Короли Керни (ЛП) - Аллен Навесса
— Я не могу. Мне придется работать все выходные.
Он покачал головой.
— Я попросил Лизу подменить тебя.
Ну, вот и договорились.
Волнение расцвело в моей груди, и я попыталась подавить его, пока оно не вырвалось наружу, и в итоге я сделала какую-то глупость, например, захихикала.
— Значит ли это, что ты простил меня?
Он шагнул вперед, наконец-то сокращая расстояние между нами. Его глаза не отрывались от моих, когда он смотрел на меня сверху вниз.
— Ты сделала то, что, по твоему мнению, должна была сделать. Возможно, мне это не нравится, возможно, я с этим не согласен, но это сработало. Это решило большинство наших проблем. Даже мой отец стал вести себя не так хреново.
Черт возьми, может быть, я действительно достучалась до Лиама.
— К тому же, — сказал он, опуская руку и касаясь моей щеки, — после всего, через что я заставил тебя пройти, я был бы лицемером, если бы не простил тебя.
Я подалась навстречу его прикосновению.
— Да, это точно.
— Я не хочу превращаться в своего отца, — сказал он.
Я схватила его за запястье и пристально посмотрела на него.
— Этого не будет.
Между его бровями пролегла небольшая складка. Он был на грани того, чтобы нахмуриться.
— Я не идеален. Я даже не очень хороший человек, но постараюсь больше так с тобой не обращаться.
Я подняла лицо и посмотрела на его рот.
— Больше никакого дерьма.
— Больше никакого дерьма, — согласился он, прижимая свои губы к моим.
Я прижалась к нему. Он все еще держал меня за щеку, запрокидывая мою голову еще дальше, пока его язык проникал в мой рот. Другой рукой он обвил мою талию, и бицепсы напряглись, когда он притянул меня ближе.
В тот момент я поняла, что приняла правильное решение. Я никогда не испытывала подобных чувств ни к кому другому. Он сводил меня с ума и в худшем, и в лучшем смысле, и теперь я не могла представить, что соглашусь на что-то меньшее.
Он в последний раз нежно погладил меня по спине, а затем отстранился ровно настолько, чтобы заговорить.
— Ты в деле, Эванс?
— Я в деле, — сказала я ему.
Его рука соскользнула с моей талии, когда он отступил назад.
— Тогда собирай сумку и давай сваливать отсюда.
Я хотела, Боже, как я хотела, но я не могла уехать из города, не узнав, есть ли риск, что Реддинг доберется до доктора Перес или бабушки. Я не могла спросить его напрямую, потому что Ник мог каким-то образом подслушать — если он установил «жучки» в этой квартире, да поможет мне Бог, я найду способ заставить его пожалеть об этом, — поэтому я говорила с Джейкобом так же, как после того, как узнала, что Лиам установил «жучки» в фургоне.
— Можно уехать из города прямо сейчас?
Джейкоб кивнул, пристально глядя на меня.
— Да.
Судя по убежденности, прозвучавшей в его тоне, я ему поверила.
— Ладно, я соберу вещи, — сказала я. — Куда мы едем?
Он ухмыльнулся.
— Куда-нибудь, где никто не услышит твоих криков в течение следующих трех дней.
Я моргнула.
— Это должно быть сексуально или пугающе?
Его ухмылка стала безумной.
— Да.
Я рассмеялась. Должно быть, это была именно та реакция, которую он ожидал, потому что его улыбка стала обычной. На самом деле, даже лучше, чем обычной. Он улыбнулся мне шире, чем когда-либо прежде. Его улыбка была такой широкой, что по обе стороны его губ появились две маленькие ямочки.
Я отвернулась от него и пошла собирать вещи. Оставалось либо это, либо переспать с ним, и, если я доберусь до него сейчас, мы проведем все выходные, трахая друг друга в моей пустой квартире. Это не сработает. Я не забыла об его обещании позволить мне привязать его, и не было ничего достаточно прочного, чтобы удержать его здесь.
Собирая вещи, я позвонила бабушке и сказала, что уеду на несколько дней.
— С Джейкобом? — спросила она, и я услышала, как она улыбается.
— Да, — ответила я, запихивая одежду в свою спортивную сумку.
— Не делай ничего такого, чего бы я не сделала, — сказала она нараспев.
Я фыркнула.
— Ты рассказала мне достаточно травмирующих историй, и я чертовски хорошо знаю, на что бы ты не пошла.
Она хихикнула.
— Тогда развлекайся.
— Я так и сделаю. Позвоню, когда мы приедем.
— Ладно. Люблю тебя, детка.
— Я тоже тебя люблю, — сказала я.
Я повесила трубку, и позвонила Нине, чтобы отменить наши планы на завтрашнее утро. Она должна была прийти и протестировать бассейн вместе со мной. Сначала она казалась расстроенной, но ее тон изменился, как только я объяснила ей, почему мне нужно уехать.
— Тебе лучше рассказать мне все неприятные подробности по возвращению, — сказала она.
— Договорились.
— Будь осторожна.
— Хорошо.
Я нахмурилась, когда мы закончили разговаривать по телефону, и быстро собрала вещи.
— Эй, — сказала я, когда вышла из своей спальни. — Мы поедем на моей машине? Я не выдержу долгой поездки на твоем мотоцикле.
Он покачал головой.
— Мы поедем на моем грузовике.
Я даже не знала, что у него есть грузовик. Это напомнило мне, как мало я на самом деле знала о его жизни. Мне казалось, что я знаю его, знаю, что им движет, как работает его мозг, но повседневные детали были чем-то другим. Кое-что, что я с нетерпением ждала узнать в ближайшие дни, недели и, надеюсь, месяцы.
Мы держались на расстоянии, пока я запирала квартиру. Я не могла прикоснуться к нему прямо сейчас, и, судя по тому, как он продолжал разглядывать меня, он тоже не мог прикоснуться ко мне, была большая вероятность что мы окажемся голыми на моем полу.
Он выхватил у меня сумку и перекинул ее через плечо, когда мы спускались по лестнице.
— Ужасно легкая, — сказал он.
— Это потому, что в ней нет ничего, кроме нижнего белья и высоких каблуков.
Носком своего мотоциклетного ботинка он зацепился за следующую ступеньку и чуть не споткнулся. Очко в мою пользу.
— Господи, — пробормотал он, и эти слова прозвучали почти как стон.
Мой смех эхом разнесся по лестничной клетке.
Его пикап был припаркован рядом с моей машиной. Это был пикап «Форд» старой модели, и, что неудивительно, черного цвета. Он добавил к нему подъемный комплект для подержанных автомобилей, и он был достаточно высоким, чтобы нам не пришлось беспокоиться о пробках по дороге туда, куда мы направлялись, потому что он мог просто переехать всех остальных.
Он открыл для меня дверцу и забросил мою сумку на заднее сиденье.
— Залезешь? — спросил он.
Я посмотрела вверх, на сиденье.
— Помоги мне, и все будет в порядке.
Он протянул руку, и я сжала ее одной рукой, а другой ухватилась за ручку на дверном косяке. Я подтянулась на руках, поставив здоровую ногу на подножку.
— Проще простого, — сказала я, устраиваясь поудобнее.
Он задержался у моей открытой двери.
— В последнее время ты стала отдыхать в баре. Нога побаливает?
Я покачала головой.
— Нет. Я просто устала все время делать вид, что мне не больно.
— Хорошо, — сказал он.
Он захлопнул мою дверцу и через минуту сел рядом со мной.
— Я полагаю, здесь можно поговорить? — Спросила я, когда он выезжал с парковки.
— Да, и прежде, чем ты спросишь, нет, я не убивал Реддинга. Я сказал тебе, что ты можешь быть замешана в мести, и не собираюсь снова нарушать данное тебе слово.
— Но ты уверен, что можно ехать? Больница выставила охранника у дверей доктора Перес.
— Все в порядке, можно ехать, — сказал он. — Я слежу за Реддингом. Сейчас его нет рядом с Керни, но, если что-то изменится, ты узнаешь первая.
— Что, если он снова выкрутится? Что, если ему удастся избавиться от того, кто за ним следит?
Он бросил на меня взгляд, пока вел машину.
— Ты действительно думаешь, что он выкрутится?
— Я не знаю, — сказала я. — Я хочу думать об этом именно так. Я хочу верить, что Ник не стал бы отпускать насильника на свободу, чтобы попытаться заманить в ловушку кого-то из нас.