KnigaRead.com/

Бобби Хатчинсон - Возрождение любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бобби Хатчинсон - Возрождение любви". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1997.
Перейти на страницу:

– Ванкувер.

Лулу покачала головой.

– И где это?

Пейдж с отчаянием подумала, что это все равно как оказаться в другой стране, где говорят на непонятном языке.

– Это на западе, на побережье Тихого океана.

– Так далеко? Такое долгое и опасное путешествие для одинокой женщины? Вы ведь одна?

– Да.

Пейдж хотела бы, чтобы хозяйка ушла, но Лулу явно собиралась поболтать. Разговор ее, как определила Пейдж, оборачивался допросом.

– Ну что ж, дорогуша, здесь вам не придется долго оставаться одной, если только вы сами этого не захотите, – добавила Лулу жеманно. – Я сама получаю массу предложений, но, если у вас есть собственность, приходится быть особенно осторожной. Но если вы охотитесь за мужчинами, то вы приехали в правильное место.

– Я не охочусь за мужчинами, миссис Либерман. – Пейдж вздернула подбородок, бросив на Лулу равнодушный взгляд. – Я врач и уверяю вас, что не ищу себе мужа.

У хозяйки брови вздернулись и открылся рот.

– Врач, вы говорите? – Ее глаза обежали Пейдж с ног до головы, улавливая и плохо сидящую юбку, пропотевшую блузку, словно они могли служить физическим доказательством притязаний Пейдж. – И по какой же части вы врач? Я никогда еще не сталкивалась с женщиной-врачом.

В холодных голубых глазах были одновременно и подозрительность, и насмешка.

– Я врач-акушер. – Ничего не говорящий взгляд Лулу свидетельствовал, что она ничего не поняла. – Я специалист по беременности и родам.

– А, значит, вы ненастоящий врач, – самодовольно заявила Лулу. – Вы повивальная бабка, так ведь? Но вы должны держаться осторожно, потому что здесь уже есть повивальная бабка – миссис Доналд. Она мерзкая старая бой-баба и отнюдь не будет рада, если вы попробуете вторгнуться на ее территорию.

Вид у Лулу был такой, словно перспектива столкновения между Пейдж и акушеркой весьма ее радует.

Лулу начала раздражать Пейдж сверх всякой меры. Нет никакого смысла, говорила она себе, обсуждать все эти вопросы с хозяйкой меблированных комнат. Но, если обстоятельства сложатся так, что она будет вынуждена остаться в этом городке, если она не найдет путь обратно в свое время, ей придется изыскивать способ зарабатывания денег. Единственная ее профессия – это медицина, но когда она говорила, что она врач, то все встречали это заявление с недоверием. Ясно одно, что завести здесь врачебную практику будет весьма трудно.

– Мне нужно кое-что купить в магазине. Вы мне не подскажете, куда лучше всего пойти? – Пейдж сознательно изменила тему разговора. – Мне нужна зубная щетка, кое-что из нижнего белья, шампунь.

Она замолчала, испугавшись длины списка нужных ей вещей. У нее осталось всего три доллара. Хватит ли этого хотя бы на некоторые покупки? И вообще, люди, живущие в 1883 году, пользуются ли они зубными щетками и шампунем?

Лулу безразлично пожала плечами.

– В магазине Компании Гудзонова залива есть все. – Она направилась к двери. – Ланч будет на столе в полдень. Постарайтесь не заставлять себя ждать.

Оставшись наконец одна, Пейдж сняла с себя все и тщательно вымылась в большом фаянсовом тазу. Она не в силах была снова надеть пропотевшее белье и натянула на себя тренировочные шорты и безрукавку и выстирала в тазу лифчик и трусики. Когда она выйдет из дома, то найдет веревку, где можно будет повесить их сохнуть, а пока она повесила все на железную спинку кровати.

Ей очень не хотелось одевать помятые и уже нечистые юбку и блузку, но другого выхода не было, разве что выйти голой, но она подумала, что Лулу вряд ли одобрит такое.

Ланч Маргарет подала в столовой, присутствовали только четверо постояльцев – кругленький маленький человечек по имени Равен, Пейдж, Уильям Суини и, конечно, Лулу.

Пейдж пришла в столовую последней, и было ясно, что Лулу уже успела развлечь обоих мужчин своей разукрашенной версией рассказа Роба об «ужасном нападении».

– Я слышал, что вы в этой засаде потеряли все свое имущество, мисс Рандольф, – сказал мистер Равен, когда Пейдж села. – Какое ужасное потрясение пришлось нам пережить! Как, по-вашему, сколько их было, этих дикарей?

Он замолчал в ожидании ответа, а Пейдж про себя прокляла Роба Камерона.

– У меня не было возможности пересчитать их, – сказала она и в течение всей трапезы вынуждена была уклоняться от вопросов и выслушивать страшные рассказы о зверствах индейцев.

Еда была обильная и тяжелая, как свинец: картофельное пюре с маслом и сметаной, пережаренный ростбиф с густой подливкой, репа, квашеная капуста и пудинг с изюмом и кремом на десерт, сопровождаемые бесконечными чашками горячего крепкого кофе. Одно солидное блюдо сменяло другое, а Пейдж обнаружила, как ей хочется салат из брюссельской капусты и авокадо с рогаликом.

– У миссис Либерман лучшая кухня в Баттлфорде, – заметил мистер Равен, расправляясь со вторым куском пудинга.

Он громко рыгнул, прикрыв рот рукой, Лулу покраснела и жеманно улыбнулась, а Пейдж подумала, бывают ли у постояльцев Лулу сердечные приступы.

Как только оказалось возможным, Пейдж извинилась и встала из-за стола. Она отправилась в свою комнату с намерением пойти в магазин Компании Гудзонова залива и присмотреть, что она может купить себе на оставшиеся деньги.

Она пыталась отчистить пятно на груди на своей блузке, когда в дверь раздался робкий стук. За дверью стоял Уильям Суини, смущенный и одновременно решительный. В руках он с трудом удерживал две большие коробки.

Он дважды прокашлялся.

– Мисс Рандольф, я надеюсь, вы не будете оскорблены, но моя жена умерла некоторое время назад, и я не знал, что делать с ее одеждой. Когда я услышал, что вы потеряли все, кроме того, что на вас, я подумал, что… что может быть, вам что-то пригодится. – Он смущенно переминался с ноги на ногу, его круглое лицо и лысина покраснели. – Я думаю, у вас с ней примерно одни размеры. Я очень надеюсь, что вы не обидитесь. Я подумал, что это может вам пригодиться, пока вы, как говорят, не встанете на ноги.

Пейдж была тронута его добротой.

– Мистер Суини… Уильям, это очень мило с вашей стороны. – Она отступила на шаг и пропустила его в комнату. – Зовите меня Пейдж. И я очень благодарна вам за одежду. Должна вам сказать, что меня тошнит от этой юбки и блузки.

Она вздохнула.

А он весь засиял от удовольствия.

– Теперь это все ваше, дорогая леди, и распоряжайтесь им как сочтете нужным. – Уильям положил коробки на кровать и заторопился к двери. – Если вам удастся воспользоваться этими вещами, я знаю, что моя дорогая Летиция была бы довольна. Она ненавидела, когда что-то лежит без употребления. И еще я подумал, что вам следует знать… – Он стал совсем пунцовым и пытался оттянуть пальцем свой воротничок, откашливаясь при этом. – Летиция всегда покупала… гм-гм, личные предметы в магазине для женщин мисс Роуз Рафферти. Она говорила, что находит там цены и выбор лучше, чем в магазине Компании Гудзонова залива.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*