Кристин Каст - Меченая
Вообще-то я не видела в этом ничего странного. Даже больше, это показалось мне весьма мудрым решением. Богиня Никс жила в этом здании. Все здешние обитатели носили ее Метку. Ее статуя гордо возвышались перед храмом. Я также заметила вокруг множество изображавших ее картин и фигурок. Моей наставницей была Верховная жрица Никс, да и сама я чувствовала с Богиней особую связь.
Мне вдруг очень захотелось дотронуться до своей Метки, но я удержалась, взяла поднос и встала в очередь за Стиви Рей.
– Не волнуйся, – шепнула мне соседка. – Кормят тут замечательно. Никто не заставит тебя пить кровь или есть сырое мясо.
Я с облегчением вздохнула и разжала стиснутые зубы.
Большая часть учеников уже сидела за столиками, поэтому очередь оказалась короткой, хотя к тому времени, когда мы со Стиви Рей добрались до еды, я чуть слюной не изошла от голода. Спагетти! Я с наслаждением потянула носом: с чесночным соусом!
– Как видишь, все эти глупости о том, что вампиры не переносят чеснока, просто, извиняюсь, дерьмо собачье, – еле слышно сообщила мне Стиви Рей, пока мы наполняли свои тарелки.
– А как насчет того, что вампиры пьют кровь? – шепотом поинтересовалась я.
– Нет, – тихо ответила она.
– Что – нет?
– Это не дерьмо собачье.
Отлично. Превосходно. Офигительно. Как раз то, что я больше всего хотела услышать!
«Нет».
Я заставила себя не думать о крови и тому подобной мерзости, молча взяла стакан с чаем и следом за Стиви Рей направилась к столику, за которым уже сидело двое ребят, весело болтавших над своими тарелками.
Разумеется, стоило мне подойти, как разговор мгновенно оборвался, но Стиви Рей это нисколько не обескуражило. Пока я усаживалась, она затараторила, представляя меня компании:
– Привет всем! Познакомьтесь с моей соседкой, ее зовут Зои Редберд. Зои, это Эрин Бейтс, – она кивнула на невероятно хорошенькую блондинку, сидевшую на моей стороне стола. (Черт возьми, сколько же в этой школе хорошеньких блондинок? Я бы ввела лимит, честное слово!)
Тем временем, Стиви Рей продолжала болтать, делая небольшие паузы, чтобы усилить впечатление.
– Эрин у нас красотка. А еще она веселая и умная, и у нее столько туфель, сколько я за всю свою жизнь не видела!
Эрин оторвалась от изучения моей Метки, но только для того, чтобы сказать:
– Привет.
– А это мальчик-талисманчик нашей девичьей компании, его зовут Дэмьен Мэслин. Но вообще-то он гей, так что не знаю, можно ли его считать мальчиком.
Я ожидала, что Дэмьен взбесится от такой бестактности, но слова Стиви Рей ничуть не поколебали его спокойного и совершенно невозмутимого вида.
– Вообще-то, поскольку я гей, я должен считаться за двух мальчиков. То есть вы всегда можете выяснить мужскую точку зрения по любому вопросу, не опасаясь, что я залезу к вам в бюстгальтер.
У него было круглое, без единого прыщика, лицо, темные волосы и влажные, как у олененка, глаза. Честно скажу, Дэмьен был очень симпатичным. В нем не было ничего женоподобного, и этим он выгодно отличался от других таких же ребят, решившихся, наконец, открыто заявить всем и каждому о том, о чем все и так давно догадывались (говоря «все», я разумеется, не имею в виду ничего не знающих или не желающих знать родителей).
Дэмьен нисколько не походил на девчонку, он был обычным милым парнем с лучистой улыбкой. И еще он честно старался не пялиться на мою Метку, что я особенно оценила.
– Может быть, ты и прав. Честно сказать, я никогда не думала об этом в таком ключе, – прочавкала Стиви Рей, откусив огромный кусок чесночного хлеба.
– Не обращай на нее внимания, Зои. Она у нас одна такая невоспитанная, – сказал Дэмьен. – Все мы очень рады наконец-то с тобой познакомиться. Если бы ты только знала, как Стиви Рей нас всех достала своими бесконечными разговорами о том, какая ты из себя! Не поверишь, сколько было высказано самых ужасных предположений!
– Ведь ты могла оказаться одной из тех жутких девиц, от которых все шарахаются, а сами они считают, будто став вампирами, перестают быть неудачницами! – улыбнулась Эрин.
– Или одной из этих, – добавил Дэмьен, указав глазами на соседний с нами столик.
Я проследила за его взглядом и невольно вздрогнула.
– Ты имеешь в виду Афродиту?
– Угадала, – кивнул Дэмьен. – Афродиту и ее сателлиток.
«Кого-кого?» – молча вытаращилась я. Стиви Рей громко вздохнула.
– Тебе придется привыкнуть к тому, что Дэмьен одержим страстью к сложным словам. К счастью, не слишком сложным, поэтому кто-нибудь из нас всегда догадывается, о чем он говорит, и нам не приходится молить его о переводе. Итак, «сателлит» означает приспешник и лизоблюд! – гордо отчеканила моя соседка, словно отвечая на уроке английского языка.
– Меня от них тошнит, – сказала Эрин, не поднимая глаз от своих спагетти.
– Но кто они такие? – не поняла я.
– «Дочери Тьмы», – ответила Стиви Рей, и я отметила про себя, что она понизила голос.
– Это такое женское общество, – пояснил Дэмьен.
– Это такие ведьмы из преисподней, – поправила Эрин.
– Постойте, не будем настраивать Зои против них! Возможно, ей удастся с ними поладить.
– Да насрать! – прошипела Эрин. – Они стервы – и точка.
– Не оскверняй свой рот сквернословием, Эрин, – покачал головой Дэмьен. – Ты же им ешь!
Обрадованная тем, что никто из них не любит Афродиту, я уже собиралась продолжить расспросы, но тут к нашему столику подлетела какая-то девчонка и с раздражением шмякнула свой поднос рядом с подносом Стиви Рей.
Кожа цвета капуччино (разумеется, я говорю о настоящем кофе в хорошей кофейне, а не о приторных помоях, которые продают в «Квик-Трип»),[9] красиво изогнутые полные губы и высокие скулы делали ее похожей на африканскую принцессу. Роскошные черные волосы незнакомки лежали на ее плечах густыми блестящими волнами, а ее глаза были такими темными, что даже зрачков не было видно.
– Будьте так добры, ответьте мне на один вопрос. Какого черта никто, – тут она выразительно уставилась на Эрин, – далее не потрудился разбудить меня и сказать, что пора на ужин?
– Кажется, я твоя соседка, а не мамочка, – равнодушно бросила Эрин.
– Ты просто вынуждаешь меня встать среди ночи и обкорнать твои мерзкие блондинистые волосенки а-ля Джессика Симпсон! – мстительно прошипела африканская принцесса.
– Позволь заметить, что корректнее было бы сказать: «Ты просто вынуждаешь меня встать среди дня и обкорнать твои мерзкие блондинистые волосенки а-ля Джессика Симпсон». Поскольку для нас день – это ночь, и, соответственно, ночь – это день, – хладнокровно уточнил мальчик-талисманчик.