KnigaRead.com/

Валентина Герман - Ведомые светом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валентина Герман, "Ведомые светом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Все, что было — это ткань и кинжал в ее руках.

Но истекли минуты. Распоротая юбка лентой свернулась у нее на коленях.

Как во сне, Иллиандра поднялась и приблизилась к Плоидису, невольно задерживая дыхание при виде его истерзанного тела — сплошь неузнаваемого влажного алого месива, и глубоких борозд, и рваных лоскутов кожи, перепачканных в крови.

— Ваше Высочество!..

Голос, раздавшийся снизу, совсем близко, заставил ее вздрогнуть и схватиться за спрятанный в ножны кинжал. Всего миг — и сверкнуло лезвие. Иллиандра напряглась, словно волчица, почуявшая угрозу своему детенышу.

— Не приближайтесь!..

— Подождите! Прошу Вас, — мужчина, стоявший снизу, чуть полноватый, с жиденькими усами и ясными светлыми глазами, обезоруженно поднял руки. — Я помогу Вам. Я лекарь.

Он и впрямь никак не походил на наемника, но нервы Иллиандры были слишком натянуты, чтобы поверить ему теперь.

— Лекарь? — переспросила она, сощурившись. — Где инструменты? Покажите.

Мужчина развел руками.

— Нет с собой. Но… есть вот это.

Он сунул руку за пазуху и вынул плоскую флягу.

— Что это?

— Спирт. Почти. Сойдет за него. Раны нужно обеззаразить, Ваше Высочество.

Иллиандра еще мгновение пристально вглядывалась в его лицо.

— Дайте сюда. Нет, лучше поставьте на край и отойдите.

Мужчина недовольно скривил губы, но выполнил ее приказ. Иллиандра подняла флягу и, шагнув назад к Плоидису, откупорила ее и принюхалась.

— Ох.

Резкий запах ненадолго прояснил ее мысли.

— Ладно, — она коротко кивнула ему. — Поднимайтесь. Быстрее.

Оказавшись возле короля, лекарь пригнулся, бегло осматривая его раны, и лицо его приняло странное, мрачно-яростное выражение.

— Дьяволы, — тихо прошептал он с ненавистью, но в следующий миг уже выпрямился, требовательно протягивая руку к фляге. — Позвольте, Ваше Высочество.

— Как он?.. — неожиданно севшим голосом спросила Иллиандра, отдавая ему флягу.

Лекарь уверенным движением плеснул половину содержимого прямо на открытые раны. Иллиандра инстинктивно дернулась, но Плоидис даже не пошевелился.

— Он потерял много крови. Раны глубоки. Пока я не могу сказать ничего, кроме того, что его срочно нужно доставить на операционный стол.

Иллиандра не смогла вдохнуть — и осела бы на пол, если бы лекарь вовремя не поддержал ее за плечи.

— Ваше Высочество!.. Черт побери мой язык… Я совсем не то сказал. Не переживайте. Его жизнь в относительной безопасности…

Иллиандра повела рукой, обрывая его торопливое бормотание.

— Просто перевяжите его. Пожалуйста.

«В относительной безопасности…» Сердце Иллиандры колотилось, как безумное, норовя вырваться из груди и раненой птицей броситься на доски подле Плоидиса. Ноги ее вновь сделались ватными, голову заполняла звенящая, легкая пустота.

Не может быть. Не может быть. Не может быть…

Вторую половину фляги лекарь вылил на лоскуты в ее руках и тут же забрал их из ее безвольных ладоней.

— Ваше Высочество?

Она вздрогнула. Казалось, прошло всего мгновение, но лекарь уже стоял возле Плоидиса, держа наготове бинты.

— Сможете подержать?

— Да, — быстро ответила Иллиандра, подступая к нему. — Да, разумеется.

Лекарь кивком направил ее на противоположную сторону, и Иллиандра вновь опустилась рядом с Плоидисом лицом к лицу. Не видя его ран, и кандалов, и веревок, вглядываясь в его бессознательное лицо, Иллиандра почти могла представить себе, будто он просто спит, а не истекает кровью, распятый посреди площади перед запертыми воротами своего собственного дома.

Лекарь протянул ей конец лоскута, прижимая его к груди короля.

— Держите крепко, Ваше Высочество. Бинтовать придется довольно туго.

Иллиандра полагала, что ему понадобится помощь в процессе, но лекарь двигался споро и уверенно, раз за разом обхватывая тело короля влажными и широкими, в две ладони лоскутами.

— Так, — бормотал он себе под нос. — Хорошо. Еще бы чуть подлиннее… да ничего, ничего. И так справимся.

Спустя всего пару минут все было сделано. Повязка обнимала тело короля, укрывая его от лопаток до самой поясницы, обхватывая крест-накрест его плечи. Теперь, когда слои ткани скрывали его раны, Плоидис выглядел куда менее устрашающе — почти можно было поверить, что все произошедшее только померещилось им.

— Как Ваша спина, Ваше Высочество? — спросил лекарь, и Иллиандра непонимающе воззрилась на него.

— Что?..

— Ваша спина. Ведь Вам тоже досталось.

— Ох.

За все это время Иллиандра ни разу даже не вспомнила об этом, не чувствовала боли, которая теперь вернулась к ней пронизывающими иглами. Лекарь обошел ее кругом и удовлетворенно промычал что-то.

— Крови не видно. За это время, если бы все было так же серьезно, она бы уже успела просочиться. Думаю, Вас спас корсет и жалость палача.

— Жалость? — неверяще переспросила Иллиандра, чувствуя странный укол обиды. Встал бы он сам на ее место, умник…

Лекарь улыбнулся уголками губ.

— Все видели, что на Вас он даже замахивался слабее. Видимо, воспользовался тем же: что через платье крови будет не видно. Ну, и пожалел нежную красивую женщину.

Стыд и обида всколыхнулись в ней, но спустя миг уже растворились в тяжелой боли за Плоидиса. Подумать только, она едва вынесла два удара, которые на поверку оказались даже ненастоящими, а он — он молча выстоял десять…

— Нужно срезать веревки, Ваше Высочество, — вновь вернул ее в реальность голос лекаря.

— Да… да, конечно.

— Я подержу его… Его Величество, — поправился лекарь, видимо, только теперь вспоминая, кем был его пациент.

Иллиандра только кивнула, потом вынула кинжал из ножен и взялась за веревку.

— Илли!..

От звука знакомого голоса она вздрогнула и резко обернулась. На сердце у нее потеплело.

— Ронтан, — выдохнула она, отпуская веревку и бросаясь к ступеням.

Делтон опередил ее, взлетая на помост; следом за ним последовали шестеро гвардейцев. Иллиандра заставила себя остановиться, хотя больше всего на свете ей хотелось броситься к Делтону и, невзирая ни на какие нормы этикета, крепко обнять его. Он поймал ее взгляд, и Иллиандра поняла, что и он сдерживал то же желание.

— Вы в порядке, Ваше Высочество? — обратился он к ней, и Иллиандра быстро кивнула.

— Да, но королю срочно нужна помощь. Здесь лекарь, и он говорит, что ему требуется операция.

Делтон бросил быстрый взгляд на бессознательного Плоидиса, потом обернулся к мужчине, неуверенно застывшему рядом.

— Вы сможете оперировать?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*