KnigaRead.com/

Жена хозяина трущоб (СИ) - Семенова Лика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Семенова Лика, "Жена хозяина трущоб (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты искренне так думаешь? Разве не хочешь, чтобы у тебя было больше, чем у остальных? Разве это не естественное желание?

Я отложила вилку, выпрямилась. Бездумно подхватила на руки кота, гладила его. Наконец, покачала головой:

— Нет. Не хочу. Знаете, чего я хотела там, в трущобах? Я хотела быть, как все. Ничем не выделяться. Быть смуглой, черноволосой. Может, и вовсе темнокожей. Быть такой же, как этот воображаемый сосед, о котором вы говорите. Да, девочки мне завидовали, я это всегда знала. Даже в школе не хотели сидеть рядом со мной. И я все время чувствовала себя виноватой перед ними. За то, что я вот такая. Дома тетка Марикита добавляла не переставая. Будто перед ней я тоже была чем-то ужасно виновата. — Я взяла со стола бокал, жадно сделала несколько глотков. Сама не понимала, зачем все это говорю, но уже почему-то не могла остановиться. Хотела выговориться. Может, и не к месту. Пусть. — А когда началось все вот это… — Я запнулась, снова сделала глоток: — С Марко… Вы думаете, кто-то из них пожалел меня? Они снова завидовали. Еще больше, чем раньше. И все хотели оказаться на моем месте. Дуры!

Сальвар молчал. Но все так же не отводил взгляд.

Я облизала губы.

— Только Джинни не завидовала. Одна.

— Кто такая Джинни?

— Моя подруга. Единственная. Ее тоже не любили. За маленький рост, за азиатскую внешность. За то, что отец работал на скотобойне. Зато есть мясо любили все…

Я прикончила бокал, поставила на стол. Слезы уже щипали глаза. Не хватало только разрыдаться. Черти меня за язык тянули! Испортила такой день. Лучший день в моей жизни. Сальвар прав: я, правда, спустилась с Луны на веревке. Зачем ему мои глупые откровения?

Я снова нервно вцепилась в кота, который пригрелся на коленях. Тот возмущенно зашипел и забил хвостом.

— Простите, сэр, я все испортила. Я не хотела это все вспоминать. И, тем более, утомлять этими глупостями вас.

Я отрезала очередной кусочек мяса и буквально втиснула в рот коту. Тот снова возмущенно зашипел и удрал от меня вглубь зала.

— Тебе не за что извиняться. Ты сказала то, что думаешь.

— Простите, сэр.

Сальвар, вдруг, поднялся из-за стола, подошел ко мне и протянул здоровую руку:

— Потанцуй со мной, Софи.

Аж вздох застрял в горле, а по спине пробежали колкие мурашки. Я покачала головой:

— Что вы, сэр, я же совсем не умею.

Он улыбнулся:

— Я тоже. К тому же, здесь почти никого нет. Так потанцуешь со мной?

Я все еще не могла прийти в себя. Но разве я могла отказать ему в такой пустяковой просьбе?

Я подала ему руку, едва удержалась на каблуках. Мы отошли от столика лишь на пару шагов. Сальвар положил левую руку мне на талию, а я коснулась ладонями его груди. В голове приятно кружилось. Мы стояли так близко… Я буквально тонула в облаке его горького парфюма. Мы просто неспешно раскачивались под тягучие звуки саксофона, и мне казалось, что я провалилась в какой-то очень странный, но волшебный сон.

Жаль, что этот необыкновенный день совсем скоро закончится. И больше никогда не повторится.

Глава 56

Прошло уже несколько дней, но я никак не мог отделаться от мысли, что меня заколдовали. Просто и незатейливо. Но крепко и наверняка. Она заколдовала. Эта странная девчонка с Луны. А, может, я сам себя заколдовал, не имея возможности понять, что со мной происходит. Это чувство ввергало в какую-то незнакомую эйфорию, но одновременно злило. Я хотел видеть Софи ежеминутно, хотя бы знать, что она где-то рядом. Это стало какой-то аномальной необходимостью, словно без нее труднее дышалось. Но я возвращался поздно, и мы почти не виделись. Никогда не подозревал, что это может быть настолько мучительно. Повстречай я ее при других обстоятельствах, наверное, счел бы сумасшедшей. А теперь сам превращался в безумца.

Я постоянно сравнивал ее с Алисией. Снова и снова. Снова и снова. И все то, что раньше предпочитал называть плюсами, просто рассыпалось в пыль. Для этого даже не нужны были аргументы. Чувство, которое засело внутри, все перевернуло. Я не мог им управлять. Потому что плохо понимал его. Я его не знал.

Плюсы в союзе с Алисией, безусловно, были, вот только все они касались бизнеса, престижа и фасада. Отец всегда считал, что это самое главное. Он никогда не любил мою мать, и в детстве это очень ранило меня. Он не пытался создать иллюзию семьи даже ради сына. Не видел ничего, кроме своей компании, своего статуса и своих денег.

И только теперь я начал понимать, что не хочу так же.

Софи говорила тогда в ресторане странные вещи. О том, что можно быть довольным малому. Главное, кто тебя окружает. Речь о людях, не о деньгах… Эта мысль не давала мне покоя. Алисия не объявлялась несколько дней, а я чувствовал лишь облегчение. И ничего больше. Тогда зачем?

Как-то я назвал мир Софи Средневековьем. Но мой разве был лучше?

Я словно сквозь какую-то пелену увидел, как в дверь протиснулась Барбара. Сегодня ее юбка была лиловой, покачивалась ярким пятном.

Секретарша поставила на стол кофейную чашку и стакан воды. Белозубо улыбнулась:

— Ваш кофе, мистер Сальвар.

У них с Алисией словно один сантехник… Найджел давно подметил, что она старается копировать ее. Я едва сдержал усмешку.

— Я просил кофе?

Барбара прижала поднос к груди и хлопала глазами. Не знала, что ответить.

Я махнул рукой:

— Спасибо, можешь идти. — Но, тут же, окликнул: — Подожди. Ты связалась с Найджелом?

Она кивнула:

— Он выехал из пробки у моста. Сейчас будет, сэр.

Спустя несколько минут Найджел ввалился в кабинет буквально в мыле:

— Доброе утро, шеф. Пробка.

— Сядь, отдышись. Бежал, что ли?

Тот лишь кивнул и опустился на стул.

Я пододвинул ему еще не остывший кофе:

— Привет от Барбары.

— А вы, сэр?

Я покачал головой:

— Найджел, я терпеть его не могу. Пей.

Он с недоумением посмотрел на меня, но, тут же, жадно присосался к чашке, облизал губы:

— Зря вы так. Барбара готовит прекрасный кофе.

Наконец, он отодвинул чашку, промокнул лоб салфеткой:

— Что-то не так с отчетами по Сторби, шеф? — Найджел никогда не умел просто задать вопрос и ждать ответ. Сразу пытался предположить, где мог накосячить. — Все согласно графику. Через три недели открытие линии, как и запланировано. Рейс уже заявлен на двадцать шестое и одобрен. Сюрпризов быть не должно.

Я кивнул:

— Не переживай. Это не твоя головная боль. Думаю, ты понимаешь, что едешь со мной?

Он с готовностью кивнул:

— Конечно, шеф. И мисс Алисия?

Я покачал головой.

— Найджел, что скажешь, если я возьму с нами Барбару?

Он помрачнел:

— Думаете, я не справлюсь, шеф?

Я выдохнул:

— Так ты считаешь, она не нужна?

Он растерянно молчал. И я даже знаю, о чем думал. Разрывался между мечтами и боязнью показаться некомпетентным.

— Найджел, не тупи… Мне и ты-то там не слишком нужен. Там будут перебежки по банкетам и общение с прессой. Помельтешите для солидности — и гуляйте. Там прекрасная природа — провезешь ее по достопримечательностям. Остановитесь в отеле где-нибудь на хребте. Дальше сам додумай.

Он опустил голову:

— Понял, шеф…

— Поэтому ее тоже заяви пассажиром. И о деньгах не переживай. Я оплачу ваши траты, как командировку.

— Спасибо, шеф.

Я барабанил пальцами по столешнице — следующий вопрос уже не был таким веселым…

— Найджел, мне нужна твоя помощь.

Он напрягся:

— Снова Росси, сэр?

Я покачал головой.

— Нет, выдыхай. Мне нужна финансовая аналитика. Хочу оценить риски на случай, если Алисия выведет активы.

Найджел пристально посмотрел на меня. Даже побледнел.

— Сэр?

— Запроси так, чтобы это не вызвало подозрений. Придумай что-нибудь.

— Я и без аналитики могу сказать, что это критичная сумма. Тем более, сейчас, когда линия в Сторби не то, что не вышла в прибыль — она даже не запущена. — Он покачал головой: — Это будет катастрофа, сэр. Упадут акции.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*