Скованные одной цепью 2, или Ты мне не муж! (СИ) - Айт Элис
Капитан отошел на два шага назад, уступая место Хейсу. Он был единственным, кто еще не сделал подарок, и все взгляды обратились на него. Тот набрал воздуха и раскрыл рот…
− Пожалуйста, только не очередное предсказание, − я вскинула руки, наивно надеясь его остановить.
− Ну вот, − оскорбился Хейс. — Это же самый лучший подарок!
− Да ты же никогда не говоришь ничего точного, и мы только мучаемся, пытаясь расшифровать твои загадки!
Он обиженно надулся.
− Ну и ладно! Я вообще-то хотел с вас стрясти подарок за то, что вы благодаря мне остались живы в других мирах. Как насчет небольшого поместья где-нибудь неподалеку от артеннатской столицы, чтобы мы могли время от времени навещать друг друга?
− А тебе не многовато будет поместий, эльф? — приподнял бровь Ингвар.
− В самый раз!
− Подарок от гостя, − строгим голосом прервал старейшина, − должен быть сделан.
Хейс поморщился и запустил серокожие пальцы в растрепанную темную шевелюру.
− У меня даже в карманах-то ничего нет… О, придумал! Как насчет такого подарка — приключения? Однажды, когда вы будете умирать от скуки в окружении кучки детишек и политических дрязг, я приду к вам во дворец — или как там это называется у северян, длинный зал? — и позову снова спасать мир. Гарантирую, вы не сможете удержаться и сразу присоединитесь ко мне!
− Лучше бы он предсказание сделал, − вздохнув, пробормотал Ингвар.
Я только руками развела. Хейс — это Хейс. Странно было ожидать от него чего-то менее эксцентричного.
− Я тоже обязан преподнести дар, − произнес старейшина. — Клянусь наследнику конунга в том, что его брат Хьятви Одноглазый больше никогда не сможет навредить ему и его семье.
Ингвар едва заметно повел плечами. Я так и не устроила ему взбучку за то, что он ввязался в бой с братом, − рука не поднялась. Каждый раз при упоминании его имени Ингвар мрачнел. Хьятви повел себя как полный подонок, но он все-таки был ему родной кровью, они выросли вместе. А теперь старший сын конунга был заперт в самой крошечной из кают, и на его лбу еще долго не заживет кровавая руна, сообщающая каждому северянину, что человек перед ними — предатель и обманщик. От таких в Артеннате отворачивались, невзирая на благородные корни. Хуже того — Ингвар считал, что маги-старейшины не позволят Хьятви прожить долго, если отец не спрячет его где-нибудь в далекой монашеской обители.
Мне не хотелось признаваться, что я только обрадуюсь такому исходу. Жизнь конунга и его супруги по определению не может быть простой. Зачем усложнять ее существованием таких врагов, как Хьятви? Но я, конечно, не говорила об этом Ингвару, помня о том, что это его брат. Ингвар все прекрасно понимал и сам, раз бросил ему вызов.
− Теперь жених и невеста должны преподнести дары друг другу, − подсказал старейшина, когда пауза затянулась.
− Я… э-э… − мои щеки начали разгораться. — Но у меня ничего нет. В буквальном смысле ничего, только одежда на мне.
− А чувства? — спросил Ингвар.
− Чувства — да. Сильные, − я собралась с мыслями. — Я дарю тебе всю свою любовь, всю нежность. И всю мою магию — ее тоже. Клянусь, что у тебя никогда не будет человека вернее меня.
Он сжал мою ладонь — крепко-крепко. Эти слова много значили для него.
− Момент, когда мы с тобой впервые разошлись под Корта-Эдой, долго съедал меня изнутри, − тихо начал Ингвар. — Тогда я осознал, сколько ошибок мной было сделано. Что не следовало тебя покидать и что я хочу быть с тобой — навечно.
Вдруг раздался странный щелчок, и моего запястья что-то коснулось. Я скосила взгляд, но Ингвар не позволил — приподнял мой подбородок и с заглянул в мои глаза. Кроме безграничной любви в них светилось еще что-то. Хитрость? Озорство?
В голове внезапно сверкнула догадка. Нет, нет, нет!
− Я дарю тебе не только свою любовь и клятву, что буду защищать тебя до последнего вздоха. Я дарю тебе то, что чуть не потерял в той безымянной деревне — наше единство.
Он наконец-то отпустил мой подбородок, и я смогла опустить взгляд на наши руки. Интуиция не подвела. Запястья обвивали до отвращения знакомые серебряные браслеты с голубыми камешками и едва заметной надписью на эльфийском языке. Между ними свободно висела сияющая голубым цепь, видимая только в колдовском зрении.
− Ингва-ар! — прорычала я. — Честное слово, когда-нибудь я тебя все-таки прибью!
Он только счастливо рассмеялся.
Конец
Дорогие читатели! Поздравляю нас с окончанием дилогии)) Я буду очень рада, если вы нажмете кнопочку «Мне нравится» (вдруг книга вам права понравилась!) и расскажете о ней своим знакомым. И конечно, буду рада встретиться с вами в других книгах! (*˘︶˘*).。.:*