KnigaRead.com/

Гала - История влюбленного демона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гала, "История влюбленного демона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И что?

Филлис не могла успокоиться. Она догадывалась, что Узнавший Суть Вещей скорее всего отправился с Коном в монастырь. А там с мальчиком ничего плохого вообще произойти не может. Это — основной приют Коннора, почти что его дом…Но все же…

— Были бы мы нормальными людьми… — проворчала она, опускаясь в кресло.

— Что ты хочешь этим сказать? — насторожилась старшая Харрисон.

Филлис молча пожала плечами и опустила глаза.

— Фил?

— Понимаешь… — Филлис провела пальцем по подлокотнику кресла. — В нашей жизни было столько всего…Каждый наш поступок превращается в какие-то загадки…Как-то влияет на нашу жизнь…

Она не поднимала глаза на сестру, надеясь, что Памела догадывается, что она хочет сказать.

— У тебя — Лайен, мальчики…У меня — Коннор и Кон…Почему мы все время должны за них бояться?

Филлис, наконец, подняла глаза и заметила, что и сестра и зять внимательно смотрят на нее.

— Ты хочешь отказаться от вашего дара? — прямо спросил Лайен.

— Но…ты же отказался, — тихонько произнесла Филлис.

Лайен вздохнул.

— У меня не было выбора, Фил. Ты сама знаешь…

Бывший Охраняющий покачал головой.

— Может, ты и права…

— Лайен!

Памела не верила своим ушам. И это говорит их Охраняющий!

— Я — бывший Охраняющий, дорогая, — повернулся к ней Лайен.

— О! — Памела насмешливо подняла брови. — Ты теперь умеешь читать мысли? Тебя научил этому Узнавший Суть Вещей?

— Кстати! — Фил с интересом уставилась на зятя: — А о чем, собственно, вы с ним говорили?

— Да, — подхватила старшая Харрисон, — я бы тоже хотела это узнать.

Лайен молча откинулся на спинку дивана. Он посмотрел на Памелу, которая с тревогой, сменившей любопытство, уставилась на него. Потом перевел взгляд на Филлис, с напряженным ожиданием приготовившуюся услышать ответ.

Опустив глаза, бывший Охраняющий долго и внимательно рассматривал свои руки, как будто в них был невидимый листок с ответом. Наконец, вздохнул и негромко произнес:

— Он предложил мне пройти Посвящение.

208

Едва войдя в комнату, Коннор внимательно осмотрел ее. Но, похоже, все было в порядке.

— Я вижу, ты неплохо справляешься со своими ребятами, — хмыкнул Гор, осторожно сгружая свою ношу в широкое кресло.

— Хуже, чем тебе кажется, — хмуро буркнул Коннор.

Он сел в другое кресло и щелкнув пальцами, освободил Пэт от магической сети.

— Какого черта! — тут же завопила та. — Что ты со мной сделал?

— Всего лишь спас. Правда, пока, — многозначительно посмотрел на нее Коннор.

— О, так вы знакомы? — заинтересованно глядя то на девушку, то на Повелителя, спросил Гор.

— К сожалению, — кивнул Коннор.

— К сожалению?! Ах, ты!..

— Я могу опять набросить сеть, — перебил ее Коннор. — Хочешь?

Пэт задохнулась от возмущения, но промолчала.

— Значит, не хочешь, — констатировал новоявленный Повелитель.

Он поднялся с кресла, прошелся по комнате и остановился перед Гором.

— Ты чувствуешь, что происходит?

— Пока я чувствую только, что у меня какие-то провалы в памяти, — серьезно глядя на приятеля, ответил демон. — А вся эта возня… — он пожал плечами, — меня просто забавляет.

— Забавного здесь мало, Гор, — мрачно возразил Коннор. — Все намного серьезнее, чем ты предполагаешь.

— Да я ничего не предполагаю, — несколько раздраженно возразил демон. — Я просто плыву по течению..

— Ничего себе — по течению, — не преминула ворчливо вставить по-прежнему сидевшая без движения Пэт. — А уж куда оно тебя занесло…

— Пэт! — рявкнул Коннор, резко повернувшись к Защитнице. — Я просил помолчать!

— Я и так молчу уже полчаса! — возмутилась та. — И я…

Договорить она не успела. Коннор резким взмахом руки опять набросил на нее сеть. Пэт вытаращила глаза, пытаясь заговорить, но через секунду обмякла в своем кресле. Повелитель облегченно вздохнул и повернулся к Гору.

— Я нашел возможность вернуть тебе память.

Он порылся в кармане и протянул демону маленькую записную книжку.

Гор с удивлением глядя на Коннора, взял книжку.

— Записи отца? Но…

Внезапно он нахмурился и сделал шаг в сторону. Его взгляд, устремленный на Повелителя, стал холодным и недоверчивым.

— Я никогда не расставался с ней. Как она к тебе попала?

— Долго объяснять, — махнул рукой Коннор.

— И все же придется, — жестко произнес Гор. — Как попала к тебе эту книжка?

Коннор посмотрел на мрачно насупившегося демона и неожиданно ухмыльнулся.

— Хорошо. Ты забрал ее с собой из монастыря. А я нашел ее здесь, в твоей комнате. Такое объяснение тебя устроит?

Гор разинул рот и некоторое время переваривал сказанное приятелем.

Потом изумленно захлопал глазами и взъерошил волосы.

— Я? Из монастыря? Я — что? Стал монахом?

— Нет, — рассмеялся Коннор. — Думаю, на такой подвиг ты не способен.

— Ну и шуточки у тебя, — облегченно вздохнул Гор.

Став серьезным, он опять подозрительно посмотрел на Повелителя.

— И ты можешь объяснить мне, что это за монастырь, в котором я находился? И как в него попал?

— Могу. Но только после того, как все решим.

— Ты сказал, что сможешь вернуть мне память, — напомнил Гор.

Коннор кивнул.

— Там, в записях твоего отца, есть формула. Я только посмотрел, что и как…Но я не знаю, как она действует.

Гор молча пролистал книжечку, нашел какую-то страничку и теперь внимательно просматривал ее.

— Это очень рискованно, Гор, — медленно произнес Коннор. — Но другого варианта я не знаю.

— Да… — Гор медленно захлопнул книжечку. — Другого — нет.

Он прошелся по комнате, остановился перед приходящей в себя Пэт, улыбнулся и повернулся к Коннору.

— Я знал ее раньше?

— Кого? — не понял Коннор.

— Эту девушку.

— Знал. И знаешь, — со вздохом признался Повелитель. Взглянув на возмущенное лицо Пэт, он хмыкнул. — Очень близко знаешь.

— Да? — Гор довольно улыбнулся. — Она мне нравится и сейчас, хотя я ее не вспомнил.

Коннор озабоченно потер лоб.

— Гор, у нас слишком мало времени, чтобы предаваться приятным воспоминаниям. Демоны не будут медлить. И красавица Либитина может оказаться порасторопнее нас. Решай.

— А как же я?

Возмущенная Пэт чуть не подпрыгнула на кресле. Дар речи уже вернулся к ней, но возможность двигаться Коннор на всякий случай заблокировал.

— Килм передал тебе медальон?

— Да.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*