KnigaRead.com/

Через бурные волны (ЛП) - Лейн Вал И.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лейн Вал И., "Через бурные волны (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что значит, если я ему расскажу?

— Твой зов сирены. Мы с тобой в воде могли общаться посредством разума. Это потому, что мы уже связаны друг с другом по природе, как и все сирены. И опытная сирена может делать это и с теми, кто связан с ней сердцем.

— Так ты хочешь сказать, что я могу позвать его мысленно? — Я моргнула, с любопытством помахивая хвостом.

Серена кивнула.

— Да, как, по-твоему, тебе удалось позвать его домой своей песней? Ты все время это делала.

Изо всех сил стараясь не терять времени даром, я поспешила и закрыла глаза, сосредоточившись на том, как пела Майло на краю Источника, чтобы вернуть его домой. Я снова потянулась к нему, мой голос звучал в голове, поднимаясь из глубин сознания и проникая в то место, которое не было ни внутри меня, ни снаружи. Я не могла долго сдерживаться, поэтому придумала свое послание как можно быстрее.

«Убежище Бастиана находится под Гарита-дель-Диабло. Мы придумали план, как обманом заставить Бастиана отпустить мою маму, а затем…»

«…тогда вы получите еорону.» Когда до меня донесся его голос, я чуть не подпрыгнула, услышав его в своей голове. И тогда я погрузилась в его звучание, дорожа связью между нами, которая превосходила все остальные.

«Да, я дам тебе знать, когда мы будем в логове Бастиана. Возможно, если он будет достаточно отвлечен, у него не будет времени заметить вас с Беллами. Предполагается, что с побережья под скалой форта ведет система туннелей. Жаль, что я не могу рассказать тебе, как добраться оттуда до убежища, но тебе придется самому разобраться. Ной говорит, что это настоящий лабиринт. Не заблудитесь».

«Не волнуйся», со смешком заверил Майло. «Навигация — моя сильная сторона. Я скажу Беллами, чтобы он плавал кругами, чтобы сбить этого ублюдка с толку».

— Судя по улыбке, это сработало, — голос Серены вырвал меня из моего внутреннего диалога с Майло.

— Ты что, подслушивала? — спросила я с ухмылкой, ныряя в воду так, что из нее торчала только моя голова.

— Не волнуйся. — Серена плеснула в мою сторону немного воды, взмахнув хвостом. — Даже я не могу помешать песне-призыву другой сирены.

— Хм, — ухмыльнулась я. — Приятно слышать. — После долгой паузы я поднялась, чтобы встретиться с ней. — Теперь ты должна знать мой план.

Я все ей объяснила, не забыв упомянуть и о том, что у нее есть потенциальный двойник.

— Эта девушка собирается притвориться мной? — Она приподняла бровь.

Я залюбовалась ее смуглой кожей и густыми волосами, заплетенными в косу. Было бы ложью сказать, что я тоже не гадала, как именно мы сделаем мою рыжеволосую бледную соседку по комнате похожей на нее. — Что ж, она собирается попробовать. Я надеялась, что мы сможем подойти к этому творчески.

Серена вздохнула:

— К счастью для тебя, есть несколько ограничений на то, насколько творческой может быть магия. — Я не совсем поняла, что она имела в виду, но у меня не было времени спрашивать. Я была просто рада получить от нее одобрение моего плана. С благословения Серены я повела ее обратно туда, где ждали остальные. Но когда мы приблизились к берегу, я обернулась, чтобы остановить ее.

— Есть кое-что, что ты должна знать. — Я развернулась в воде, останавливая Серену, пока мы не подошли слишком близко. — Помнишь, ты говорила о Расселле? Ты скоро увидишь его снова, и он, вероятно, не будет знать, что делать, когда увидит тебя.

Черты лица Серены напряглись, ее идеальные губы приоткрылись, изображая едва заметный вздох. Затем, спустя короткое мгновение, удивление на ее лице сменилось легкой теплой улыбкой, когда она посмотрела на берег впереди.

— Ты полна сюрпризов, русалочка. Это действительно так. — Она нырнула вперед, проплывая мимо меня к видневшемуся вдалеке побережью. Она даже не обернулась, когда крикнула: — Теперь, будем надеяться, ты сможешь приберечь что-нибудь для этого нечестивого лорда пиратов.

44. Что делает вода?

Катрина

Когда мы вышли на берег, выражение лиц моих друзей было именно таким, как я и ожидала, когда моя подруга-богиня приблизилась. МакКензи стояла, разинув рот, восхищенная нечеловеческой красотой Серены. Ной внимательно прищурился, и Рассел… Рассел чуть не отшатнулся, когда его глаза расширились от удивления.

— Черт возьми, кто ты такая? — крикнул он, его подбородок дрожал. — Что это за трюк? — Он перевел взгляд на меня, его голос срывался, а глаза слезились.

Я оставалась в воде, пока Серена поднималась к береговой линии. Ее хвост без особых усилий снова превратился в ноги, и она вышла из воды, вода следовала за ней, как дым, клубясь вокруг ее талии и образуя при каждом шаге струящееся платье. Я осталась позади, спрятавшись в уютной воде, и подарила им этот момент.

Рассел все еще стоял неподвижно, почти дрожа, наблюдая, как девушка, которую он считал своей дочерью, выходит к нему из волн.

— Серена… — ахнул он. — Серена, милая, это действительно ты?

МакКензи и Ной расступились, пропуская ее, и она направилась прямо к мужчине, которого называла отцом, по крайней мере, в течение одной жизни. Ее кожа блестела на солнце, когда она потянулась вперед, чтобы коснуться его лица, и нежное прикосновение ее ладони заставило Расселла расплакаться.

— Это я, папа, — тихо сказала она.

Рассел не стал тратить время на слова. Вместо этого он обнял ее, этот ужасный старик внезапно смягчился прямо у меня на глазах.

— Я не понимаю, но не думаю, что хочу этого понимать. Все, что меня волнует, это то, что ты сейчас здесь. Неважно каким-то образом.

Серена мягко высвободилась из его объятий.

— Я должна была жить в человеческом обличье. Вальдес вернул меня в море. Это то место, которому я всегда принадлежала.

— Так… ты… богиня, о которой говорил Ной?

Серена кивнула. Ной приблизился к ней, недоверчиво моргая.

— Подожди, — пробормотал он, запинаясь. — Так это значит, что ты… моя тетя?

— Полагаю, так оно и есть. — Серена рассмеялась, коснувшись рукой его плеча. — Привет, племянничек.

Рассел потянулся вперед, чтобы взять Серену за руку, и сжал челюсти, а на лице отразилась решимость.

— Возможно, я не совсем понимаю, что происходит, но я здесь, чтобы помочь тебе, дорогая. Чего бы это ни стоило, лишь бы никто снова не отнял тебя у меня.

Что-то внутри меня оборвалось, когда меня снова охватило чувство вины — за то, что я втянула в это так много людей. И я беспокоилась, что, если все пойдет прахом, это может утянуть их за собой под воду. Но они стояли здесь, уже приняв решение и готовые встретить все, что уготовано судьбой. И все, что я могла сделать, это позволить им. И я приложу все усилия, чтобы не дать им погибнуть в процессе.

— Давайте начнем, а? Пока я не передумала, — раздался царственный голос Серены, когда она отвернулась от Рассела и посмотрела на меня.

Я бросила умоляющий взгляд на всех троих, мои волосы почти полностью закрывали меня спереди.

— Вы, ребята… Мне нужно одеться.

— О, точно. — МакКензи вытащила мою одежду из сумки, которую несла, и положила ее на землю.

Они неловко повернулись ко мне спиной, когда я вылезла из воды. Мои ноги снова стали ногами, и я попыталась одеться.

— Хорошо, теперь я в порядке, — объявила я.

Когда они повернулись ко мне лицом, Серена заговорила, глядя на МакКензи.

— Хорошо, теперь пришло время приступить к делу. Мы можем начать с моей приманки. Потому что нам предстоит проделать большую работу в этой области.

— Да, — вмешался Ной, — как именно мы должны сделать ее похожей на тебя? Ни за что на свете.

— Возможно, не без моей помощи. Но помни, что мы с Катриной контролируем воду. А что делает вода?

На нее обрушился шквал ответов, в то время как я хранила молчание, пытаясь понять, к чему она клонит.

— Э-э-э, течет? Наводняет? Смывает?

— Капает?

— Брызгает? Топит?

— Отражает. — Серена осторожно подвела МакКензи к кромке воды, где она расположила ее, слегка подтолкнув и повернув. На поверхности воды появилось кристально чистое зеркальное отражение их обеих. — Без моей силы я не смогу этого сделать. Это требует тонкого владения водой. Детализация и аккуратность, как у художника. — Серена посмотрела на меня. — Тебе придется это сделать, Катрина.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*