KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Энн Уил - Не покидай меня

Энн Уил - Не покидай меня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Уил, "Не покидай меня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сара заподозрила, что Нил иронизирует. А любая, даже самая безобидная критика в адрес Мэтью заставляла ее вставать на защиту сына. Возможно, это был просто материнский инстинкт, ведь она знала, что он далеко не идеален.

- На Мэтью повлиял один парень, - продолжала Сара. - Сейчас ему уже за тридцать, и он стал первым секретарем премьер-министра.

- Я читал о нем, - сказал Нил. - Он всегда отирался среди людей в правительственных кругах, которые обладают реальной властью. Партии приходят и уходят, но государственные служащие остаются и продолжают манипулировать новым набором марионеток.

- Ты слишком циничен.

- Я встречал очень много такого рода влиятельных людей. Это отнюдь не сливки общества. Может быть, знакомство с миром изменит взгляды и стремления Мэтью.

- Может быть. - У Сары появилось нехорошее предчувствие, что Мэтью и Нил не сойдутся.

- Откуда он взял деньги на свою поездку?

- Когда карьера ему не удалась, он взялся за хорошо оплачиваемую работу, за которую никто не берется.

- Молодец, - сказал Нил. - А семья его отца? Они оказывали тебе поддержку?

- Вскоре после гибели Мэтта они переехали в другой город. Его мать не могла больше жить здесь. Позже, после смерти моего отца, я решила их разыскать. Мне казалось, что новость о рождении Мэтью должна как-то помочь им. К моему удивлению, я узнала, что они развелись и живут отдельно друг от друга. Я пыталась встретиться с матерью Мэтта, но она не захотела меня видеть. До сих пор не понимаю, почему.

Нил обнял ее за плечи.

- Да, тебе пришлось немало пережить. Удивительно, как ты все это выдержала. Ты очень сильная женщина, Сара. Ты доказала это. Не все способны на такое.

Он заключил ее в объятия и нежно поцеловал.

- Становится холодно, давай вернемся в отель.

Вернувшись, они выпили по чашке кофе в общем зале. Зал был отделан в стиле провинциальной библиотеки: стены обиты деревом, вдоль них стеллажи со старыми книгами в кожаных переплетах.

Сара неожиданно увидела знакомую женскую фигуру. Наоми появилась в сопровождении мужчины лет пятидесяти. Сара узнала его, это был местный бизнесмен.

Наоми тоже увидела подругу. И, удивленная, направилась к ней.

- Привет.., не ожидала встретить тебя здесь. Ройс, познакомься, это мой деловой партнер Сара Андерсон.

Он протянул руку.

- Мое почтение, мисс Андерсон. Гадая, что связывает его с Наоми, Сара пожала ему руку и улыбнулась.

- Мистер Беринг - председатель ассоциации наших тузов промышленности и уважаемый член совета города, - сказала она, повернувшись к Нилу, а затем обратилась к Берингу:

- Мистер Кеннеди приехал из Лондона. Он известный журналист.

Пожимая руку Нилу, Ройс Беринг произнес:

- Ваше лицо мне кажется знакомым. Ах да, вы пишете для "Джорнал". Моя мать больше верит тому, что пишете вы, чем тому, что ей советует врач. Она иногда посылает мне вырезки ваших статей, полагая, что они могут решить мои проблемы со здоровьем.

Нил засмеялся.

Ройс продолжил, повернувшись к Саре:

- Я встретил вашего компаньона на очень скучном городском приеме. Мы собирались посидеть здесь и обсудить кое-какие дела. - Он улыбнулся Нилу. Что занесло вас в такую глушь, мистер Кеннеди? Дело или личные интересы?

- Личные интересы. - Нил с улыбкой поглядел на Сару.

- В таком случае не будем мешать. Рад был познакомиться. - Беринг взял Наоми под руку и повел к свободному столику в другом конце зала.

Когда они ушли, Нил сказал:

- Мне понравилась твоя подруга, очень симпатичная, а вот он... В нем есть нечто отталкивающее. Не находишь?

- Возможно, ты прав, но Наоми умеет обращаться с такими типами.

- Как вы познакомились?

- На курсах для будущих мам. Наоми была замужем, но недолго. У нее есть дочь. Ты заметил, что она хорошо выглядит, а ведь она уже бабушка. Ее дочь Элис родила год назад.

Сара тут же пожалела о сказанном. Не желая того, она намекнула, что сама скоро может стать бабушкой.

Но Нил явно думал о другом.

- Сейчас половина первого, а я заказал столик на половину второго. Давай пока поднимемся в номер.

В лифте Нил сказал:

- Я сегодня разговаривал с мамой. У них на эти выходные что-то назначено, но следующие пока свободны. Что ты об этом думаешь?

- Мы ничего не планировали на выходные.

- Теперь все должно быть по-другому. Тебе надо встречаться с людьми.., развлекаться. - Он погладил ее по щеке. - Я хочу дать тебе то, чего ты была лишена.

Когда дверь комнаты закрылась за ними, Нил стал медленно и нежно целовать Сару, пробуждая в ней желание и страсть.

- Давай не будем спускаться, - прошептал он Саре на ухо. - Я закажу все сюда. Ведь те две недели, что мы не увидимся, будут очень длинными.

- Мы не сможем заниматься этим в доме твоих родителей, - сказала она.

Нил смахнул пряди волос с ее лба.

- Ты будешь не у них дома, а в моей квартире. Я все продумал. Я пропишу твоей матери снотворное и, когда она заснет, приду к тебе.

Эта шутка напомнила ей, какими веселыми и беззаботными были их отношения в Непале, Нил приехал в Лондон с несколько просветлевшей головой. Теперь ему было понятно, почему Сара отвергла его тогда по телефону. Но то, в чем она видела непреодолимые трудности, он воспринимал как пустяки.

Если кто-то и мог помешать им, то, скорее, ее сын, а не престарелая миссис Андерсон. Из того, что Сара рассказала о Мэтью, Нил понял, что молодой человек, судя по всему, бездельник, что он, возможно, и яркая личность, но ленив - из породы тех, кто, если им позволить, будет всю жизнь стремиться к самосовершенствованию, вместо того чтобы добывать себе средства к существованию. Уезжать на год путешествовать в его двадцать девять... Парень должен был бы снять груз забот с плеч матери, а не разъезжать по Южной Америке.

На следующий день утром к Саре пришла Наоми.

- Ты не говорила мне о делах с компанией Ройса Беринга, - обратилась к ней Сара.

- Их и не было.., до тех пор, пока я его не встретила. Мне пришло в голову, что если мы его заинтересуем, то сможем получить место в "Желтых страницах" легче легкого. А что ты думаешь о нем?

- В нем слишком много шарма. Нилу он не очень понравился.

- А я не могла поверить глазам, когда увидела твоего Нила.

- Что ты имеешь в виду?

- Ты говорила, что он великолепен, и на самом деле... В Ниле есть что-то такое.., неуловимое, что фотография не показывает. Не хочу опускать тебя с небес на землю, но не надейся, что ваши отношения будут длиться вечно, просто наслаждайся, пока это есть.

Сара уже привыкла к бесцеремонности подруги.

- Я не витаю в облаках. И вовсе не рассчитывала снова увидеть его после нашего прохладного прощания в Непале. Когда он позвонил мне из Лондона, я объяснила ему, что все кончено. Но он все равно приехал - Да, он сходит по тебе с ума. Но мужчина сходит с ума по женщине.., а затем в один прекрасный момент его чувства остывают. Я не хочу, чтобы тебе было больно, Сара, у тебя в жизни и так было много неприятностей.

- Ройс Беринг сказал что-нибудь по поводу нашей разницы в возрасте?

- Нет, он вообще как-то стушевался. В окружении других членов городского совета, с их жирными щеками и животами, он выглядит как скаковая лошадь в стаде коров. Но рядом с твоим парнем он явно проигрывает. Потому и постарался побыстрее ретироваться.

- Ты собираешься что-то иметь с ним? - спросила Сара.

- Что ты такая любопытная? С ним весело. Мы хорошо провели время. И между прочим, из меня получилась бы превосходная миссис Беринг.

Наоми отпила кофе и посмотрела на Сару поверх чашки.

- Надо брать свое, пока это возможно.

Сара думала о словах Наоми по пути в Лондон. Миссис Андерсон, как ребенок, получала наслаждение от поездки в поезде. Она смотрела на проплывающие за окном пейзажи как на нечто экзотическое. Она наслаждалась каждым кусочком за ланчем, который им подал молодой официант, и доверчиво призналась ему, что это первая ее поездка в жизни.

Когда поезд подъехал к Лондону, она с трудом сдерживала восхищение. По настоянию Нила Сара позвонила ему на мобильный телефон и сообщила номер вагона. Нил встретил их на платформе, разложил кресло-каталку и получил багаж. Провезя миссис Андерсон через толпу на перроне, он помог ей сесть в такси.

Саре было непривычно чувствовать мужскую заботу. Пока такси везло их по запруженным улицам города, Нил рассказывал миссис Андерсон о достопримечательностях, мимо которых они проезжали. Случайно поймав на себе теплый взгляд Нила, Сара подумала, что Наоми, возможно, все же ошиблась в своем прогнозе.

Молодой человек на улице с взъерошенными волосами и рюкзаком, заброшенным за плечо, напомнил ей о Мэтью, и огонек оптимизма в ее душе снова погас. Что, если они с Нилом не сойдутся?

Через полчаса такси остановилось у красивого дома в самой элегантной, как показалось Саре, части Лондона.

- С моей семьей вы встретитесь позже. Думаю, сперва вам захочется отдохнуть и разобрать вещи.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*