Мистер Февраль (ЛП) - Гудин Николь С.
Я пожимаю плечами.
— Думаю, я это заслужила, — говорит она, и даже пьяный я удивлён, что она признает, что заслуживает чего-то иного, кроме счастья.
Я засовываю руки в карманы и пытаюсь перестать раскачиваться из стороны в сторону.
Думаю, что терплю неудачу.
— Кэти говорит, что мне нужно перестать злиться на тебя.
— Ты все ещё злишься на меня? — спрашивает она, и если бы я не знал лучше, я бы поклялся, что эта информация каким-то образом задела её.
Должно быть я реально пьян. Лиззи не больно. Она сама только причиняет боль.
— Я на самом деле чертовски зол, — говорю я.
— Грант и я…
— Грант и я, — прерываю я её, плохо копируя её голос.
Она вздрагивает.
— Мне насрать на тебя и Гранта, — говорю я, и у меня в голосе проскальзывает невнятное бормотание.
— Тогда почему ты здесь? — мягко спрашивает она меня.
Я снова пожимаю плечами.
Честно говоря, даже я не знаю, почему я здесь. Я думал, что она все ещё волнует меня, правда, но сейчас, стоя здесь, перед ней, я ничего не чувствую. Она неправильная женщина.
— Мне жаль, что я причинила тебе боль, Джексон, правда, и я знаю, что моё мнение больше ничего не значит, но думаю, что тебе нужно открыть глаза и увидеть в этой Кэти женщину. По-настоящему увидеть её. Потому что мне кажется, что она говорит тебе правильные вещи, и судя по тому, как она заступилась за тебя сегодня, кажется, что она и делает все правильно. Она влюблена в тебя, Джексон, и то, как ты произносишь её имя, говорит мне о том, что ты тоже можешь влюбиться в неё.
— Я уже влюблён в неё, — огрызаюсь я на неё, и эти слова настолько шокируют меня, что я оглядываюсь, чтобы убедиться, что это я их произнёс.
— Ну… Дерьмо, — бормочу я. Как будто кто-то только что открыл дверь у меня в мозгу, или, может быть, пребывание здесь и избавление от всего этого дерьма открыло её для меня и толкнуло меня на другую сторону.
Не знаю, что сдерживало меня раньше, страх или ещё что-то, но сейчас, когда эти слова покинули мой рот и нашли свой путь во вселенную, это кажется самой очевидной вещью в мире.
Я люблю её.
Я влюблён в Кэти, и я всё разрушаю. Я всё порчу.
— Иди домой, Джексон, — говорит Лиззи, и я снова поднимаю глаза на её лицо.
— Возможно, так и сделаю, — говорю я, абсолютно не желая признать, что она может быть права.
Я чувствую, как мой голос становится более невнятным. Я должен убираться отсюда к чёртовой матери.
— Мне и правда жаль, Джексон. Я знаю, что ничего не могу сказать, но надеюсь, что однажды ты будешь счастлив.
Я буду счастлив раньше, чем однажды. Я уже счастлив, просто не знал этого.
— Хорошо поговорили, — говорю я, когда разворачиваюсь и иду вниз по тропинке. — Ты все ещё мне чертовски не нравишься, но поговорили хорошо, — кричу я через плечо.
Я забираюсь в машину даже не оглянувшись.
— Назад домой? — с надеждой спрашивает меня водитель.
Я качаю головой ему в ответ.
— Не-а. Я люблю её.
— Тогда ты идёшь назад? — спрашивает он в замешательстве, поднимая глаза на дом.
— Не её, — говорю я, хмурясь. — Просто веди машину, чувак, я расскажу тебе дорогу.
Он бормочет себе под нос что-то, что подозрительно напоминает «пьяную задницу», прежде чем едет вниз по улице.
Глава 20
Кэти
— Кэти! — слышу я кричащий голос. — Кэти? Ты здесь?
Я бегу к монитору на стене и прислушиваюсь, чтобы убедиться, что мне не показалось.
— Кэти! Открывай, улыбашка, — кричит он снова.
— Боже мой, — бормочу я.
Уже поздно… или рано, в зависимости от того, как посмотреть, и Джексон чертовски громкий.
Я нажимаю кнопку, чтобы ответить ему.
— Джексон? — спрашиваю я.
— Единственный и неповторимый, — протягивает он, и я слышу, что он пьян.
— Что ты здесь делаешь?
— Мне нужно подняться, — говорит он так громко, что мне приходится отодвинуть ухо от динамика.
— Ты чертовски пьян, не мог бы ты, пожалуйста, говорить потише?
— Дай мне подняться.
Я закрываю глаза и минуту размышляю.
С одной стороны, он здесь, хотя мог бы быть чёрт знает где, но с другой стороны, он снова пьян.
— Я не-е-е могу-у-у остановиться, я не бу-у-у-ду останавливаться. — Он начинает петь Майли во все горло, и я хлопаю рукой по кнопке, чтобы открыть ему дверь прежде, чем он разбудит всех соседей.
— Господи боже… Будь потише, пока поднимаешься, — шиплю я на него.
Я закрываю лицо руками и стону. Не знаю, что я делаю, или на что надеюсь, единственное, что я знаю: то, что он появляется среди ночи пьяный, вероятно, не хорошо.
Я слышу шум у двери, который очень похож на лёгкое постукивание пальцами по дереву.
— Удачи мне, — бормочу я, открывая дверь.
Он прислоняется к дверному косяку и немного покачивается, когда дверь двигается.
— Кэти, — говорит Джексон, и в его тоне звучит чистое облегчение. — Я так счастлив, что ты дома.
— Ш-ш-ш, — шиплю я, хватая его за руку и втаскивая внутрь. — Ты реально самый громкий человек в мире.
— Ты и правда думаешь, что я громкий? — Он смотрит на меня большими глазами. — Нам нужно позвонить в Книгу Рекордов?
Я не могу удержаться от смеха. Он такой пьяный, но такой забавный.
— Давай оставим телефонные звонки на утро, ладно?
— Ты такая умная, улыбашка, — говорит он, позволяя мне отвести себя к дивану.
— Как ты здесь оказался?
— Такси. Но я отпустил водителя домой. Ему надоело мое дерьмо.
— Не могу представить почему. — Я хихикаю, когда он с глухим стуком приземляется задницей на диван.
Он закрывает глаза и откидывает голову на подушку.
— Мне просто нужно закрыть глаза всего на минуту, а потом я хочу поговорить с тобой.
Я беру одеяло с подлокотника дивана и накрываю Джексона. Он не продержится ещё тридцать секунд.
Какие бы большие планы он не строил на разговор, они подождут до утра.
— Улыбашка? — говорит он, зевая.
— Да, красавчик?
— Лиззи была права, мне следует слушать тебя.
Я пялюсь на него, неуверенная, что сказать, хотя это и не имеет значения, потому что сейчас он тихо похрапывает.
«Лиззи была права»… Я не знаю, что это значит, но моя интуиция подсказывает мне, что это не может быть хорошо.
Я сажусь рядом с ним на диван и натягиваю на себя половину одеяла. Я чертовски устала до того, как он появился здесь, но сомневаюсь, что теперь мне удастся заснуть.
Знаю, глупо привязываться к мужчине, который эмоционально недоступен, но не похоже, что у меня есть выбор.
Думаю, что это та часть, где я должна признать: что будет, то будет. Я думала, что я верила в это всю жизнь, но сейчас, когда я здесь, влюблена в самого невероятного мужчину, которого когда-либо встречала, я на самом деле хотела, чтобы он любил меня в ответ. Я не хотела слышать, как он произносит имя своей бывшей, проваливаясь в сон.
Я хотела, чтобы он говорил мое.
Хотя это вселенная, у неё есть собственный разум.
Я вздыхаю, откидывая голову назад и закрывая глаза. Я молю, чтобы сон овладел мной, но знаю, что скорее всего этого не произойдёт.
Я прислушиваюсь к каждому его вдоху и выдоху и надеюсь, что завтра он проснётся и имя, которое он произнесёт, будет моим.
***
— Вставай, улыбашка, — слышу, как шепчет мне Джексон.
Я улыбаюсь звуку его голоса, даже в полусонном состоянии он все равно заставляет меня улыбаться.
— Ещё пять минут, — сонно отвечаю я.
Не знаю, когда я, наконец, отключилась, но я чувствую себя так, будто спала всего тридцать минут.
Я разбита.
Я провела всю ночь, думая о Джексоне и обо мне, и что, чёрт возьми, мы будем делать.
— Ты сможешь выспаться, когда умрёшь. — Он посмеивается, пытаясь убрать мои руки от лица.
— Ты со своим храпом не дал мне поспать прошлой ночью, — ворчу я.