KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2)

Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Луанна Уолден, "Волны экстаза (Том 2)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Меган, - угрожающе начал Дерек, но был лишен возможности высказаться, потому что в это мгновение в комнату вошла Рейчел.

- Вы оба возбуждаете мое любопытство. - Она села напротив молодой пары. - Дерек всегда стойко отвергал все мои попытки женить его, Меган.

Ты должна открыть мне секрет своего успеха. - Она дружески улыбнулась девушке.

Меган предполагала подобный вопрос и подготовилась к ответу.

- Да, мне хорошо было известно, что Дерек - убежденный холостяк. Мне об этом говорили на каждом шагу, - сказала она, почувствовав, что Дерек предупреждающе положил руку ей на плечо. - Уверяю вас, что я не использовала никаких дьявольских чар, чтобы привязать его к своей юбке.

- Меган, - быстро прервал ее Дерек, - где твои хорошие манеры?

- Все в порядке, Дерек. - Рейчел улыбнулась. - Очевидно, Меган уже надоели расспросы.

Как женщина, я прекрасно могу понять неудовольствие другой женщины, когда ей постоянно напоминают, что она не первая в крепких объятиях своего мужа. - Но, дорогая моя, - сердечно произнесла Рейчел, - тебя должно порадовать, что ты самая лучшая из всех.

- Прошу прощения за свою несдержанность, - пробормотала Меган, покоренная умным и сердечным поведением миссис Джексон, - я порою так невежлива, и моему плохому характеру нет извинения. Путешествие было очень утомительным, и я действительно устала. Мне бы хотелось немного освежиться и привести себя в порядок.

- Конечно, дорогая. - Рейчел встала, чтобы дать распоряжения слугам. С моей стороны непростительно было забыть о том, что вы только что с дороги. Твоя ванна будет готова через несколько минут.

Встав, Меган вежливо поблагодарила хозяйку дома.

Дерек протянул ей руку:

- Пойдем, моя любовь, скоро ты опять превратишься в маленькую принцессу, которую я привык видеть. - Он подмигнул ей, как бы говоря, что не сердится на нее.

***

Меган с облегчением вздохнула, погружаясь в огромную ванну, до краев полную теплой воды. Закрыв глаза, она блаженно расслабилась. Неожиданно в комнату вошел Дерек.

- Теперь тебе лучше? - тихо спросил он.

- Вне всякого сомнения. После всей этой грязи и пыли я думала, что никогда больше не смогу отмыться. - Она энергично намылила мочалку и продолжила скрести ноги.

- Пожалуйста, Меган. - Нагнувшись, он взял мочалку из ее рук. - Мне больше нравится вид твоих ножек с несодранной кожей, а если ты продолжишь свои упражнения, от них просто ничего не останется.

Кроме того, ты уже моешься дольше, чем дюжина первоклашек, и даже если одна маленькая пылинка уцелела после столь яростных атак, это не страшно, потому что твоя красота ослепительна!

- Дерек. - Меган весело рассмеялась над его словами, но тут же поморщилась от боли в усталом теле. - Не заставляй меня смеяться! У меня все мышцы болят.

- Тогда я смогу тебе помочь. - Он начал осторожно массировать девичьи плечи и спину.

- Как хорошо, - блаженно прошептала Меган, прикрывая от наслаждения глаза. - Но к сожалению, у меня болит не только спина, другие части тела тоже...

- Для остального доктор прописал то же самое, и если ты хочешь... лаская ей грудь, он обнял ее своими большими руками, - то я сделаю все возможное, чтобы полечить тебя.

- В этом нет необходимости. - Меган шаловливо ударила его по руке. Все равно какое-то время придется помучиться: мышечная боль так сразу не проходит. И перестань с чрезмерным рвением охаживать меня, я ведь не лошадь.

- О да! - Дерек засмеялся и отложил в сторону кусок мыла, который Меган бросила ему в голову. - Ах ты, злобная штучка! - Он взял с кровати махровое полотенце, но Меган замахала на него руками.

- Неужели мне нельзя отдохнуть еще несколько минут? - В глазах, обращенных к Дереку, было столько мольбы, что он и не подумал возражать.

- Как хочешь, - смягчился он, - но только еще совсем недолго, иначе ты сотрешь себя, как кусок мыла, и мне нечем будет похвалиться перед Эндрю.

Дерек направился к умывальнику.

Меган смотрела, как он смывает с себя пыль и дорожную усталость, а потом достает бритву, чтобы избавиться от бороды.

На эти последние приготовления она смотрела с некоторым огорчением. Во время дороги Дерек не брился, уверяя, что нельзя бриться при свете костра, не рискуя при этом перерезать горло. Шло время, и щетина на его щеках превратилась в бороду. Меган с удивлением обнаружила, что с ней он нравится ей больше. Борода придавала ему еще большую привлекательность. И когда она увидела, как он подносит бритву к подбородку, ей пришлось закусить губу, чтобы не попросить его оставить все как есть.

Меган с интересом смотрела на Дерека. Когда они были на борту "Леди Элизабет", он брился до того, как она проснется. И теперь Меган с наслаждением следила за его движениями. Для него это уже давно стало привычным делом. Она с изумлением смотрела, как он несколькими быстрыми движениями снял со щек густую щетину и опять превратился в гладко выбритого красавчика, к которому привыкли все его знакомые и друзья.

- Меган! - Он подошел к кровати, чтобы надеть принесенную слугой чистую одежду. - Что ты уставилась на меня?

- Я просто смотрела, как ты бреешься. - Она встала, завернулась в полотенце и вышла из ванны.

Меган едва успела натянуть на себя нижнее белье, как заметила, что у Дерека возникли трудности с завязыванием галстука. Она подошла к нему, желая помочь, но опасаясь, что он откажется от ее помощи.

Но Дерек широко улыбнулся и согласился на этот эксперимент.

- Папа никогда сам не мог правильно завязать себе галстук, но он был слишком упрямым и никому не позволял помогать себе.

Отступив назад, Дерек в зеркале критически осмотрел ее работу.

- Что ж, очень мило, - проговорил он наконец.

В это мгновение раздался деликатный стук в дверь, и в комнату вошла Лиззи, чтобы помочь Меган причесаться.

Терпеливо сидя перед зеркалом, Меган смотрела, как служанка делает ей прическу.

- Ого! - Молодая женщина потрогала уложенные волосы. - Да ты просто мастерица! Прическа как нельзя лучше подходит к моему платью.

- Спасибо, миссис Чандлер. - Девушка застенчиво улыбнулась и пошла к двери.

- Спасибо тебе, Лиззи. - Меган опять посмотрела в зеркало.

Да, она знает, что ей идет. Самым любимым ее цветом был голубой платье было как раз голубое и плюс к этому в духе так называемой сельской моды: благородный и изысканный индийский шелк, собранный пышными буфами у рукавов, очень удачно подчеркивал осиную талию Меган. По подолу шли пышные воланы, из-под которых соблазнительно выглядывали ее изящные лодыжки. Для пущего эффекта она надела несколько нижних юбок, весьма обременительных в жару. Однако Меган решила немного пострадать, но произвести хорошее впечатление на друзей Дерека. Она взглянула на декольте. К счастью, на голубом платье вырез был гораздо скромнее, чем на остальных ее нарядах, но и этого вполне хватало для услады мужских взоров. Взглянув на свою обнаженную шею, девушка поняла, что для полноты картины не хватает драгоценностей, но, вспомнив, что в ее распоряжении есть только свадебное ожерелье, она сокрушенно вздохнула.

- Мне кажется, что я могу помочь твоему горю. - Незаметно вошедший в комнату Дерек все это время следил за ней. Он направился к лежавшим в углу седельным сумкам, вынул из одной небольшой ларец и протянул его ей.

Меган перевела удивленный взгляд с ларчика на Дерека, потом, все же поддавшись любопытству, взяла его и открыла крышку. Внутри на красном бархате лежало несколько знакомых ей украшений. Это были драгоценности леди Элизабет.

- Надеюсь, ты сможешь выбрать что-нибудь подходящее к своему сегодняшнему наряду. - Он с явным удовольствием смотрел на ее удивленное лицо. - Конечно, из соображений безопасности я не стал брать все драгоценности, но выбрал несколько по своему вкусу.

- Как это мило с твоей стороны! Ты так меня балуешь. Будет трудно отвыкнуть от этого, когда мне самой придется заботиться о себе, проговорила Меган, ища глазами среди драгоценностей маленькое ожерелье в форме сердца, которое ей подарила Элизабет.

- У меня не было времени починить застежку, - признался Дерек, угадывая ее мысли. - Может быть, ты разрешишь выбрать мне? - Не дожидаясь ответа, он взял из шкатулки нитку крупных мерцавших призрачным светом жемчужин и надел ей на шею. - Тебе нравится?

- О! - Она взглянула на себя в зеркало. - Оно великолепно.

- Говорят, ему нет цены. - Дерек положил руки ей на плечи. - Оно такое же красивое и чистое, как ты.

Рука об руку они вышли из комнаты и стали спускаться по винтовой лестнице. Внезапно Меган схватила за локоть своего кавалера, заставив остановиться.

- В чем дело? - Он заметил, что другой рукой она уцепилась за перила лестницы.

- Извини, у меня закружилась голова, - наверное, это от твоей лести. Меган тщательно старалась скрыть, что ее пошатывает.

- Ты просто устала с дороги. Ничего, я прослежу, чтобы ты поскорее легла спать и хорошенько отдохнула. - Дерек сделал шаг вниз по лестнице, но Меган все еще не могла оторваться от перил, и когда он обернулся к ней, то в очередной раз поразился ее нежной красоте.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*