Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина
- Сведения точные?
- Да, но доказательств, - инквизитор вздохнул. - Доказательств нет. Пока нет.
Последняя фраза прозвучала так, что король вздрогнул. Он задумчиво посмотрел на друга.
До короля доходили слухи о жестокости Главного инквизитора. Поговаривали, герцог л’Армори не гнушался пыток или магического воздействия, но это были всего лишь слухи. К тому же Рей не терпел тех, кто злоупотреблял своей властью, и обрел немало врагов среди тех, кто лишился хлебного места по вине герцога л'Армори.
На него писали доносы, пытались жаловаться на аудиенциях, но король только пожимал плечами и вызывал друга,чтобы выпить бокал-другой коньяка и предупредить об очередном злопыхателе Постепенно, поток желающих сместить инквизитора иссяк, но все равно недоброжелателей оставалось достаточно много.
- И как ты собираешься найти их? - как можно более небрежно поинтересовался Карл. - Посетить салон Шуаз? - И спугнуть всю шайку? Нет. Думаю, я раскручу этот клубок иначе. А вот что будешь делать ты?
- Как обычно: выслушивать кляузы на верховного инквизитора, - хмыкнул король, поднимаясь и тем самым давая понять, что дружеский разговор закончен.
Герцог тоже поднялся.
- Полгода, Рей, - жестко произнес его величество. - Ты обещал полгода.
- Да, - герцог постарался, чтобы это прозвучало как можно более небрежно. Карл невесело усмехнулся.
- Я не обижусь, если не получиться.
- Получится. Должно получиться.
- Хорошо. и, надеюсь, ты не забыл, что сегодня вечером я жду тебя с Ли в охотничьем домике?
- Карл! - Рейнард не смог сдержать укоряющий возглас.
- Все-таки забыл…
- Ну…- протянул инквизитор, припоминая, что друг приглашал его на попойку еще месяц тому назад. - Ты уверен что именно сегодня стоит?
Он кивнул глазами на дверь, за которой не так давно скрылась королева:
- Может перенести?
- Нет уж, мне как никогда нужно хотя бы посмотреть на женщину, которой я не противен, пусть и за деньги.
- Ладно, приеду, куда я денусь, - вздохнул Рейнард.
Вряд ли сегодня обнаружат что-то дельное, напиваться он не собирался, а Валентин всегда может отправить ему вестника.
- Вот и славно! И не опаздывай!
- Как прикажете, ваше величество! - шутливо поклонившись, герцог вышел.
Он успел покинуть дворец до того, как залы наполнились придворными, пытающимися урвать милости монарха.
Утренний город был пуст. Это насторожило, и Рей не сразу вспомил, что сегодня выходной день. Наслаждаясь тишиной и безмолвием, он медленно прошелся по улицам, ежась от холодного осеннего ветра, свернул в парк, располагавшийся напротив отеля дю Норд.
Тропинки были пустынны, только дворник лениво шуршал метлой, сгребая опавшие листья в кучу. Рейнард присел на скамейку, задумчиво рассматривая вход в отель.
Амадин, наверное, еще спит. Внезапно инквизитору захотелось нарвать на ближайшей клумбе астр, ворваться в особняк и разбудить девушку поцелуями. Поймав себя на этой мысли, Рей нахмурился, что за ребячество пришло ему в голову?
Похоже, Карл прав, и ему необходимо расслабиться. в этом свете приглашение в королевский охотничий домик показалось особенно актуальным. С этими мыслями герцог отправился домой, намереваясь вздремнуть хотя бы пару часов.
Глава 10
Рейнард проспал до вечера. Он спал бы и дальше, не разбуди его очередной магический вестник. Как всегда послание было лаконичным: “Просыпайся! Карета будет через тридцать минут!”
- Карл, Карл, - покачал головой инквизитор и зевнул.
Он потянулся и с сожалением покинул комфортное ложе и позвал камердинера.
- Ваша светлость изволит кутить? - вежливо осведомился верный слуга.
- Пожалуй, что да, - Рейнард легко облачился в вечерний костюм и тщательно расправил складки на галстуке. - Гийом, тебе не кажется, что к этому галстуку подойдет булавка с сапфиром?
- Она может затеряться, ваша светлость.
Рейнард перевел взгляд на слугу, но тот стоял с абсолютно невозмутимым видом. герцог кивнул:
- Да, ты прав. если что, Валентин знает где меня искать.
- Конечно, - камердинер накинул на плечи хозяина плащ и, подождав, пока тот наденет перчатки, распахнул дверь. - Приятного вечера, ваша светлость.
- Благодарю.
Герцог сверился с часами и вышел. Как и обещал Карл, темная карета без опознавательных знаков ждала у крыльца. Заметив тень, мелькнувшую за плотно задернутыми шторками, Рейнард на всякий случай навесил парализующее плетение и только после этого шагнул внутрь.
- Только не убей! - хмыкнул пассажир, развалившийся на одном из сидений.
- Ли! - герцог небрежно стряхнул магию с пальцев и расположился напротив друга и заместителя.
- Кто ж еще? Или ты ждал смазливую барышню? - тот протянул ему откупоренную бутылку шампанского. В этот момент колеса скрипнули и карета тронулась с места.
- Возможно, - понимая, что отказаться вряд ли удастся, Рейнард отхлебнул из горла.
Игристое вино с шипением хлынуло из бутылки, забрызгивая перчатки.
- Осторожнее! -Ли выхватил шампанское и с укором взглянул на друга. - Сегодня же моя очередь угощать выпивкой.
- Поэтому мы пьем игристое и экономим каждый глоток?
Рейнард тщательно промокнул перчатки белоснежным платком.
- В том числе. А, вот и виновник сегодняшнего вечера!
Экипаж остановился, дверца распахнулась и в проеме показалась фигура в черном плаще и надвинутой на лоб шляпе.
- Карл, что за нелепый вид? - поморщился герцог.
- Ты ожидал меня в короне и мантии? - язвительно поинтересовался тот, выхватывая из рук Лионеля бутылку.
- Это было бы менее заметно, чем твоя шляпа, - подтвердил Рейнард, на всякий случай проверяя защитные плетения экипажа. - Ли, прекрасная работа.
- Рад, что заметил! - отозвался тот, откупоривая и пуская по кругу вторую бутылку. - В охотничий домик?
- Есть варианты? - приподнял бровь Карл.
- Ты же хотел общения с теми, кто будет смотреть на тебя с обожанием, - ехидно заметил Рейнард.
- Спасибо, я весь день общался с придворными и теперь я хочу одного - напиться! - монарх с благодарностью принял из рук Лионеля очередную бутылку шампанского. - Рей?
- Воздержусь, - герцог мотнул головой.
- Ну конечно, ты же предпочитаешь Тристана и его друзей, - Карл еще раз приложился к бутылке. - Что на тебя нашло?
- Жажда знаний, - инквизитор криво улыбнулся. - Тристан - мот и кутила. Его доходы не перекрывают проигрыши.
- Ты же знаешь, что он расплачивается расписками, - хмыкнул Лионель.
- Возможно. Но именно он рассказал мне о прибытии барона Летарда… и его дочери.
- Кстати, как там твоя девушка-попугай? - поинтересовался монарх.
- Кто? - изумился Лионель.
- Та девушка, которую наш друг недавно вытащил со скамьи подсудимых, - с удовольствием пояснил король, игнорируя мрачный взгляд друга.
- А… Рей, так она у тебя?
- Угу. Мы приехали, - герцог распахнул дверцу и выскочил, показывая, что не расположен к откровениям.
Друзья многозначительно переглянулись и вышли следом.
Охотничий домик давно использовался не по назначению. Возведенный много столетий тому назад в королевских охотничьих угодьях, он давно оказался в черте города, несколько раз перестраивался, и теперь только убранство столовой напоминало о его изначальном предназначении.
Не дожидаясь хозяина дома, Рейнард первым проник внутрь и, игнорируя накрытый на троих стол, прошел к камину. Прикрыл глаза, одно за другим перебирая магические плетения. Брешь нашлась только с третьего раза. Это обнадеживало.
Осторожно связав магические нити и усилив узел двойным плетением, Рейнард вынырнул из легкого транса и подошел к столу, игнорируя пристальные взгляды приятелей.
- Что у нас кроме шампанского?
- Коньяк устроит? - Ли извлек из ящика, который прихватил с собой из кареты, пузатую бутылку.