KnigaRead.com/

Кристен Эшли - Для тебя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристен Эшли, "Для тебя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джеки сменила тему и заметила:

— Не понимаю, почему бы тебе не поговорить с Джеком или Морри.

Она перевела взгляд с дороги на Колта и сказала:

— Ты знаешь, милый, что я люблю байки, но выбирать «Харлей» — мужское дело.

— Мы не собираемся выбирать байк, Джеки, — сказал ей Колт, остановил машину на улице перед «Ювелирным магазином Рейнхарта» и заглушил двигатель.

Джеки посмотрела в окно на магазин, потом на Колта, потом опять на магазин.

Он понял, что она просекла ситуацию, когда она прислонилась лбом к стеклу и прошептала:

— Тебе надо было взять Шерил. Мои пальцы толще, чем у Феб.

— Зато такой же вкус.

Это была ложь. Вкус у Джеки был совсем не такой, как у Феб. Она это знала, и он это знал. Колт просто хотел, чтобы в этот момент она была с ним. Он знал, что это она тоже знает, и ей потребовалось время, но он услышал сдавленный всхлип, означавший, что она плачет, и положил ладонь ей на спину.

— Джеки, посмотри на меня.

Она помедлила, но повернулась и посмотрела на него со слезами на глазах, но дрожащей улыбкой на губах.

— Знаешь, я гордилась, когда танцевала танец матери с тобой на вашей с Мелани свадьбе, — прошептала она.

— Да, ты говорила мне тогда.

Он едва расслышал, когда она сказала:

— Но этот мне понравится больше.

Колт не успел ничего сказать, как она повернулась, вышла из машины и направилась к магазину.

Отчасти потому, что она двигалась очень быстро.

Но в большей степени потому, что он не мог говорить из-за комка в горле.


* * *

— Хорошо, мы оба здесь, в чём дело, сынок? — спросил Джек, когда Морри закрыл дверь в кабинет в «Джек и Джеки».

Джек сидел в кресле за столом. Морри прислонился плечами к двери. Колт прислонился спиной к стене.

Он не стал ходить вокруг да около.

— Джеки только что помогла мне выбрать обручальное кольцо для Феб.

Морри повернулся и с восторженным возгласом хлопнул ладонью по стене.

Джек опустил голову и уставился на свои колени.

Не обращая внимания на Морри, Колт окликнул:

— Джек.

— Выйдите, — пробормотал Джек.

— Пап? — окликнул Морри.

— Выйдите, — повторил Джек, и они оба услышали.

Колт посмотрел на Мории, а Морри на Колта. Не сказав ни слова, они вышли за дверь.

Игнорируя тот факт, что они оставили Джека в кабинете плачущим — нечто, чего они не видели никогда в жизни и оба были этому чертовски рады, — Морри спросил Колта:

— Хочешь пива?

— Нет, надо кое-что сделать.

Морри забежал за барную стойку, а Колт остановился сбоку от неё.

— Ты сказал Салли? — спросил Морри.

Колт свёл брови, ощутив раздражение:

— До того, как сказал тебе и Джеку?

— Просто спросил, — пробормотал Морри.

— Блин, Морри, ты серьёзно?

— Он уже был шафером на одной твоей свадьбе. Я подумал...

На одной его свадьбе?

— Не придуривайся, Морри, — предупредил Колт.

— Вы очень близки.

— Да, достаточно близки, чтобы я пригласил его на свадьбу. Чёрт, Морри, ты будешь мои шурином.

Морри дёрнул головой, осознав сказанное, и усмехнулся:

— Да.

— И ты мой лучший друг с пяти лет.

Усмешка Морри стала шире.

— Снова да.

— Так что не придуривайся.

— Чувак, спокойно, — сказал Морри, продолжая усмехаться.

Колт покачал головой и постучал костяшками пальцев по барной стойке, приготовившись уходить.

— Мне надо идти.

— Колт, подожди, — позвал Морри. Колт остановился и повернулся к своему другу. — Я счастлив за тебя.

Колт кивнул и улыбнулся:

— Спасибо, мужик.

— Но за неё я счастлив ещё больше, — тихо сказал Морри, и Колт повёл шеей.

— Верно.

— Спасибо, что вернул её.

— Морри.

— Я скучал по ней, мужик.

— Морри.

— И папа тоже.

— Морри, хватит.

— Чувак, я просто сказал...

Колт перебил его и положил конец этому разговору:

— Пожалуйста.

Морри кивнул и заявил:

— Если на свадьбе не будет играть «Mony Mony», я не приду.

Колт двинулся к выходу, снова качая головой:

— Я запишу.

— И «Shout», — крикнул Морри в спину Колту. Колт поднял руку и щёлкнул пальцами.

— И «Livin’ on a Prayer», — продолжал Морри, и Колт остановился и развернулся к нему.

— Это свадьба, Морри, а не дискотека восьмидесятых.

Морри обвёл взглядом бар и, вернувшись глазами к Колту, снова усмехнулся.

Колт прикинул, что сейчас примерно пятьдесят сотовых принялись звонить. Продолжая качать головой, он вышел из бара, и ему было абсолютно наплевать, что в эту секунду новость распространялась по всему городу.


* * *

Колт сидел на столе для пикника в парке «Арбакл Эйкерс», поставив ноги на скамейку, и смотрел, как его мать идёт к нему, как всегда, крепко сжимая сумочку.

Когда она подошла ближе, он окликнул:

— Привет, ма.

Её улыбка была слабой и робкой, как всегда, когда она ответила:

— Привет, Алек.

Он смотрел, как она села на скамейку у его ног и уставилась в землю.

— Как твои дела? — спросил он, и она подняла голову, но её рука так и не перестала сжимать ремешок сумки.

— Где Феб? — спросила она вместо ответа.

— Не знаю. Какие-то дела.

Она посмотрела поверх его плеча и пробормотала:

— Обычно она приходит с тобой.

— Сегодня мне нужно поговорить с тобой наедине.

Она быстро взглянула на него и снова перевела глаза ему за спину.

— Всё в порядке? — спросила она у неба за его спиной.

— Всё хорошо.

— Феб в порядке?

— Да.

— Семья?

— Все в порядке, ма.

Она кивнула и снова уставилась в землю:

— Твой папа вернулся домой.

— Ты говорила мне в прошлый раз, ма.

— Он хорошо себя ведёт, не пьёт, как и я.

— Рад это слышать, — сказал Колт, и он действительно был рад, по крайней мере в том, что касалось её.

— Он говорит, что хочет, чтобы ты подумал, можно ли ему прийти в следующий раз, когда ты позвонишь.

Колт покачал головой:

— Ма...

— Просто подумай, Алек. Когда мы будем разговаривать в следующий раз, ты мне скажешь, хорошо?

Колт продолжал качать головой:

— Не хочу вселять напрасную надежду.

Она посмотрела на него:

— Поговори с Феб об этом.

— Ма...

— Просто пообещай, что поговоришь с Феб, Алек. Пожалуйста.

Колт посмотрел на свою мать. Два месяца назад Мэри Колтон помогла спасти три жизни. Одна из них была ему дорога, и две остальные тоже имели значение, тем или иным образом, хотя жизнь Мелани больше. В городе было мало людей, настолько не похожих на героев, одним из них был Дэрил, вторым — Мэри Колтон. Но оба изменили заслуженную репутацию, доказав, что глубоко в душе у них есть нечто, что делает эту репутацию ложной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*