KnigaRead.com/

Клетка для дикой птицы (ЛП) - Фаст Брук

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фаст Брук, "Клетка для дикой птицы (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мы знали, что они существуют, — сказал Вейл; какое-то воспоминание приподняло уголок его рта, заставив мой желудок сделать сальто. — Но я не мог найти никаких карт, где было бы указано, как в них попасть. Мы с Августом начали по очереди прочёсывать территорию во время охоты, когда он был мишенью или когда я был на дежурстве. Тогда это казалось нелепой затеей, учитывая, насколько огромна территория. Мили земли. Но однажды я просто провалился в дыру, ведущую в яму, из которой мы только что пришли.

При этом образе на моих губах появилась лёгкая улыбка.

— Я прошёл вдоль этой секции туннеля, и он вывел меня к другому входу возле Кровавого дерева.

— Вейл показал мне, — вставил Август. — И мы начали использовать туннели во время охоты, когда могли. Мы не пользуемся ими постоянно — слишком боимся привлечь внимание. Но мы использовали их, чтобы помочь Момо, Кит и Яре пережить многие их охоты. Когда мы их используем, мы разделяемся в начале охоты, а затем встречаемся в точке сбора и спускаемся в туннели вместе. В тот день, когда ты спасла Момо… охотник, должно быть, нагнал его раньше, чем он добрался до места встречи.

Август покачал головой; в его глазах застыл призрак пережитого страха.

— Мы полагаем, что есть ещё один сегмент туннелей, который ведёт полностью за пределы территории, — прошептал Вейл.

— Тогда я не понимаю, — сказала я. — Зачем вообще было рассматривать мою идею с забором, если вы знали, что это место существует? — Я замолчала, а затем меня осенило, и я посмотрела на Вейла. — Ты рискнул, позволив мне пронести кусачки на охотничьи угодья, чтобы попытаться прорезать забор.

Вейл поморщился. — Это было до того, как я узнал, что начальник получил разрешение пустить ток по забору.

— Мы хотели проверить, является ли забор рабочим вариантом, потому что мы так и не смогли получить доступ к другим туннелям, — сказал Август. — Или даже найти их. Если бы существовал другой путь побега, мы бы им воспользовались.

Значит, вот что нам нужно сделать. Найти доступ к туннелям. Звучало достаточно просто, но Вейл и Август потратили на попытки уже несколько месяцев.

Я протяжно выдохнула. — Значит, ты знаешь всё? — спросила я Вейла.

Вейл переглянулся с Августом, затем кивнул.

Я сжала переносицу большим и указательным пальцами. Столько времени потрачено впустую, и всё потому, что моих усилий завоевать их доверие оказалось недостаточно.

Но было бессмысленно зацикливаться на том, чего я не могу изменить, особенно когда у нас появился путь вперёд.

— Ладно, — медленно произнесла я. — Допустим, всё получится, и мы найдём способ попасть в другую секцию туннелей. Как семеро из нас выскользнут из Эндлока так, чтобы никто не заметил?

Джед наблюдал за нами в мрачном молчании, и по выражению его глаз я поняла, что позже мне влетит.

Август поморщился. — Как только Кит отключит слежение на браслетах и мы доберёмся до других туннелей, единственное, что приходит мне в голову — убедиться, что нас всех выберут на охоту, когда Вейл будет на дежурстве. Звучит нелепо, знаю, но я просто не вижу других вариантов. Мы открыты для предложений.

— Если нам вообще удастся достать для Кит то, что ей нужно для отключения трекеров. Я думала, что смогу добыть ей планшет, но мой вариант сорвался, — проворчала я. Затем мой взгляд метнулся к Вейлу. — Стоп, она может взять твой планшет.

— Не может, — ответил Вейл, и я нахмурилась. — Я бы отдал его давным-давно, если бы это не ставило нас всех под удар. Если кто-то заглянет в журнал активности до того, как мы успеем сбежать, и увидит, что мой планшет использовался для отключения слежения, нам крышка. В мире не существует лжи, которой можно было бы объяснить, зачем я отключил трекеры на шести активных браслетах.

Я простонала.

— Но она может использовать планшет Морта.

Мой взгляд метнулся к лицу Вейла и обнаружил, что он ухмыляется.

— Я… что? — Я, должно быть, ослышалась.

— Я забрал его. До того, как нашли тело.

Джед рассмеялся. — Полагаю, тебе можно верить.

Мы вошли в новую пещеру, похожую на первую яму. Старая лестница вела к выходу в земляном потолке. Вейл достал свой планшет, наклонив экран в мою сторону, чтобы я видела крошечные красные точки, движущиеся по карте местности. Охотники.

— Поблизости охотников нет. — Вейл указал на наше местоположение, затем первым поднялся по лестнице, высунул голову из-под земли и осмотрел всё вокруг, чтобы перепроверить, прежде чем подать нам знак следовать за ним.

Джед вскарабкался по лестнице, а затем я подтолкнула Августа вперёд себя, туда, где Вейл ждал, чтобы помочь вытащить его из дыры.

После долгого пребывания в темноте при искусственном свете фонарей, от солнечного света мне пришлось сощуриться.

Я полезла вверх по примитивной лестнице, подбираясь к краю ямы. Но когда мои пальцы сомкнулись вокруг последней деревянной перекладины, та подломилась, расщепившись, и я полетела спиной назад на твёрдую утоптанную землю внизу.

— Рейвен! — закричал Джед.

Я застонала, лёжа в грязи и позволяя дыханию вернуться в лёгкие.

— Я в порядке, — рефлекторно прохрипела я, не желая волновать Джеда.

Раздался глухой стук, и я, взглянув в сторону, увидела, что Вейл, теперь тускло освещённый светом сверху, спрыгнул обратно в убежище без помощи лестницы.

— Ты цела? — Он опустился передо мной на колени, осматривая моё тело.

Я проверила себя на предмет травм, чувствуя прилив липкого тепла, сочившегося из мягкой части ладони. Я подняла руку к свету, льющемуся сверху, морщась от рваной раны, оставленной отщепившейся перекладиной.

Ай.

Вейл резко втянул воздух, осторожно беря мою раненую руку в свою. Его ладонь была тёплой на моей коже, а грубые мозоли, заработанные им за эти годы, соперничали с моими собственными.

— Тебе нужно наложить швы, — сказал он, качая головой. — Я мог бы сделать это прямо сейчас, но тогда они узнают, что я помогал тебе.

Я кивнула. — Я могу подождать, пока мы вернёмся. Уверена, это пустяк.

Но рана непрерывно кровоточила, и я почувствовала подступающее головокружение.

— Снимай рубашку, — резко бросил Вейл.

У меня перехватило дыхание, взгляд метнулся к его лицу. — Что?

Улыбка, озарившая его губы, была убийственной, а тёплые глаза блестели от веселья. — Чтобы остановить кровь, Птичка. Я бы с удовольствием посмотрел, как ты снимаешь рубашку, и при совсем других обстоятельствах, но, думаю, ты и так это знаешь.

Легкая дрожь пробежала по телу, пока я с трудом расстегивала молнию комбинезона и стягивала майку здоровой рукой, замечая, как Вейл изо всех сил старается не пялиться на мою голой кожу.

Я туго обмотала ткань вокруг кровоточащей ладони, затем застегнула комбинезон.

— Ладно, думаю, пока сойдёт, — прошептала я, поднимая голову.

Вейл смотрел на меня. Или, точнее, смотрел на мои губы. Он был так близко, что его дыхание смешивалось с моим. И в этот миг весь здравый смысл испарился, как тогда в подвале пару ночей назад. Я подумала о том, как легко было бы податься вперёд.

Но он уже подался навстречу.

Я облизнула губы, предвкушая вкус его кожи.

Его рот был всего в выдохе от моего…

Кто-то покашлял сверху, и я отскочила от Вейла, словно меня ударило током.

— Вы двое поднимаетесь? — спросил Август. — Туннель дал нам фору перед охотниками, но они не могут быть далеко от Кровавого дерева теперь, когда силовое поле сдвинулось к центру угодий.

Вейл закрыл глаза, делая долгий, медленный выдох. — Да. — Он прочистил горло. — Да. Конечно.

Что я творю?

Мы посреди охоты. Джед и Август едва ли в десяти футах от нас.

Вейл коснулся моего плеча, мягко подталкивая к сломанной лестнице.

Август потянулся ко мне, а Вейл подстраховал сзади. Его пальцы вдавились в мою талию, пока я не выбралась на раннее полуденное солнце, посреди очередного кустарника.

Вейл высунул голову из выхода туннеля, ещё раз сверился с планшетом и кивнул. — Двигайте к Кровавому дереву. Я буду ждать в Эндлоке и отведу тебя в лазарет, как только вернётесь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*