Лизи Харрисон - Школа монстров
Наконец Бретт отстранился, хотя губы Бекки явно не желали его отпускать. Из-за этого расставание сопровождалось смачным чавкающим звуком, как будто кто-то откусил сочный персик. Все поежились.
– Ладно, люди, – объявил Бретт, окидывая взглядом местность. – Свет уходит! Хит, Джексон, пошли со мной. Мне нужны палки, чтобы присобачить штатив. Мне нужно, чтобы большая камера смотрела вниз, для сцены расчленения.
Хит собрал технику.
– А-ага... Щас.
Джексон выбрался из-под одеяла и отправился в чащу следом за парнями.
Хэйли бросилась к своей пухлой курточке, накинула ее, застегнула и присоединилась к остальным, сидевшим на бревне.
– А Джексон куда приятнее, чем я думала! – шепнула Бекка.
– Ну да, он классный, – сдержанно ответила Мелоди, стараясь не выказывать своего энтузиазма.
– Так ты, значит, поверила во всю эту историю насчет провалов в памяти? – не отставала Бекка. – Ты действительно думаешь, будто он не соображал, что целуется с Клео?
Хэйли достала из кармана телефон и принялась печатать.
– Ну, не все же такие ревнивые, как ты! – сердито отрезала Мелоди. Она сердилась не оттого, что Бекка была не права, а как раз наоборот: она боялась, что Бекка права. – Я ему доверяю.
– Это хорошо!
Бекка встала. Бахрома на ее винтажной замшевой курточке заколыхалась. Она сощурила глаза, и приложила ладонь к уху.
– Ты чего слушаешь? – спросила Мелоди. Сердце у нее забилось чаще. – В чем дело? Ты что-нибудь слышишь?
– Нет, – Бекка вздохнула и снова плюхнулась на поваленный ствол. – Короче, штука в чем, – прошептала она, наклоняясь поближе к подругам. – Бретт вовсе не за палками пошел. Он хочет попытаться вас напугать!
Пальцы Хэйли так и бегали по выдвижной клавиатуре.
– Брось печатать! – приказала Бекка. – Дело серьезное.
Хэйли подняла голову и поправила очки.
– А зачем ему нас пугать? – спросила Мелоди.
– Потому что ему нужна непосредственная реакция. Для фильма. Так что вы не пугайтесь, но сделайте вид, будто испугались.
Ночной воздух становился все холоднее, с каждым произнесенным словом изо рта вылетали крохотные облачка пара, похожие на пузыри со словами в комиксах.
– А зачем же ты нам об этом сказала? – растерялась Мелоди.
Бекка взглянула на Хэйли, предоставив той привилегию ответить на вопрос.
– Дружба прежде всего!
– Даже прежде Бретта? – переспросила Мелоди у Бекки.
– Безусловно! – ответила Бекка. Ее живое веснушчатое лицо было абсолютно серьезным.
– Ух ты! – с изумлением сказала Мелоди. Так они действительно друзья, прямо до такой степени? Услышав это, она наконец поверила в это. А поверив, как будто погрузилась в теплую ванну.
Внезапно вдалеке хрустнула ветка.
Бекка подмигнула подружкам. Те захихикали в кулачок.
Послышались шаги, хруст листьев под тяжелыми башмаками.
И тишина.
– Спасибо! – беззвучно, одними губами сказала Мелоди подруге. Если бы та не предупредила, она бы, пожалуй, сейчас наложила в треники.
– Пожалуйста! – так же беззвучно ответила Бекка, снова подмигнула и переключилась в актерский режим. – Вы ничего не слышите? – спросила она, может быть, чересчур громко.
– Ага... – жалобно пискнула Хэйли.
– Да ладно вам, ребят, это просто ветер! Расслабьтесь! – подыграла Мелоди.
Снова хрустнула ветка.
– Ой, мамочка! Да, теперь я тоже слышу! – выпалила Мелоди, стараясь не заржать.
Следом послышались звуки, напоминающие Дарта Вейдера на беговой дорожке.
– Ребят, мне страшно! – заскулила Хэйли.
– Бретт! – окликнула Бекка.
– Джексон! – крикнула Мелоди.
Снова тишина. И вдруг...
– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! – из кустов, в хоккейной маске и окровавленной футболке, размахивая пластиковым мачете, выскочил Бретт. Следом за ним ломился Хит, снимающий все происходящее на цифровую видеокамеру.
– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! – завопили девчонки и испуганно прижались друг к другу.
Бретт кружил вокруг, потрясая своим мачете.
– Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана! Буду резать, буду бить! Кому первому водить?
– Помогите! – взвизгнула Хэйли. То ли она так хорошо играла, то ли предупреждение Бекки не помогло...
– Спасите, помогите, кто-нибудь! – Мелоди перепугалась, но только из-за Хэйли.
– Бретт! – снова заорала Бекка.
– Камера, стоп! – крикнул Бретт, срывая маску. – Снято!
– Так это был ты?! – воскликнула Мелоди, смущенная тем, как плохо она играла.
– Я боялся, что камера меня выдаст, но, видимо, вы, трусихи, так перепугались, что ничего не заметили!
Он стукнулся кулаками с Хитом и привлек к себе Бекку.
– Гады! – Хэйли шутливо ткнула Хита кулаком.
– Плакса! – Он ткнул ее кулаком в ответ, потом ухватил ее в борцовский захват и постучал костяшками пальцев по голове.
Она со смехом шлепнула его по ноге, требуя, чтобы он отстал. Но, судя по всему, ей не очень-то этого хотелось.
– Эй, а где Джексон? – спросила Мелоди.
– А-а, он сказал, что плохо себя чувствует! – равнодушно ответил Бретт.
– И куда же он делся?
– Не знаю, домой, наверно, пошел, – ответил Бретт и потянулся к Бекке за новым куском сочного персика.
– Я щас! – сказала Мелоди, не обращаясь ни к кому конкретно. И побежала разыскивать Джексона, вооруженная только походным одеялом и надеждой на первый поцелуй любви. – Джексон! – кричала она, пробираясь через кусты. – Дже-ек-со-он!
А что, если у него обморок? А что, если он потерял сознание и упал? А что, если у него очередной провал в памяти, и он встретился с Клео?! Мелоди бежала через лес, отмахиваясь от лезущих в глаза веток и листьев с острыми краями. Стараясь не думать о том, что она одна в овраге, где могут водиться...
И тут послышался его шепот:
– Мелоди!
Или это был ветер?
– Джексон!
В ветвях у нее над головой вспыхнул крошечный фиолетовый огонек.
– Я тут, наверху! – негромко сказал он и спрыгнул вниз.
– С тобой все нормально? – спросила Мелоди. Походное одеяло висело у нее на плечах, как сверкающий плащ супергероя. Она попыталась заглянуть ему в глаза сквозь очки, но было слишком темно. – У тебя не было обморока, или провалов в памяти, или чего-нибудь такого?
– Не-а! – он мотнул головой. У него это вышло на удивление мило, как у маленького мальчика. – Но мне приятно знать, что ты обо мне беспокоишься.
Он прислонился к дереву, у которого стоял, и сложил руки поверх вязаного кардигана на «молнии».
– Беспокоюсь, конечно! – Она подступила ближе. – Так почему же ты ушел?
Он пожал плечами, так, будто это было очевидно.
– Не хотел вас пугать.
Мелоди погрузилась еще глубже в теплую ванну. И, хотя Джексон ничего не сказал, она видела, что он испытывает то же самое. Она еще никогда не чувствовала себя так уверенно и уютно рядом с кем-то, кто не был членом ее семьи. Ей хотелось взять этот миг, и все чувства, которые она сейчас испытывала, и отделить их от внешнего мира. Чтобы они навсегда остались такими, как теперь.