KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Беззвучная нота (ЛП) - Аларкон Нелия

Беззвучная нота (ЛП) - Аларкон Нелия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аларкон Нелия, "Беззвучная нота (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я. В форме учительницы Redwood Prep.

Холл, явно расстроенный подросток, молит о пощаде.

Я приседаю рядом с ним и толкаю его в плечо.

— Теодор, вставай. — Он хватает меня за лодыжку, продолжая умолять.

Стряхиваю его, фыркая от разочарования. Мой первоначальный подъем отвращения и страха утихает, когда он поднимает глаза и по его лицу текут слезы.

Слоан рядом со мной вздрагивает.

Этот парень серьезно не принимает ничего..

Я имела бы право судить, если бы сейчас не видела призрака своей лучшей подруги.

Я испытываю большую симпатию к любому человеку, находящемуся под психологическим давлением.

— Скажи мне, почему ты не можешь пойти домой, — любезно предлагаю я. Собравшись с духом, приседаю на его уровне и стараюсь не дышать слишком тяжело.

— Кто-то за мной гонится.

Он начинает дрожать, как сирота на холоде.

— Ладно… — говорю я уговаривающе.

— Все началось с того странного чувства, которое я испытывал. Кто-то позади меня на улице. Кто-то за моим окном. Потом они начали стучать в мое окно ночью. Каждую ночь.

— Ты проверял камеры видеонаблюдения? — Я уверена, что у кого-то вроде Холла есть камеры видеонаблюдения вокруг его особняка. — Может, это просто ветер. — Он замолкает, словно не услышал моего вопроса.

— И тут я увидел его, — шепчет Холл.

— Кого видел?

— Его. Сегодня утром. Он был в лыжной маске и стоял над моей кроватью с ножом. — Мой пульс подпрыгивает. — Он мог убить меня, — рыдает Холл.

Слоан выдыхает.

Я думаю, тебе следует предоставить это профессионалам, Грейс.

Поднимаю руку к Слоан, успокаивая ее.

— Теодор, — говорю я так нежно, как только могу. — Почему ты не рассказал родителям? Или не вызвал полицию?

— Он сказал, что если я это сделаю, он убьет меня.

— Тогда зачем ты мне позвонил?

Он поднимает голову и смотрит на меня так, словно я — ослепительное солнце.

— Потому что вы можете их остановить.

— Их?

— «The Kings».

У меня возникает холодное, гнетущее чувство… словно я проглатываю кубик льда целиком, пока он движется по горлу.

— Ты думаешь, что это «The Kings» тебя преследуют?

Он кивает.

— Почему? Прошло много времени с тех пор, как были танцы.

— У них долгая память.

— Но…

— Это началось через три дня после той ночи. Думаете, это совпадение? — Мне трудно придумать, что сказать. — Я не могу так дальше продолжать, мисс Джеймисон.

— Почему бы тебе сначала не поспать, а потом мы поговорим об этом, когда ты успокоишься.

— Спать где? — отшатывается он. — Я не могу спать на улице.

— Я уверена, у тебя есть друзья, у которых ты можешь остановиться.

— Все знают, что за мной гонятся «The Kings». Никто не отвечает на мои звонки.

— Разве родители не оставили тебе денег на случай чрезвычайной ситуации?

— Они заморозили мои карты после того, как эти головорезы украли мои документы и потратили двести тысяч. Я даже не могу позволить себе билет на автобус.

Я неохотно лезу в сумочку.

— Кажется, у меня тут пять долларов.

— Всего пять долларов?

Я замираю и смотрю на него.

Теодор Холл смотрит мне прямо в глаза и говорит с серьезным лицом:

— Мне нужно шестнадцать тысяч, чтобы я мог арендовать частный самолет и улететь отсюда.

— Разве я похожа на человека, у которого есть шестнадцать тысяч?

— У Зейна есть.

Я не стала удостаивать это ответом. Зейн, может, и богат, но его деньги — его собственные.

Ворчливо роюсь в сумочке, пока не нахожу еще одну пятидолларовую купюру.

— Вот.

Он хватает его и поднимает.

— Что я могу купить на это?

— Билет на автобус домой или в полицию.

— Я не могу вызвать полицию.

Я на мгновение задумываюсь, не связан ли его страх перед копами не с угрозой преследователя, а с головорезами, которых он нанял той ночью. Одна из официанток в закусочной мамы говорила: «Если играешь в глупые игры, выигрываешь глупые призы».

— Если ты не обратишься к властям, то я больше ничего не смогу для тебя сделать.

— Но это так.

— Теодор, я не могу сделать больше, чем…

— Я же говорил вам. — Его глаза сверкают раздражением, и я вижу того мальчика, который насмехался надо мной в Redwood Prep. — Это вина «The Kings». Вы должны сказать им, чтобы они прекратили. Они вас послушают.

Я чувствую, что он на грани отчаяния, и киваю.

— Хорошо. Я поговорю с ними.

Холл выглядит полным надежд, но он хватается за соломинку. Если за этим действительно стоят «The Kings», я не знаю, принесут ли мои слова хоть какую-то пользу.

ГЛАВА 28

Грейс

Я задерживаюсь в парке после того, как Холл убегает, чувствуя себя немного как непослушный подросток, сбежавший из дома. Присев на скамейку, проверяю свой телефон и отмечаю все пропущенные звонки от Зейна.

Далее я проверяю сообщения.

У меня глаза округляются, когда я вижу, что пришло 100 сообщений.

ЗЕЙН: Ответь на звонок, Грейс.

ЗЕЙН: Черт возьми, позволь мне хотя бы объяснить.

ЗЕЙН: Если ты не ответишь, через три минуты я поеду к твоей маме и все ей расскажу.

ЗЕЙН: Хорошо, я этого делать не буду.

ЗЕЙН: Просто дай мне знать, что ты в безопасности.

ЗЕЙН: Мне жаль.

Слоан садится рядом со мной.

Ты не сможешь избегать его вечно.

— Я могу попробовать.

Ты покидаешь Redwood Prep? Ты переезжаешь в отдаленную деревню в Исландии и меняешь имя?

— Нет.

Тогда ты можешь просто пойти домой к своему мужу.

— Грейс?

Мои мышцы напрягаются, и я поворачиваю шею, чтобы увидеть Каденс, стоящую позади меня. Она одета в простую серую блузку и джинсы. Ее длинные каштановые волосы связаны в хвост, и она крепко сжимает свой телефон.

— Привет.

— Привет, — я бросаю быстрый взгляд на Слоан, прежде чем снова сосредоточиться на Каденс. — Что ты здесь делаешь?

— Ты прислала мне свое местоположение, помнишь?

— Верно.

Я хотела, чтобы кто-то хотя бы знал, где я и что делаю, на случай, если что-то пойдет не так.

Я оглядываюсь назад.

— Где Датч?

Она обхватывает себя тощими руками и трётся.

— Не уверена.

Это…удивительно. Каденс и Датч соединены бедрами.

Ну, скорее, Датч прирос к ее бедру. Сказать, что гитарист ростом 194 сантиметра следует за ней, как гигантский, вечно пускающий пену изо рта щенок, — это ничего не сказать.

Она указывает на скамейку.

— Можно?

— Конечно, — я перекладываю сумочку с левой стороны на правую.

Замечаю, как Каденс колеблется, а затем обходит место, где сидит Слоан, чтобы занять мою левую сторону. Скамья скрипит, принимая оба наших веса.

— Как все прошло с Холлом? — тихо спрашивает Каденс.

Я потираю висок.

— Оно…прошло.

— Настолько плохо?

Я киваю и позволяю тишине продлиться еще немного.

— Планировали ли «The Kings» отомстить Холлу за перелом запястья Зейна?

Каденс морщит нос.

— Датч ничего об этом не говорил. Но я и не спрашивала.

Киваю головой. Звучит примерно так. У меня такое чувство, что парни защищают Каденс и Виолу. Есть некоторые реальности, некоторые тени, некоторые демоны, которые они не показывают другим девочкам.

Звонит телефон Каденс. Она смотрит на экран и усмехается.

— Датч? — спрашиваю я.

Сразу после этого у меня звонит телефон.

Каденс хмыкает.

— Зейн?

Я кашляю и прячу телефон обратно в сумочку.

Слоан качает головой, откидывая назад светлые волосы, когда ветерок бросает их ей в лицо.

Что это? Клуб жен, убегающих от мужей? Почему я чувствую себя здесь самой взрослой?

Я бросаю на нее взгляд.

Каденс смотрит на меня с любопытством и легкой обеспокоенностью.

Неловко показываю на луну, которая висит низко над деревьями.

— Прекрасная ночь, да?

Она натянуто улыбается.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*