Бекка Фицпатрик - Молчание
Я отпрянула от экрана. Засунула все, что прочитала в мысленную папку и удалила. А папку назвала ЖУТЬ. Я не хотела думать об этом прямо сейчас. Я, наверно, займусь этим потом. Может быть.
Мой сотовый телефон завибрировал в кармане так, что я подпрыгнула.
— Мы решили, что авокадо зеленые или желтые? — спросила Ви. — Я только что съела свою норму зеленого на сегодня, но если ты скажешь мне, что авокадо желтые — то я все еще в деле.
— Ты веришь в супергероев?
— После того, как увидела Тоби Магуайера в Человеке-Пауке, то да. И потом, еще есть Кристиан Бэйл. Старый, но убийственно хорош. Я бы разрешила ему спасти меня от вооруженных ниндзя.
— Я серьезно.
— И я.
— Когда ты в последний раз была в церкви? — поинтересовалась я.
Я услышала в трубке звук от хлопнувшего пузыря жвачки.
— В воскресенье.
— Думаешь Библия правдива? Я имею ввиду, она настоящая?
— Я думаю, что пастор Калвин горяч. Для сорокалетнего. Это делает меня еще более религиозной.
После того, как я положила трубку, я вернулась в свою комнату и залезла под одеяло. Я натянула на себя одно одеяло, почувствовав внезапный озноб. Сделала ли я это из-за того, что в комнате было холодно или из-за того, что ледяной холод был внутри меня — я точно не знала. И пока я не уснула, в моей голове плясали слова «падший ангел», «завладевание человеческими телами» и «Нефилим».
Глава 20
Я ворочалась всю ночь. Порывистый ветер с открытых полей обдувал дом, стуча обломками в окна. Я несколько раз просыпалась, слыша как с крыши срывается и падает черепица. Любой небольшой шум от дребезжания окон до скрипа моей кровати выдёргивал меня из сна.
Около шести я сдалась, стащила себя с кровати, и спустилась вниз принять горячий душ. Затем я убрала свою комнату — мой шкаф выглядел пустым, чего и следовало ожидать после того, как я три раза заполнила корзину для, белья. Я поднималась по лестнице за новой партией, когда услышала стук в парадную дверь. Я открыла и увидела на пороге Эллиота.
Он был одет в джинсы, клетчатую рубашку с завёрнутыми рукавами, солнечные очки, и кепку Рэд Сокс. Внешне он выглядел как типичный американец. Но я была не настолько глупа, и сильный прилив адреналина это доказал.
— Нора Грей, — сказал Элиот снисходительно. Он наклонился вперёд и улыбнулся, а я почувствовала неприятный запах алкоголя в его дыхании. — Ты доставила мне кучу проблем в последнее время.
— Что ты здесь делаешь?
Он заглянул вглубь дома за моей спиной.
— А как ты думаешь, что я делаю? Хочу с тобой поговорить. Я могу войти?
— Моя мама ещё спит. Я не хочу её разбудить.
— Я никогда не видел твою маму, — от того, как он это сказал, у меня на затылке волосы встали дыбом.
— Извини, что тебе нужно?
Его улыбка была наполовину небрежной, наполовину ехидной.
— Я тебе не нравлюсь, так, Нора Грей?
В качестве ответа я сложила руки на груди.
Он сделал шаг назад, прижимая руку к сердцу.
— Ой. Я здесь, Нора, с последней попыткой убедить тебя в том, что я обычный парень, и ты можешь мне доверять. Смотри, не подведи меня.
— Слушай, Эллиот, есть несколько вещей, которые я хочу тебе…
Он впечатал кулак в косяк дома с такой силой, что на обшивке потрескалась краска.
— Я ещё не закончил! — сказал он невнятным раздражённым голосом. Внезапно он откинул голову назад и тихо засмеялся. Затем наклонился, зажал свою кровоточащую руку между коленями и застонал.
— Ставлю десятку, что потом об этом пожалею.
От его присутствия моё тело покрылось мурашками. Я вспомнила, что еще несколько дней назад считала его привлекательным и милым. Я поразилась, как могла быть такой идиоткой.
Я уже собиралась закрыть и запереть дверь, когда Эллиот снял очки, обнажая свои воспалённые глаза. Он прочистил горло, его голос зазвучал очень непосредственно.
— Я пришел сюда, чтобы сказать, у Джулса стресс от школы. Экзамены, управление, заявления на стипендию и тому подобное. Он стал ненормальным. Ему нужно отвлечься от всего этого на несколько дней. Мы вчетвером — Джулс, я, ты и Ви — выберемся в лес в весенние каникулы. Выезжаем завтра с Паудер Хорн и возвращаемся во вторник днём. Так Джулс сможет расслабиться, — каждое его слово звучало тщательно продуманным.
— Мне жаль, но у меня уже есть планы.
— Позволь мне тебя убедить. Я распланирую всю поездку. Я достану палатки и еду. Я покажу тебе, каким классным парнем могу быть. Ты хорошо проведёшь время.
— Тебе лучше уйти.
Эллиот снова склонился в мою сторону, опираясь рукой на дверной косяк.
— Неправильный ответ.
На крошечное мгновение безжизненное оцепенение в его глазах исчезло и что-то извращённое и мрачное затмило их. Я непроизвольно отступила назад. Я была совершенно уверена, что Эллиот мог убить. Я была почти уверена, что смерть Кхирстен его рук дело.
— Уходи, или вызову полицию.
Эллиот с силой отшвырнул дверь с москитной сеткой так, что она ударилась о стену. Он схватил меня за халат и выдернул наружу. После чего толкнул меня к стене и прижал своим телом.
— Ты пойдёшь в поход, хочешь ты этого или нет.
— Убери свои руки! — сказала я, пытаясь выкрутиться из его хватки.
— Или что? Что ты сделаешь? — теперь он прижал меня плечами, и снова ударил о стену, так что у меня застучали зубы.
— Я позову полицию, — не имела понятия, откуда взялась моя храбрость. Я дышала быстро и прерывисто, у меня вспотели ладони.
— Ты собираешься кричать? Они тебя не услышат. Есть один выход — я отпущу тебя, если ты поклянёшься, что пойдёшь в поход.
— Нора?
Эллиот и я оба повернулись к двери, откуда доносился голос моей матери. Эллиот ещё какое-то время держал меня, затем издал звук полный отвращения и отпихнул меня. Спускаясь с крыльца, на полпути он бросил через плечо:
— Это ещё не всё.
Я поспешила внутрь и заперла дверь на ключ. Мои глаза начинало жечь. Прислонившись спиной к двери, я сползла вниз и села на коврик, борясь с желанием разрыдаться.
Мама появилась на лестнице, застёгивая халат.
— Нора? Что случилось? Кто это приходил?
Я в спешке моргнула.
— Парень из школы, — я не смогла сдержать дрожь в голосе. — Он-он…
У меня и так уже были проблемы из-за свидания с Патчем. Я знала, что мама собирается поехать на свадьбу и торжественный приём дочери друга с работы, но если я скажу, что Эллиот сделал мне больно, она никуда не пойдёт. Это было последнее, чего я хотела, потому что мне нужно съездить в Портленд и разобраться с Эллиотом. Даже одной зацепки, доказывающей его вину, может быть достаточно, чтобы упрятать его за решётку. И пока этого не случится, я не буду чувствовать себя в безопасности. Я видела нарастающую внутри него ярость, и мне совершенно не хочется знать, что будет, если эта ярость выйдет из-под контроля.