не совать нос в чужие дела.

— Как вы ответили на это?

— Никак не ответил. Я совершенно расстроился. Кот в мешке. Если я уведу ее от Фрера, она, возможно, покинет меня; если же все останется по-прежнему, она, вероятно, никогда не выйдет за меня замуж. Поэтому то, что происходило на приемах, — а я начал рассматривать это как заговор, — захватило меня.

— Как вы восприняли известие о смерти Гранта?

— Оно потрясло и огорчило меня.

— Почему вы не обратились в полицию?

— Я находился в таком смятении, что был не способен на какие-то действия.

— Но вы по-прежнему отличали добро от зла?

— Отличал, но это было не так важно, как мои чувства к Барбаре. Она была моим центром.

— Но почему после того, как вам удалось перебраться в Канаду и обеспечить себе относительную безопасность, вы вернулись назад?

— Я хотел бы сказать, из-за угрызений совести. Но, хотя я и чувствовал свою вину, это случилось потому, что я хотел снова увидеть Барбару.

Тедди пристально всматривался в лица в зале суда. Где же она? Пригласив слесаря, Робби открыл дверь ее квартиры, но Барбары там не оказалось. Вся ее одежда была на месте. Никакой записки.

— Мистер Франклин, — в третий раз повторил Алекс. — Вас что-то отвлекло?

— Прошу прощения, я искал ее.

— Я хотел бы узнать: при данных обстоятельствах, — учитывая смерть Гранта, — если бы вам представилась возможность снова организовать ограбление и вы знали бы о его последствиях, что бы вы сделали?

В наступившей тишине Тедди задумался над ответом.

— Я рискну и скажу правду… В настоящий момент я сознаю, что был не прав, и сожалею о том, что Грант был убит, но если я попаду в подобные обстоятельства и буду находиться в таком же смятении, не могу сказать, как я поступлю. Одним из следствий любви является перемена характера влюбленного.

* * *

В Могилах с ним обращались хорошо, и он привык к своей камере, но, несмотря на посещения Робби и Элейн и совещания с Дейлом и Алексом, он выпал из плоскости человеческого сознания. Он ел, читал книги, спал восемь часов в сутки. Он перестал замечать окружающее, свое заключение, не испытывая лишений ни от потери свободы, ни от потери друзей. Юридические аспекты преступления, прослушанное в полуха обвинительное заключение, речь судьи, меняющиеся лица слушающих присяжных оставались за пределами герметически запечатанного контейнера, который он создал сам и в котором устроился с удобством. Даже Барбара была исключена. Внутри места хватало только для одного, и хотя Тедди выражал слабые чувства, когда его спрашивали о состоянии: страхе, сожалении, облегчении, — он обнаружил, что на самом деле это не имело ни малейшего значения. Без поисков он нашел совершенное решение, нескончаемое личное лето, прямую тропу — и не к вере, и не к Богу, а к некоему пространному образу замерзшей пустыни, где он жил в тишине, невосприимчивый к внешним раздражениям.

Он никак не откликнулся на возвращение присяжных и оглашение приговора, ибо радость, страдание, любовь, ненависть больше не существовали в огромном отвратительном сплаве чувств, управляющих человеческим поведением, превращавших здравомыслящих людей в сумасшедших, невинных — в жестоких, безумцев — в пророков.

Вокруг него толпились люди, прикасавшиеся к его лицу и рукам, поздравлявшие его с оправданием в убийстве — трехлетний срок за ограбление не в счет, — отмечавшие победу — свою, не его. Его победа была высшей победой — победой ледников, снегов, застывших озер, чистого воздуха и гор, настолько высоких, что, казалось, они простирались до самых небес.

Он стоял у скамьи подсудимых среди шума безумной суматохи чувств, не разделяя и не выражая их, и хотя слышал лепетание Барбары, ощущал прикосновение ее губ к своему лицу, не чувствовал ничего.

— Тедди, я хотела остаться… Я пыталась, но не могла вынести… Я сбежала. Я уехала домой… в Ист-Хэмптон. Пр-рости меня… Я люблю тебя, Тедди.

Слова не отпечатывались в памяти, потому что слова имеют значения, являются конечными, помещенными в рамки людьми, которые их используют.

— Тедди, — умоляюще просила она, — скажи, что мне делать.

— Не могу, — ответил он.

— Скажи мне, скажи.

Он заговорил мягким неземным голосом, непохожим на тот, который знала Барбара.

— Люби себя… Смотри на вторую стрелку часов… именно длинную, подвижную обычно не замечают… Помни, что единственная ценность добра заключается в признании чужими людьми, и когда ты обнаружишь, что находишься в центре и существует ли центр вообще, открой это…

— Я хочу выйти за тебя замуж, — взмолилась она.

Выйти замуж? Это предложение смутило его. Разве они уже не сочетались браком много лет назад?

— Скажи мне! Скажи мне! Скажи мне! Пожалуйста!

Судебные исполнители взяли его за руки, точнее, он сам отдался им, и его не повели — он сам направился к двери. Барбара наблюдала за ним, продолжая умолять его. Где был центр? Было ли это бесконечной неменяющейся констатацией факта, сделанной книгами и священниками, местом, в котором предстояло жить в каком-то незабываемом мгновении высшего единения, или он… в этот самый миг… проходил мимо них?

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Название старейших университетов Новой Англии.

2

Хозяева (нем.).

3

Фиксированную цену (фр.).

4

Ритуальный обряд (фр.).

5

Ну что там? (исп.).

6

Не знаю (исп.).

7

Он жив? (исп.).

8

Он что, мертв? (исп.).

9

Это неважно (исп.).

10

Дурья твоя башка (исп.).

11

Идем отсюда (исп.).

12

Мелким буржуа (фр.).

13

Вот оно (исп.).

14

Ругательное прозвище испаноговорящих американцев.

15

Уэст-Пойнт — Военная академия в США.

16

Беременная (фр.).

17

Праву сеньора (фр.).

18

Роковых женщин.

19

Сладкую телятину (фр.).

20

Кофейника с ситечком (фр.).

21

Ультраправая военно-фашистская организация во Франции в 50 — 60-х годах.

22

В греческой мифологии — богиня плодородия и подземного царства.

23

Преступление чувств.

24

День всех святых — 31 октября.

25

День Гая Фокса — 5 ноября.

26

Объявление нападения на ферзя и прикосновение к фигуре.

27

Французский философ-идеалист XIX–XX вв.

28

Фильм выдающегося итальянского режиссера Ф. Феллини.

29

Отличие адвоката высшего ранга; coif (англ.), созвучно французскому coiffure — прическа, на что далее намекает Барбара.

30

Джеки Кеннеди (Жаклин Кеннеди) — вдова Дж. Кеннеди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*