KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Шевченко, "Осторожно, женское фэнтези. Книга 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Единорог меня оправдывает?

— Не только. Но все же?

— Я испугалась, — призналась я. — Милорд Райхон пригрозил мне отчислением, если анализ покажет употребление наркотиков. Вы с ходу спросили, не с прорицательского ли я. Анабель объяснила, что скрывал этот вопрос. А я накануне провела вечер как раз с прорицательницами и не была уверена, что они не добавляли ничего запрещенного в напитки. Вот и…

— Ясно, — хмыкнул Грин. — А они добавляли?

— Нет, я специально узнала после… А можно и я полюбопытствую? Вы всех студенток проверяете на предмет беременности?

— Нет. Это… профессиональный интерес. Я сразу заметил, что с вами что-то не так, но когда увидел предписание ректора, мысленно махнул рукой: решил, что это последствия употребления алкоголя. А когда алкоголя в крови не обнаружилось, захотелось разобраться, в чем же дело. Провел все возможные тесты… Но кровь-то была не ваша. А отклонения, которые я отметил, видимо, были связаны с вашими проблемами с магией.

— Может быть, — согласилась я.

— Не может.

Я вздрогнула от того, как изменился вдруг его голос.

— Не может, Бет. Способности, с ваших слов, вы утратили во время происшествия на полигоне, когда пропал один из ваших одногруппников. Это было на следующий день после того, как вы приходили ко мне в первый раз. Потому мне до сих пор интересно, что же я упустил тогда.

— Упустили? — я спряталась за единорога, но, подумав, что это вызовет еще больше подозрений, вышла вперед и посмотрела прямо на Грина. В конце концов, я всех в этом мире обманываю — он ничем не лучше и не хуже других. — Ничего вы не упустили, доктор. Просто… то была не моя кровь. А в моей вы бы обнаружили алкоголь.

Он смерил меня долгим задумчивым взглядом и кивнул:

— Да. Видимо, так.

Все-таки хорошо, что мои подозрения не подтвердились и Грин не связан с исчезновениями. Не хотела бы я иметь такого противника.

Затем был обед.

Огромная комната с высоким потолком, с которого угрожающе свисали многорожковые бронзовые люстры, украшенные тяжелыми бутонами кованых роз. Длинный-предлинный стол, накрытый белоснежной скатертью. На одном конце стола мы с Грином, на другом, так далеко, что и лиц не рассмотреть, не то, чтобы можно было вести беседу, — лорд Эрентвилль с дочерью.

Я думала, посол достаточно прожил среди людей, чтобы понимать истинный смысл званых обедов, но нет — нас вкусно и сытно накормили и на этом сочли хозяйский долг исполненным. Не удивилась бы, если бы эльф, закончив трапезу, встал из-за стола и удалился, не прощаясь. Но он все же подошел к Грину в окончании обеда, неторопливо и степенно, спрятав руки как в муфту в широкие рукава темно-зеленого платья. Нереально прекрасный и непоправимо чужой нам, как и все эльфы. Белые волосы заплетены в сложную высокую косу, непроницаемое лицо, неподвижный рисунок шрамов. Если я правильно поняла, этот рисунок был у эльфов чем-то вроде индикатора эмоций: посол никаких эмоций не выказывал. И говорил он так же неестественно ровно, с едва уловимым акцентом.

— Счастлив был принимать в своем доме вас, доктор, и вашу юную ученицу. Надеюсь, вы еще не раз посетите нас.

Грин хотел что-то ответить, но посол не дал ему такой возможности.

— Через неделю мы поднимем в небо “Крылатый”. И по традиции приглашаем в полет своих друзей из академии. Мы с Каролайн будем рады, если и вы сможете прийти, — эльф вынул из рукава две золоченые карточки и протянул доктору. — Для вас и леди Элизабет.

— Благодарю. Для нас это большая честь…

— Это — не честь для вас, — перебил Грина лорд Эрентвилль. — Ежегодно мы приглашаем больше сотни человек только потому, что они имеют какое-то отношение к академии. Многих из них даже не знаем лично. Посему это для нас честь — пригласить тех, кого действительно хотели бы видеть.

Должно быть, этой речью он превысил лимит отложенных для нас слов, и на прощание их уже не осталось. Эльф просто развернулся к нам спиной и вышел из столовой.

Леди Каролайн пыталась сгладить произведенное родителем впечатление. Повторила приглашение, поблагодарила за визит, высказала надежду, что мы придем уже завтра, пусть не к ней, но к эноре кэллапиа. Полуэльфийку я уже почти не слушала. Обед продлился недолго, но Грин сидел слишком близко, и благотворный эффект от посещения единорога уже прошел. Мне нужно было как можно скорее распрощаться с доктором, и затянувшаяся дружелюбная болтовня хозяйки в моем состоянии могла лишь раздражать…

— Простите, леди Каролайн, у меня назначен прием, не хочу заставлять пациентов ждать.

Грин понял, что надолго меня не хватит, и поспешил откланяться. Вывел меня за ограду и провел через портал к общежитию.

— Держите, — сунул мне в руку полученные от лорда Эрентвилля пригласительные и отступил подальше. — Вы же хотели полетать? Приглашения не именные, возьмете с собой кого-нибудь из подруг.

— А вы? — растерялась я от такой щедрости.

— А я не полечу. Скажете, что я отдал вам их в последний момент, так как появились неотложные дела в лечебнице.

— Леди Каролайн расстроится, если вы…

— Бет, вы же умная девушка, — покачал головой мужчина. — И леди Каролайн — тоже. Если она желает продемонстрировать отцу, что ее не устраивает будущее, которое он для нее выбрал, найдет другой способ. Или другого человека. Я слишком стар для подобных игр.

— А если она действительно… Вы вовсе не старый…

— Всего доброго, мисс Аштон, — с усмешкой поклонился мне доктор, прежде чем исчезнуть в портале.

Может, он и прав. Грайнвилль же говорил, что лорд Эрентвилль ищет мужа для дочери среди своих… А у меня теперь есть пригласительные на настоящий летучий корабль!

Пригласительные, подписанные экзаменационные листы — с сыром мне сегодня подфартило. Еще и единорог облизал — то, что нужно перед встречей с Оливером. Буду нереально хороша… Только переодеться и причесаться все-таки не помешает.

Глава 48

Чекистка

Можно было не тратить время на прихорашивание. Ни вылизанное дивным созданием лицо, действительно заметно посвежевшее после этой “процедуры”, ни аккуратная прическа, ни подобранное под цвет глаз нежно-голубое, украшенное искусной вышивкой платье не заставили Оливера задержать на мне взгляд. Лишь на миг, когда я вошла в его кабинет, ректор поднял голову, пробормотал скороговоркой: “Добрый день, мисс Аштон” и вновь уткнулся в разложенные на столе бумаги.

Создалось впечатление, что я здесь не нужна, но мужчина, не отвлекаясь от чтения, махнул рукой на кресло, веля присесть.

— Простите, это — срочно… по нашему делу…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*