KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Грейс Грин - Нежеланная любовь

Грейс Грин - Нежеланная любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Грейс Грин - Нежеланная любовь". Жанр: love издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Его бросило в жар. То, что он испытывал к ней, нельзя назвать братской любовью. Это было страстное желание обладать ею.

Скотт не знал, как обуздать это желание.

Очевидно, она тоже мучилась.

Когда Скотт отпустил ее, она стремглав убежала к себе.

Положение, в котором он оказался, было невыносимо.

Он хотел ее.., но в то же время не хотел близости с нею.

Кэмрин идеально ему подходила. А братская привязанность разве со временем не может перерасти в любовь? Возможно, причина сексуального безразличия к Кэмрин заключается в том, что он долгое время относился к ней только как к кузине.

Видел в ней только друга. Но сейчас все по-иному.

Все, что ему надо сделать, - это привыкнуть к новому положению вещей. Что он и пытался осуществить.

Скотт мысленно представил себе мисс Тайлер.

Попытался объективно оценить, что же его так манит к ней. Однажды он найдет это и подвергнет такой безжалостной критике, что в конце концов Уиллоу потеряет свои обольстительные чары. И тогда он целиком посвятит себя той, кому должен принадлежать, - Кэмрин.

- Я тоже хочу увидеть тетю Кэмрин!

Уиллоу сняла Мики со стула и крепко обняла.

- Я знаю, мой хороший. В следующий раз обязательно увидишься. Но сегодня девочки должны примерять платья.

- К тому же, - заявила Эми, болтая ложкой в клубничном муссе, - тебе повезло. Ты остаешься с папой. Мы его так редко видим.

- Потому что у него много дел в клинике, - высокомерно объяснила Лиззи. - Как ты думаешь, кто будет платить за наш дом и за все остальное, если папа перестанет ходить на работу?

- У маленького сына Уиллоу нет папы, - возразила Эми. - Но у него есть дом. Уиллоу, почему у Джэми нет папы?

Пока Уиллоу раздумывала, как лучше ответить на вопрос, она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Обернувшись, она увидела в дверях Скотта. Он смотрел на нее пристальным, оценивающим взглядом, будто выбирал мясо на прилавке.

Пытаясь отогнать нехорошее предчувствие, Уиллоу произнесла:

- Здравствуйте. Я собиралась отнести Мики наверх и уложить его спать.

- Я отнесу его. - Скотт прошел в столовую, приблизился к Уиллоу и протянул к малышу руки.

Уиллоу отвела глаза, стараясь смотреть на Мики, когда передавала ребенка. Но едва пальцы Скотта коснулись ее запястий, ее будто током ударило. Уиллоу молниеносно взглянула на Скотта.

Скотт помрачнел.

И резко отступил назад.

У нее внутри все сжалось. А тут еще Эми! Закончив есть десерт, она повторила свой вопрос:

- Где папа Джэми? Где он?

- Не задавай личных вопросов, Эми. Ты же знаешь, это неприлично, вмешался Скотт.

- Извините, - пробурчала Эми. - Я не знала, что это личное и что нельзя спрашивать про Джэми.

- Все в порядке, - успокоила ее Уиллоу. - Я не возражаю. Отец Джэми умер за несколько месяцев до его рождения.

На некоторое время в комнате воцарилась тишина. Неожиданно молчание нарушила Лиззи.

- Извините, - сказала она резко, отодвигая тарелку с недоеденным муссом, - я иду чистить зубы.

Она выбежала из комнаты. Уиллоу удивленно посмотрела ей вслед. Лиззи обожала клубничный мусс. К тому же ее никогда не заставишь чистить зубы, впрочем, как и большинство детей. Странно, что сегодня она сама пошла в ванную. Что она, что ее отец - два загадочных характера.

- Эми, пошли наверх! - Уиллоу отодвинула ее стул. - Чистим зубы - и едем.

Эми мигом помчалась в ванную. Скотт посадил Мики себе на плечи и пошел следом за Уиллоу, когда та направилась к лестнице в коридоре.

Поднимаясь по лестнице, Скотт тихо произнес:

- Вы не рассказывали.., про отца Джэми.

Уиллоу почувствовала нарастающую тревогу.

Она всегда начинала нервничать, когда Скотт говорил о Чэде. Хотя он и не подозревал, что говорит Именно о своем сводном брате.

- Я объяснила вам, - произнесла она тоном, не терпящим никаких дальнейших расспросов, - что отца моего сына больше нет в моей жизни.

- Да, но я не думал, что последние месяцы беременности вы оставались в одиночестве. Должно быть, вам было трудно...

- Мне бы не хотелось продолжать эту тему, резко оборвала она. И, понимая, что сейчас у нее есть превосходная возможность доказать ему, что споткнулась она прошлой ночью не нарочно, добавила:

- У нас с вами сугубо деловые отношения. И, как было раньше упомянуто, я не смешиваю личную жизнь с работой. Для меня существует дистанция между мной и хозяином. Я не намерена переступать эту черту.

Пока Уиллоу говорила, они поднялись на второй этаж. Девочки как раз выходили из ванной.

Скотт не успел ничего ответить - Эми перебила его:

- Мы почти готовы!

Обе девочки побежали наперегонки в свои комнаты. Лиззи вырвалась вперед и, презрительно сморщив губы, фыркнула:

- Вот неуклюжая!

Начало предвещало, что предстоящая примерка платьев будет зрелищем не для слабонервных.

- Я только кукол захвачу, - прокричала из комнаты Эми, - а Лиззи надо взять ее книгу.

- Не забудьте, что Мики нужно почистить губы, - напомнила Уиллоу Скотту, который стоял у нее за спиной.

- Не забуду.

- И не давайте ему ничего пить перед сном. А после сна он любит молоко с печеньем.

- После сна он любит молоко с печеньем, - повторил Скотт.

Уиллоу старалась не смотреть на Скотта, когда давала наставления. Но то, каким тоном он поддакивал, задело ее. Она взглянула на него. Да он... дразнил ее.

Лукавый огонек блеснул в его глазах.

Он смеялся над ней.

- В чем дело? - поинтересовалась Уиллоу. - Я что-то смешное сказала?

Скотт хмыкнул.

- Нет. Вы такая забавная.

Он обворожительно улыбнулся и взглянул на нее так, будто наслаждался ее присутствием. Уиллоу растаяла, как шоколадка в теплой ладошке ребенка. Но ее еще мучил вопрос, почему чуть раньше он так холодно и пристально смотрел на нее, словно оценивал.

Дети вышли из своих комнат. И Уиллоу уже некогда было размышлять об этом.

Пора было ехать. Ей не хотелось заставлять Кэмрин ждать. Но все-таки Уиллоу уколола его. Преувеличенно серьезно она произнесла:

- Я рада, что даже без униформы продолжаю веселить вас. Если так и дальше будет продолжаться, то скоро вы совсем избавитесь от стресса. Всем нам от вашего жизнерадостного настроения будет только хорошо.

***

Скотт наблюдал через окно в комнате Мики, как Уиллоу с девочками шли через двор к машине.

Она была такой серьезной, когда давала наставления Скотту. Словно от их выполнения зависела жизнь малыша. Он не мог сдержать смех. Но она отомстила ему. Скотту вдруг стало стыдно за взгляд досмотрщика тогда, в дверях столовой. Он чертыхнулся про себя, вспомнив, как она смутилась, когда заметила на себе его пристальный, суровый взгляд.

- Пап, хочу пить.

Скотт вздрогнул. Мики тянул его за волосы.

- Ах ты, плутишка! Никакого питья! После сна дам тебе молока. Сейчас чистим зубы и ложимся спать.

Скотт видел, как Уиллоу посадила девочек на заднее сиденье, а сама обошла машину и стала открывать дверцу водителя. И тут из гаража появилась домработница. Вместе с ней был какой-то молодой человек. Высокий симпатичный блондин, одетый в выцветшие джинсы и черную рубашку.

Миссис Кэрд окликнула Уиллоу.

Окно детской было открыто. Скотт слышал, как домработница представляла Уиллоу незнакомца. А может, ему послышалось, что они знакомились. По их поведению казалось, что они уже знакомы.

Разговаривали они недолго. Затем миссис Кэрд и ее спутник пошли к дому.

Скотт думал, что сейчас Уиллоу сядет в машину и они уедут. К его удивлению, Уиллоу, застыв, смотрела вслед этому парню. Лицо ее выражало тревогу или, скорей, ужас. Она выглядела потрясенной и испуганной.

Озадаченный, Скотт видел, как Уиллоу одной рукой бессильно оперлась на машину. Другую руку она прижала ко рту, словно боялась закричать.

Что, черт возьми, происходит?

Эми, будто угадав его мысли, нетерпеливо забарабанила по стеклу.

Даже с такого расстояния Скотт заметил, каких усилий стоило Уиллоу собраться с силами. Она с улыбкой повернулась к Эми.

Спустя несколько минут Уиллоу села в машину, и они уехали.

Скотт терялся в догадках. Но в любом случае это его не касается.

- Итак, Лиззи, выбор за тобой, - улыбалась Кэмрин. - Какой цвет, лимонный или бирюзовый?

- Не знаю. - Лиззи посмотрела на Эми, которая кружилась перед зеркалами в зеленом платьице словно маленький лесной эльф.

- Какое бы выбрали вы, Уиллоу? - обратилась к ней Кэмрин.

- Лучше лимонное, - вставила Эми.

- Я согласна с Эми, - подтвердила Уиллоу, думая о своем. - Цвет подходит к твоим волосам, Лиззи.

Кэмрин взяла Эми за руку:

- Пока твоя сестра решает, пойдем выберем тебе симпатичные туфельки.

Они ушли в глубину бутика. Уиллоу наблюдала, как Лиззи прикладывала к себе то одно, то другое платье, стоя перед зеркалами.

- Почему бы тебе не померить их снова? предложила Уиллоу.

- Нет необходимости, - сухо ответила девочка. Я и так помню, как они выглядели на мне.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*