KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сакаева Надежда Сергеевна, "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я успела влюбиться в этого мужчину по уши, а теперь была вынуждена расстаться с ним, едва узнав.

Нечестно! Чертовски нечестно!

Вскоре спустился Ксандр, прежде решивший дать нам время попрощаться.

Он попытался оттащить меня от проклятого люка, но я вырывалась и царапалась, и в итоге ему пришлось отступить.

– Итан! – закричала, в последней бессильной попытке убедить лорда. – А что если я теперь не одна? Ты не можешь оставить меня, если я ношу твоего ребенка…

Конечно, я не знала точно, но хотела в это верить. Потому что потерять Локвуда навсегда, без остатка, казалось слишком больно.

– Тогда я должен сделать это ради вас двоих, – откликнулся лорд.

В его голосе уже проскальзывали рыкающие нотки – солнце зашло, оборот начался.

И отчего-то я была абсолютно точно уверена, что если Локвуд исполнит задуманное, если пойдет завтра под алтарь с другой, то мы больше никогда не увидимся.

Снизу раздался протяжный вой, а я обмякла, позволив Ксандру оттащить себя наверх. Едва голова коснулась подушки, как я забылась тяжелым, каким-то больным сном. В этом сне мне чудились желтые звериные глаза, что меркли, отдаляясь. Пока не исчезли вовсе, поглощенные тьмой.

Проснулась я от того, что все мое тело трясло.

– Ксандр… – позвала тихо, едва разлепив пересохшие и потрескавшиеся губы. – Ксандр…

Не знаю, сколько сейчас было времени, но кажется, по сравнению со вчера, мне стало гораздо хуже.

Лорд Локвуд, наш разговор, мои слезы и протяжный вой – все это казалось далеким, словно было давным-давно. Но при воспоминаниях глаза мои снова увлажнились.

Может, я проспала слишком долго, и они уже поженились? Тогда почему мне не стало лучше?

– Я здесь, Яся, – отозвался алхимик. Он дремал в кресле рядом, и кажется провел всю ночь возле моей постели. – Ба, да у тебя жар…

– Пить. Я хочу пить, – попросила, облизав губы, но лучше от этого не стало.

В горло и глаза словно насыпали сухого песка, а еще мне было адски холодно, будто лорд Локвуд ушел и забрал с собой все тепло жизни.

– Сейчас, – Ксандр метнулся за кувшином с отваром, налил, протянул мне кружку.

Я сделала глоток и закашлялась. Если прежде отвар хоть немного помогал, то сейчас сделал лишь хуже. Он словно обжег меня и теперь все внутри горело пламенем, но даже это не согревало.

– Яся? – встревожился алхимик. – Яся, что такое?

– Пить… пожар, – захныкала я, не в силах выдать что-то более осмысленное.

А дальше…

То ли в бреду, то ли наяву, но я услышала праздничный звон колоколов, возвещавший о начале торжественной церемонии и взвыла.

Словно вживую перед глазами предстал лорд Локвуд в камзоле и с похоронным взглядом. Он стоял возле алтаря, рядом со священником. А по проходу к нему шла миловидная незнакомка, в скромном платье, с букетом цветов и ледяными глазами.

Бом… новый звон колокола и мой новый крик, прозвучавший еще громче предыдущего.

Казалось, будто мое тело провернули через мясорубку – сейчас у меня скребло не только в горле. Каждая косточка, каждая клетка и словно даже волосы. Все это болело, заставляя извиваться на кровати. Но еще сильнее болело внутри, потому что картинка перед глазами не желала расплываться, или исчезать.

Гости – местные обитатели замка и незнакомые мне мужчины со стороны невесты – дружно встали, провожая девушку взглядами. А она шла, плавно, величаво и с достоинством. И никто из присутствующих не видел, что во взгляде ее нет любви, есть только мешочки с монетами.

Бом…

Словно сквозь вату до меня донесся голос Ксандра, но слов я разобрать не могла, лишь кричала и кричала, словно с меня сдирали кожу.

Будто я попала в персональный ад, и сейчас меня мучили всеми возможными из способов.

А невеста тем временем остановилась рядом с лордом, скромно ему улыбнувшись, и священник начал свое дело.

Бом…

Не сразу я поняла, что слышу голос Ксандра не рядом, а в своем видении.

– Господин Локвуд! – прокричал он, ворвавшись в часовню и заставив взгляды всех присутствующих скреститься на его лице. – Итан, остановитесь! Ей хуже с каждой минутой и это началось только что! Мы думали, что это спасет ее, но кажется, это ее убивает.

Бом…

Невеста недовольно нахмурилась, священник замолк, гости поднялись с мест.

– Невозможно… – лорд говорил шепотом, но его голос громче колокола разнесся в моем сознании. – Это должно было помочь. Должно…

– Но это не помогло, – так же тихо ответил Ксандр. – Если ничего не изменится, то она может умереть в любую минуту. Думаю, вы должны быть рядом с ней, господин.

Лорд Локвуд застыл, прикусив губу. Я точно знала, что он хотел бы все изменить, но безумно боялся, что бросившись ко мне, сделает лишь хуже. Вот только хуже было уже некуда.

– Итан… – сквозь слезы выдохнула я.

Не знаю, как, но лорд это услышал. Лицо его дернулось, и он тут же сорвался с места. Картинка перед глазами расплылась, агония отступила.

Адски хотелось спать, но я пыталась держать глаза открытыми, зная, что сейчас лорд Локвуд спешил сюда из часовни.

И действительно, снизу раздался шум, а вскоре в комнату вошел сам Итан.

– Ясмина, – он как подкошенный рухнул возле моей кровати, взяв меня за руки. – Ясмина, как ты?

– Уже лучше, – вяло ответила я и вопреки всему улыбнулась.

– Прости… – лорд сокрушенно покачал головой. – Я действительно думал, что это поможет. А теперь… теперь я даже не знаю, как тебя спасти. Из-за меня ты попала под влияние кубка, из-за меня тебе сейчас плохо. А я абсолютно бессилен это исправить.

– Т-ш-ш… – я вскинула руку, приложив ладонь к лицу Итана. – Мне все это неважно. Мы пытались справиться, держась друг от друга подальше, но это не помогло. Ты пытался отвести от меня проклятье, но это тоже не сработало. Так что давай позабудем обо всем и просто побудем вместе. Если у меня осталось мало времени, то я хочу провести его с тобой, и плевать на все остальное.

– Ясмина, – лорд нахмурился, словно что-то решая, а после как-то подобрался, став предельно серьезным: – Ясмина, ты готова рискнуть и стать моей женой? Это не значит, что я сдался и больше не стану искать способ снять проклятье. Это значит то, что я хочу быть с тобой вечно, по всем правилам. Пока смерть не разлучит нас.

Последняя фраза прозвучала несколько тревожно, словно лорд опять что-то задумал, но я была слишком слаба, чтобы обратить на это должное внимание.

– Согласна, – кивнула улыбнувшись. – Сейчас это, пожалуй, единственное, чего я хочу.

– Ксандр! – закричал лорд так громко, что у меня заложило уши. – Позови сюда священника!

Уже вскоре в небольшой комнате началась суета. Сперва прибежал сам алхимик, потом, выяснив, что от него требуется, он унесся за священником. Итан явно торопился, и подобная спешка снова должна была насторожить меня, но вместо этого я летала от счастья.

Наконец все оказалось готово.

Священник начал свою речь, во время которой Итан нетерпеливо сжимал мои пальцы, а едва дело дошло до вопросов, как он тут же выпалил:

– Согласен!

Словно в тумане я тоже сказала свое «да», чувствуя, как глаза просто слипаются от усталости. Момент, когда мы стали мужем и женой не отметился ничем особенным. Гром не грянул с небес, молнии не засверкали. Просто Итан склонился и жарко поцеловал меня, ничуть не смущаясь присутствия посторонних.

А потом прошептал в самое ухо:

– Теперь отдыхай Ясмина. Я спасу тебя любой ценой.

Но и третий звоночек я пропустила мимо ушей, лишь прошептала в ответ:

– Я люблю тебя, Итан.

А после наконец забылась сном.

Проснулась я, когда в комнате уже никого не было. Открыла глаза, потянулась и вдруг поняла, что все прошло.

Боли не было, горло не мучила нестерпимая жажда. Да, хотелось пить и есть, но не настолько сильно, как прежде. А еще зов кубка смолк и теперь голова была удивительно пустой и чистой.

Еще не до конца понимая, что это значит, я потянулась к стоявшему рядом кувшину. Глотнула, почувствовав некоторое облегчение. Затем с аппетитом умяла еду, стоявшую тут же. И только после этого до меня дошел смысл.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*