KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Екатерина Голинченко - Мелодия Бесконечности. Симфония чувств

Екатерина Голинченко - Мелодия Бесконечности. Симфония чувств

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Голинченко, "Мелодия Бесконечности. Симфония чувств" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однако, опасения полицейских вызывала схожесть девушки с типом жертв. Хрупкой комплекцией и темным цветом волос она подходила под предполагаемую виктимологию, и ей настоятельно посоветовали быть более осторожной и внимательной и не выходить одной в темное время суток.

Джон серьезно отнесся к их предупреждению и выразительно посмотрев на молодую супругу, пообещал проследить за этим, от чего Маргарита особенно мило застеснялась, смущенно спрятав лицо на плече мужа.

А тем временем в доме Марк и Мей продолжали получать поздравления, что настолько их растрогало — они чувствовали себя действительно в кругу близких людей.

Больше всех за них радовались отец Марка и Александра — им и самим следовало бы узаконить свои отношения, если они хотели получить разрешение на удочерение маленькой Оксаны, которая так этого ждала и так непритворно радовалась тому, что у неё появятся папа и мама, как только может радоваться ребенок, который вырос в сиротском приюте. Но они не были приверженцами пышных церемоний, в чем молодежь была с ними солидарна. Они с удовольствием так бы и ограничились тихими домашними посиделками, но есть такое выражение: «положение обязывает». Марк — модель с практически мировым именем, и сложно было бы утаить его свадьбу. Да и Мей была не последним человеком у себя на родине — наследница промышленной текстильной империи — её свадьба была важным событием, скрыть которое от вездесущих и всезнающих журналистов почти не представлялось возможным. Но они все же предпочли бы максимально сузить круг приглашенных и минимально распространяться о предстоящем торжестве. С таким серьезным событием решено было не торопиться и отложить решение вопроса до конца марта, когда Мей закончит старшую школу и получит среднее образование (в Японии учебный год поделен на три триместра и начинается он в апреле, а первого сентября начинается не новый учебный год, как привычно нам, а второй триместр обучения) или даже до мая, когда Мей исполнится семнадцать и будут уже известны результаты вступительных экзаменов в Токийский университет — ведь, чтобы достойно продолжить семейное дело, ей необходимо получить достаточно знаний, да и Марку не слишком легко давалось совмещение работы и учебы. Но, ведь если по-настоящему хочешь быть рядом с кем-то, то все трудности вполне реально преодолеть.

Между взрослыми туда-сюда весь день носились дети с подарками, а за ними всюду следовали с веселым лаем собаки — Актеон и Сарбонна.

— Разве может кто-нибудь утверждать, что Санты нет? — довольно заметил Алишер, когда дети наслаждались подарками, тщательно рассматривая и изучая каждый из них, и просто радуясь беспечному детству, шелестя яркими упаковками и вдыхая запахи сладостей, фруктов и новых книг, — А у нас в классе кое-кто говорит, что его не существует.

— Вот ты глупенький! — развеселилась Аделина, даже на время отвлекшись от своей куклы, — Конечно же он есть. Это всем известно. И хочешь самый большой-большой секрет? — малышка поднялась на носочки и совсем близко к мальчику произнесла таинственным тоном, — Санта — это папа. Только в школе не говори ни кому, а то тебе будут завидовать.

— Ну, конечно, — улыбнулся Али, — Какой же я недогадливый.

Но стоило только вернуться Джону с Маргаритой, как всё было тут же позабыто, и Аделина бросилась их встречать:

— Мама, а я тебя вижу — ты за папой! — радостно усмехнулась девчушка, выглядывая из-за плеча мужчины, когда он взял её на руки, — Секрет, помнишь? — малышка повернула свою светловолосую голову к подбежавшему обнять отца Алишеру, приложив свой маленький пальчик к губам.

Пока Маргарита пошла покормить дочерей и уделить им внимание, у Мей нашлось дело к Джону, о чем она тихо попросила его:

— Мне бы хотелось, чтобы мое свадебное платье было сшито тобой — окажешь мне такую услугу? Мне бы этого очень хотелось, — девушка понизила голос и опустила глаза, — Жаль только, что мне уже не пойдет белый цвет — я далеко не невинная дева, — вздохнула она.

— Господи, ну что за чушь! — не выдержав, возмущенно нахмурился мужчина и встряхнул её за плечи, — И как же меня бесит такая ханженская формулировка! Почему женщина должна испытывать вину за желание плотского удовольствия? Само по себе партнерство уже предполагает равные отношения и равную ответственность. Почему же тогда мужчина в поисках идеальной партнерши, подходящей ему, считается состоятельным и мужественным, а женщина в аналогичной ситуации — считается неудовлетворенной распутницей и блудницей?

— Если бы все мужчины думали так же, — покачала головой азиатка.

— Ну, тебе не стоит волноваться на этот счет, правда? — растянул хитрую улыбку Джон, — Марк ценит твои достоинства и уважает твои недостатки.

— И я ему за это бесконечно благодарна, — согласно кивнула Мей и улыбнулась.

— А насчет платья не переживай, — мужчина ободряюще похлопал её по плечу, — Будет тебе отличное платье.

— Одно из… — маленькая японка прищурилась, шаркнув ногой, — Японская свадебная церемония полна ещё живых традиций, и за праздничный вечер невеста по обычаю переодевается семь раз.

— Хлопотно, — задумчиво прикинул Джон и тут же тут же постарался как можно скорее развеять её сомнения и переживания, — Теперь понятно, почему это так тебя волнует. Обещаю, что ты получишь свое платье вовремя.

А Марк чувствовал себя опасно счастливым — сейчас уже сложно поверить в то, что когда-то у него не было ничего и никого, а теперь он в окружении друзей, у него есть отец, скоро будет мачеха и сестра, и он собирается жениться. Он сильно изменился с тех пор, правда. Но он не забыл того, кто помог ему добиться всего того, что он имеет сейчас. Точно так же, как для Мей важным было благословение господина Йошида, так для него было важным поделиться с мистером Дугласом Айронсом — добродушным стариком, который помог ему снова вернуться к полноценной жизни, которую он готов теперь вдыхать полной грудью. И от этого становилось страшно. Страшно, что однажды не сумеешь удержать это счастье. Слишком уж хорошо всё складывалось.

Тут его мысли прервал раздавшийся звонок в дверь, и Даниэлла принесла врученные посыльным приглашения на Рождественский бал от Ондзи, тогда как Эллен прижимала к груди дрожащими от волнения руками мобильный телефон с сообщением от Максимилиана, что он будет рад видеть её на балу.

— И что же это так обрадовало мою сестренку? — Этьен сразу же заметил перемену в настроении сестры, — Сообщение от него?

— Он будет ждать меня на приеме, — с улыбкой выдохнула девушка, — Николь там тоже будет, да?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*