KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка забытой усадьбы (СИ) - Воронцова Александра

Хозяйка забытой усадьбы (СИ) - Воронцова Александра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Воронцова Александра, "Хозяйка забытой усадьбы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Сами у нее попросите, – тоже нарочито громко ответила я и, повинуясь приглашающему жесту, приблизилась.

Силы небесные!

В салоне, сжавшись в углу, сидела моя соседка. Та самая, что на моих глазах была арестована Кальдеррой. Выглядела она плачевно.

– Она цела? – холодея спросила я Корбу.

– Цела. Она боец. Сангриено вытащил ее, и пока Кальдерра ее не хватился, и до завтра, наверное, не хватится уже. Ублюдок не желал принимать отказа и воспользовался отсутствием наместника, чтобы ее переубедить. Самыми отвратительными методами.

– Капитан – настоящий негодяй! Какая мерзость! – возмущенно прошипела я.

– Ее надо спрятать, пока заварушка не закончится, а места надежнее, чем усадьба, сейчас не найдешь. Сангриено напрочь отказался просить вас о помощи, но Мортензи решил рискнуть в обход него. Пустите беглянку?

– Ну разумеется! – всплеснула я руками.

Не могла же я оставить девушку в беде!

Только вот неожиданно в сердце заныла заноза. Рин ее спасал. Она что-то для него значит. И не просто так соседка бежала в сторону замка за помощью.

Но мне удалось затолкать поглубже недостойные чувства, взять себя в руки и не разглядывать так пристально свою нежданную гостью, пытаясь угадать, чем же она взяла лорда-герцога.

Пока девушку надо было покормить, устроить отдыхать и обработать раны. На ее запястьях красовались кровоподтеки от кандалов. Один их вид укреплял мою ненависть к Кальдерре. В моем личном списке ненависти капитан поднялся до уровня Грегори.

И когда я протянула руку заплаканной соседке, она посмотрела на меня с такой благодарностью, что я пообещала себе обязательно отомстить за нее Кальдерре, если мне выпадет такой случай.

Рамиро, быстро смекнувший, что нам нужно попасть в дом не привлекая внимания, подобрал с земли несколько камушков и полез на дерево, окончательно приводя свои штаны в негодный вид. Как только он начал бросаться в соглядатаев, под их брань мы скрылись за стенами дома.

Марсия, увидев нашу гостью, всплеснула руками и засуетилась, правда, не забывая стрелять ревнивым взглядом в Корбу.

– Не беспокойтесь за меня! – слабым голосом просила девушка. – Я не хочу причинять лишние хлопоты!

Но мою горничную было не остановить.

В итоге собиралась я в ужасной спешке, но вроде бы мне удалось ничего не забыть. И когда экипаж снова выехал из ворот, но уже с новой пассажиркой, мне оставалось только надеяться, что сегодня я вернусь сюда целой и невредимой.

Трепещущая струна в груди натягивалась все сильнее по мере приближения к замку. Я смотрела в окно приближающиеся остроконечные башни с узкими бойницами, на каменную ограду, поднятую решетку на въезде и молилась.

Кажется, я прибыла последней и больше никого не ждали.

Когда экипаж вкатился за ворота, к нему подошел гвардеец и уточнил у меня, кто я.

Услышав мое имя, он махнул рукой, и позади нас с лязгом опустилась решетка.

Силы небесные!

Пусть наш план сработает!

Глава 70. Все главные действующие лица. Ну почти

Двор замка был не так уж велик, свободное пространство едва ли превышало размеры площадки заднего двора префектуры, где тренировался лорд-герцог, и полтора десятка людей в форме, слонявшиеся по нему, производили впечатление, что тут буквально армию расквартировали.

Сангриено был прав. Никто и не думал скрывать, что происходил силовой захват власти. И по лицам челяди, сновавшей по своим делам, было понятно, что все это у местных восторга не вызывало.

Мрачный конюх, подхвативший поводья из рук Корбу, выразительно сплюнул вслед одному из чужаков. Так что, можно было с уверенностью сказать, что атмосфера вокруг царила самая напряженная.

Наемник спрыгнул с козел и, открыв дверцу экипажа, подал мне руку:

– Посмотрите на лошадей, госпожа Манон, – привлек мое внимание он. – Вон та, с белой стрелкой на носу, будет стоять запряженная в седло, она умеет под ним ходить и достаточно быстронога, – и, надвинув шляпу пониже, добавил: – У восточных ворот. Они будут не заперты. Если что.

– Ты думаешь, нам придется уносить ноги? – прямо спросила я.

– Я думаю, что иметь такую возможность, неплохо, – уклонился гильдиец.

Мне оставалось только кивнуть.

Корбу отправился вслед за конюхом, оставляя меня одну.

Сангриено обещал, что будет за мной приглядывать, но вряд ли он торчал на улице.

Расправив юбки, я натянула то самое лицо, которое нас учили делать в пансионе на случай, когда вам нужно дать понять окружающим, что вы знаете себе цену.

Оно было отработано до автоматизма, и это как раз то, что надо.

Прямо сейчас во мне неуклонно росло желание найти клинок. Мой кинжал. Он был нужен мне. Немедленно. Я одна имела на него право. Никто кроме меня не должен был его коснуться.

Это чувство было сродни иссушающей жажде человека в пустыне, осознающего, что до воды осталось всего несколько шагов.

Самоконтроль давался сложно, и я как никогда прежде была благодарна лорду-герцогу за изматывающую тренировку. При таком скоплении военных, любой промах будет стоить мне слишком дорого. И я помнила, что мой предел – два противника одновременно.

Поднимаясь по ступеням крыльца, я подумала, что три месяца назад мне и в голову не могло прийти, что однажды придется держать в уме такие тонкости.

У самых дверей меня ждал господин Горганз. Опираясь на трость и покуривая свою сказочную трубку, он следил за тем, как я приближалась, и когда мы поравнялись, подал мне локоть. Я посмотрела на него с благодарностью. Никакая поддержка не будет мне лишней. Даже моральная.

Вступив под сводчатый холл, я отметила, что и здесь Рин не обманул. Планировка полностью соответствовала тому историческому периоду, в котором замок был построен. Полномасштабную битву здесь не провести. Один неточный удар огнем, и пострадать могут невинные люди.

Здесь, однако, тоже было не продохнуть гвардейцев. Их было едва ли не больше, чем гостей. Что удивительно приглашенные до сих пор толпились практически на пороге. Нас не встречали, не предлагали пройти в главный зал, это было похоже на откровенное желание показать, кто тут хозяин. Очень в стиле Грегори.

– Как добрались, госпожа Даргуа, – начав светскую беседу, рунист настойчиво увлёк меня в сторону, и я тут же заметила, что за нами увязался тип в форме. Он даже не прикидывался, что его задачей не было следить.

– Весьма недурно, – в тон господину Горганзу ответила я, одарив соглядатая презрительным взглядом. – Хотя я бы предпочла остаться дома.

Я искренне не понимала, как можно добровольно служить кому-то вроде Дантесоля. Это служба на короля не оставляла выбора, а вот с лордом заключался договор по собственному желанию.

– Как и все здесь, – проскрипел присоединившийся к нам мэтр Беранже.

Он цепко оглядел меня, заставив вспомнить нашу не самую приятную встречу в библиотеке. Мэтр чуть поддёрнул манжету и демонстративно потёр запястье.

Я вздрогнула, осознав, что он понимает, что я из себя представляю. Однако Рин сказал, что я могу доверять Беранже, а ещё, что он поможет в моих поисках.

Именно непреодолимое желание найти клинок поддерживало меня сейчас и не давало удариться в панику.

Господин Горган взглядом указал мне на спину Мортензи, беседовавшего с Фабио неподалёку. Секретарь, стоявший ко мне лицом, едва заметно кивнул, приветствуя и давая понять, что все пока шло по плану.

– Долго нас будут тут держать, как овец в загоне? – брюзгливо возмутился метр Беранже, давая происходящему очень точное определение.

Нас точно собрали здесь, чтобы состричь с нас побольше шерсти, и самые непокорные отправятся на мясо.

Беранже же продолжал ворчать вслух, пользуясь тем, что возраст позволял нарушать ему этикет. Он с самой первой встречи продемонстрировал свой склочный характер, я ожидала чего-то подобного от него и не вслушивалась.

И чуть было не пропустила важное в его словах.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*