KnigaRead.com/

Insvit_F.D. - Короткая рокировка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Insvit_F.D., "Короткая рокировка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хотя, если не грешить против истины, Снейп отнюдь не урод. Не красавец, конечно, но что-то в нем есть. Что-то притягивающее внимание. Властность, гордость, бескомпромиссность, которую Гарри долго путал с беспринципностью, и невероятное чувство долга. Да и обозвал его так Гарри даже не по привычке, а чтобы оценить, способен ли он принять как данность, что Снейп, тот Снейп, из самых худших его воспоминаний - склочный, язвительный, циничный, совсем не привлекательный со своим крючковатым носом и грязными волосами, станет его касаться. Везде, где сочтет нужным… Поразмыслив, Гарри понял, что это его уже не беспокоит. Да и воспринять образ профессора таким, каким он его нарисовал в воображении, почему-то удавалось с трудом. Мерзкий характер - это да, но в остальном... Люциус Малфой со своей холеной внешностью оказался куда большей скотиной. Вдобавок Снейп ни разу не сделал Гарри ничего дурного. Подумаешь, систематические выволочки! Так остальным тоже круто доставалось. Выходит, что не все так страшно. А если прибавить, что профессор вызывает у него куда меньшее отвращение, чем тот Упивающийся, получается, он действительно хочет, чтобы Снейп… Хватит. Гарри тряхнул головой, отбрасывая со лба непослушные волосы, и направился к двери, оставив очки на тумбочке: все равно толком ему ничего разглядывать не нужно, заодно не будет дурацки выглядеть.

Говоря по правде, Гарри не слишком хорошо представлял, что с ним может сделать Снейп. Нет, он знал, как это происходит, но применительно к себе представить не мог. Наверное, поэтому, стоило ему подойти к двери, ведущей в комнату зельевара, ноги у него затряслись мелкой дрожью. Плотнее завернувшись в халат, юноша поднял руку и постучал, прикидывая, как объяснит профессору свое появление посреди ночи, но ничего путного придумать не успел: дверь распахнулась, и перед ним возник Снейп.

Он был полностью одет, словно спать так и не ложился, и Гарри заметил, что на письменном столе, возле занавешенного окна, горит светильник. Небольшая комната тонула в приятном полумраке, от которого юноше почему-то полегчало. По крайней мере, Снейп не заметит, как он будет краснеть.

- Что вам нужно, Поттер? - сухо поинтересовался профессор, не пуская ночного гостя дальше порога.

- Сэр, я… - Гарри запнулся, сообразив вдруг, что если Снейп его и не высмеет сразу же, то уж выставит взашей - это точно.

- Дальше, Поттер. Того, что вы сказали, слишком мало для объяснения столь позднего визита.

- Я хотел поговорить с вами.

- Ну так говорите, - Снейп оперся о дверной косяк и выжидающе замер.

- Можно я войду? - неуверенно спросил юноша, чувствуя, что ноги начинают замерзать. Он так торопился, боясь передумать, что умудрился выскочить босиком…

Профессор окинул его изучающим взглядом, недовольно поджал губы и отступил с дороги, позволяя проскользнуть в комнату. Притворив дверь, Снейп вернулся на свое место, опустился в кресло, где сидел минуту назад, и отодвинул в сторону листы пергамента, исписанные убористым почерком:

- Теперь все условия соблюдены?

- Сэр, я… - Гарри запнулся, но отступать было некуда. - Я знаю, что вы…

«Мерлин, что же дальше?!»

- Что вы испытываете ко мне… влечение…

- И поэтому вы вламываетесь ко мне во втором часу ночи, чтобы сообщить это изумительное наблюдение? - гнева в голосе профессора не слышалось, зато четко различалась насмешка. - Позвольте поинтересоваться, мистер Поттер, какое значение это имеет лично для вас? Я как-то не так на вас посмотрел? Возможно, вы решили, что именно сегодня ночью я собираюсь вас навестить, и решили забаррикадироваться, но не нашли подходящего шкафа?

- Сэр, просто скажите… это правда? - вымученно прошептал юноша, стискивая пальцами полы халата.

- Убирайтесь вон, Поттер, - громко произнес Снейп, складывая на груди руки.

- Сэр, пожалуйста. Я только…

- Вон! Я не желаю слушать ваши бредни. Покиньте мою комнату, или я самолично спущу вас с лестницы!

- Хорошо, - слишком быстро согласился Гарри.

Будь он в более-менее нормальном состоянии, то развернулся бы и ушел, но деваться было некуда. Возвращение в пустую постель, где его поджидают очередные изуверские пытки подсознания, было гораздо страшнее ярости Снейпа.

- Я подумал, что если вы действительно… хотите меня, то…

Дальше Гарри предпочел не говорить: слова кончились, а горло предательски сдавило, и вместо ожидаемой речи в свое оправдание он подрагивающими пальцами развязал халат и стянул его, позволив упасть на пол. Юноша был бы достаточно сильно удивлен, если бы в этот момент мог видеть лицо Снейпа, но он смотрел вниз, опасаясь поднять голову, и потому пропустил занятное зрелище. Однако ошеломление властвовало над профессором не долго. Он выждал несколько секунд, а потом невозмутимо поинтересовался:

- И что же прикажете с вами делать?

Гарри закусил губу, понимая, что Снейп откровенно издевается, но ничего другого не оставалось:

- Что хотите, - едва слышно проговорил он.

Снейп молчал и Гарри, глянув из-под ресниц, заметил, что профессор внимательно смотрит на него. Не разглядывает тело, а пытается поймать взгляд:

- Вы в порядке, Поттер? Посмотрите на меня, - наконец приказал он.

Гарри дернулся, но все же отважился поднять голову.

- Немедленно оденьтесь и объясните мне, что подвигло вас на подобную… выходку!

Юноша молчал, и тогда поднялся Снейп. Он подошел к Гарри, и, взяв его за подбородок, заставил посмотреть в глаза:

- Успокойтесь, Поттер. Объясните мне, зачем явились сюда и, возможно, мы сумеем с этим разобраться.

- Я уже ответил, сэр.

- То есть вы вообразили, что я с радостью на вас наброшусь? И именно потому у вас зуб на зуб не попадает?

Гарри молчал, но Снейп действовал исключительно безжалостно:

- Я жду ответа, Поттер.

Осознав, что в ближайшее время ничего не изменится, Гарри запаниковал и сделал единственное, что пришло ему в голову: шагнул к профессору и прижался к нему всем телом, надеясь, что мужчина хоть как-то на это отреагирует. Не дождавшись ответной реакции, он поднял руки, провел ладонями по груди Снейпа, ощущая тонкую ткань рубашки, но профессор только вздрогнул, не предпринимая никаких действий в ответ:

- Поттер, я последний раз спрашиваю, зачем вы это делаете? Мне прекрасно известно, что, будь вы в нормальном состоянии, ноги вашей тут не было бы, но, учитывая недавние события, я могу поверить, что вам плохо и вы боитесь одиночества. Для этого не нужно являться ко мне в подобном виде и пытаться залезть ко мне в постель. Если вы хотите поговорить, я вас выслушаю…

- Нет, - замотал головой Гарри, чувствуя, что еще немного и выдержка ему откажет. - Я хочу, чтобы вы…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*