Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук
Я закатила глаза, наконец-то способная дышать снова теперь, когда Джед был передо мной, достаточно здоровый, чтобы шутить.
Джед посерьёзнел. — Если бы я знал, что опасность — это то, что нужно, чтобы привести тебя в чувство, я бы выбесил Ларча ещё пару дней назад.
— Это не смешно, — сказала я, отводя взгляд.
— Умереть до того, как мы отсюда выберемся — тоже, — прошептал Джед.
Я кивнула, глядя под ноги. — Ты прав. Гаса здесь нет, чтобы помочь нам попасть в поселение. — Горло болезненно сжалось, и я сглотнула вставший там ком. — Но он хотел бы, чтобы мы продолжали пытаться. Мы должны попасть туда сами. Я обещала ему защищать Момо, и мне нужна твоя помощь.
Джед положил здоровую руку мне на плечо. — Я помогу. Что нам делать дальше, чтобы подготовиться к уходу?
— Кит завтра переведут в мастерскую. Я сказал им, что мне нужна замена Гасу. — Голос Вейла дрогнул в конце, и он отвернулся, откашливаясь. — Если ты готова, Рейвен, я протащу тебя и Кит в свою комнату во время твоей смены в мастерской, чтобы Кит могла отключить слежение на браслетах — она говорила что-то о перенастройке, чтобы, если на кого-то из охраны не подействует железокорень, они не смогли в вас стрелять.
Слова Яры пронеслись в голове. Если Гас доверял Вейлу, значит, и я могу. Я могу работать с ним, если это поможет выбраться из Эндлока.
— Хорошо, — сказала я. — Я буду там.
Этикетка на одной из бутылочек с лекарствами на столе привлекла моё внимание, и я пересекла комнату, взяв её и повертев в руках.
Антибиотики.
Эгги говорила мне, что одна из вещей, отличающих Северное поселение от Дивидиума — это нехватка технологий и медицинских достижений.
Люди умирали от состояний, которым никогда бы не поддались, живя в городе и имея средства на лечение — состояний, от которых многие жители Нижнего сектора тоже не выживали из-за дороговизны лечения.
— Мне это не нужно, — окликнул меня Джед. — Кожа не повреждена. Доктор Роу сказала, я буду в порядке.
— Они не для тебя, — пробормотала я, разворачиваясь на каблуках и намеренно глядя Вейлу в глаза впервые за несколько дней.
Он встретил мой взгляд, выгнув бровь, но затем понимание наполнило его глаза цвета расплавленного золота. — Ты хочешь отнести их в Северное поселение.
Джед кивнул, уловив мысль. — Потому что Гаса с нами больше нет. Нам нужно найти другой способ убедить их впустить нас всех.
— Угу. — Я задумалась. — Этого хватит?
Вейл потёр шею сзади. — Если принесём приличный запас. Лекарства, расходники и медицинские справочники.
— Полагаю, в Эндлоке есть какой-то резервный склад? — спросил Джед; бумага на смотровом столе зашуршала, когда он пошевелился.
Вейл задумчиво кивнул. — Доктор Роу держит значительный инвентарь. Она любит быть готовой ко всему.
Я нахмурилась. — Кто-нибудь заметит, если ты их возьмёшь, Вейл?
Вейл поморщился. — Доктор Роу заподозрит неладное, если я буду шастать туда-сюда. Я мог бы перевести тебя на медицинский склад, если ты готов, Джед.
Мне пришлось прикусить язык, чтобы не спорить, когда Джед кивнул. Он более чем способен справиться с работой. И это его решение.
— Сколько у нас времени до того, как новые функции активируют на браслетах во время охоты? — спросила я. Джед был прав. То, что я увидела его живым, разбудило меня, и мы не могли больше терять времени.
Вейл нахмурился. — Чуть больше недели, полагаю. Если повезёт.
— Тогда дадим себе пять дней, для надёжности, — сказала я; взгляд метался между Джедом и Вейлом.
— Пять дней, — подтвердил Вейл.
— Мы доверимся тебе, — пробормотал Джед, глядя на Вейла. — Но, если ты снова солжёшь моей сестре, ты узнаешь, что тебе стоит бояться не одного Торна, а двоих.
Мои глаза расширились, и я закусила губу, чтобы сдержать улыбку. Вейл же, напротив, был смертельно серьёзен, когда встретился взглядом с Джедом и наклонил голову. — Даю слово.
Дверная ручка дёрнулась, и мы замолчали, когда в комнату вошла доктор Роу; её взгляд метался, между нами.
— Вы двое ждите в коридоре, пока я закончу с пациентом, — сказала она мне и Вейлу. — Потом Вейл сможет проводить Джеда обратно в камеру.
Джед кивнул мне, и я вышла за Вейлом в коридор.
— И ты всё ещё хочешь, чтобы я пошёл с вами? — тихо спросил он, когда дверь за нами закрылась; его тёплые глаза были прикованы к моим, полные эмоции, которую я не могла прочитать.
— Мне нужно время, Вейл, — прошептала я. — Чтобы разобраться в своих чувствах. Но мне не нужно время, чтобы понять: если Гас доверял тебе, верил, что ты поможешь, а не предашь нас, значит, я тоже могу тебе доверять.
Вейл одарил меня грустной улыбкой и прислонился к стене. — Возьми столько времени, сколько нужно, Птичка.
Глава двадцать девятая
Грей,
Мы сделали это. Наконец-то нашли способ уйти. Добавь это к списку моих искупительных качеств, ладно? Хотя мне и тошно это признавать, я уже добавила находчивость к твоим.
Мы сбегаем через пять дней, в ночь полнолуния. Двинемся на север и планируем встретить тебя на рассвете на вершине последней горы перед Пустошами.
Не опаздывай.
Целую, Рейвен
— Яра была бы в ужасе, — заметила Кит, кружась на месте и осматривая комнату Вейла.
Я кивнула в знак согласия. — Она восприняла бы отсутствие декора как личное оскорбление.
Кровать Вейла была застелена с педантичной аккуратностью: тёмно-синее одеяло и одна подушка. На тумбочке стояла лампа и лежала книга с загнутыми уголками страниц, а в дальнем углу, рядом с дверью в смежную ванную, был приставлен небольшой комод. Из мебели были только деревянный стол и стул. Планшет Морта лежал на столе рядом с блокнотом и карандашом.
— У меня есть декор, — фыркнул Вейл.
Я выгнула бровь, и он указал на книгу на тумбочке.
Кит закрыла глаза, делая долгий выдох. — Во всей вселенной нет такого места, где бы это считалось украшением, Вейл.
Я спрятала смешок в ладонь, плюхнувшись на кровать Вейла и эффектно помяв его идеально разглаженное одеяло.
— Ладно, вы двое, это нечестный бой, — пожаловался Вейл. — Мне нужно вернуться в мастерскую — один из заключённых кашлял и вёл себя странно, мне нужно отвести его к доктору Роу на случай, если у него та инфекция, что разгуливает по тюрьме. Вернусь через час.
Кит выдвинула стул и села за стол. — Мне понадобится всего тридцать минут.
Вейл закатил глаза. — Уверен, вы найдёте способ развлечь себя оставшееся время. Только тихо.
Он выскользнул за дверь, осторожно закрыв её за собой. Я потянулась и повернула замок на ручке.
— Тебе что-нибудь нужно? — спросила я Кит. Я была здесь в качестве грубой силы на случай, если в комнату попытается войти кто-то, кроме Вейла.
Кит уже стучала по экрану планшета. — Не-а. Я вошла. Отключить слежение — это лёгкая часть.
— Точно. Лёгкая часть.
— Перенастройка браслетов займёт больше времени. Но для обеих задач я, по сути, устанавливаю таймер, который сработает в ночь нашего ухода. Тогда слежение отключится, и охрана не сможет в нас стрелять.
— Я говорила тебе, какая ты гениальная?
— Нет.
Я рассмеялась. — Верно. Надо говорить это почаще.
Она вернулась к работе.
— И я ничем не могу помочь?
Она остановилась, но не повернулась ко мне. — Рейвен?
— Да? — Я подалась вперёд.
— Ты можешь перестать болтать.
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. — Принято.
Я откинулась на кровать.
Мы действительно это делаем.
Я попыталась представить лицо Ларча, если он вообще продержится на посту начальника достаточно долго, чтобы его обвинили в нашем побеге. Надеюсь, продержится. Надеюсь, это станет тем, что окончательно столкнёт его в пропасть.
Я надеялась, что мы станем тем, что подарит надежду другим заключённым. И всем в Нижнем секторе. Они должны знать, что в Эндлоке можно выжить. Что Совет и Фарил Коутс не непогрешимы.