Дневники чародейки (СИ) - Блум Виктория
— В следующем году я окончу школу и буду сам распоряжаться своей жизнь. Обещаю, сразу после выпуска я приеду сюда, и мы устроим грандиозную вечеринку. Или можем встретиться в Лондоне и повеселиться там, — в медово-карих глазах Джейсона засияли теплые искорки.
— А это отличная идея! — обрадовалась я. — Только тебе ведь нужно готовиться к вступлению в Орден, — напомнила я ему.
— Пару недель на отдых я как-нибудь найду. Ты ведь будешь меня ждать? — спросил он, не сводя с меня внимательного взгляда.
— Ну конечно, Джейсон, — улыбнулась я.
Друг улыбнулся в ответ такой светлой, открытой улыбкой, что я невольно залюбовалась им. Сейчас он выглядел таким красивым и безмятежным, словно ангел…
Не сдержав порыва, я провела рукой по его темным волосам. Но тут же смутилась и отдернула ладонь.
— Ммм… Продолжай, — чуть слышно попросил он, прикрыв глаза.
Дважды просить меня не надо. Я запустила руку в его густые волосы и стала играть прядками, а с лица Джейсона не сходила блаженная улыбка.
Неожиданно открыв глаза, он поманил меня прилечь рядом с ним. Я противиться не стала и опустилась на траву рядом с парнем.
Он раскрыл свою ладонь, и я медленно, осторожно вложила в нее свои холодные пальцы. Джейс крепко сжал мою руку, и меня накрыла лавина тепла и спокойствия. Словно тысячи маленьких солнышек поселились внутри моего тела, грея своими лучами.
Еще один счастливый момент в калейдоскопе моих воспоминаний.
Я, он, зеленая поляна и густые серые облака над головой.
Глава 6
Наши дни
Пробуждение было тяжелым. Голова гудела от похмелья, а в душе поселилась тревога.
Мне хотелось думать, что ночные приключения — это всего лишь дурной сон. Но ссадины на руках и разбитая коленка говорили об обратном.
Что за чертовщина творится в Роз-Черче⁈
Нападение ночью в лесу в духе голливудских ужастиков — такого в нашем тихом, маленьком городке никогда не бывало.
И ладно бы на меня напал какой-нибудь псих или маньяк, но тот неизвестный в капюшоне владел магией!
«И не просто магией, — я вспомнила появление волка и черный сгусток энергии, полетевший в него. — Тот тип — чернокнижник!»
Но с чего бы какому-то залетному магу нападать на меня? Дорогу я никому не переходила, живу спокойно, законов не нарушаю. Да даже магией почти не пользуюсь!
— Нет, что-то здесь не так, — пробормотала я, начав рассуждать вслух. — И тот волк… Даже если опустить такую значительную деталь, что волки у нас не водятся, зверь повел себя странно. Бросился на мага, а не на распластавшуюся на земле меня. И магия чернокнижника на него не сработала… Почему, интересно?
«Оборотень?» — тут же возникло в голове предположение.
— Ага, как же, — мрачно рассмеялась я. — Да я охотнее поверю, что умом тронулась.
Голова жутко трещала, но я заставила себя подняться и пойти в ванную. Контрастный душ более-менее привел меня в чувство. Но, увы, распутать клубок путаных мыслей и дать ответы на вопросы он был не способен.
Закутавшись в халат, я спустилась вниз. Маленькая кухонька была залита ярким солнечным светом, однако мое настроение было мрачнее грозовой тучи.
«А что если тот тип уже знает, где я живу? Городок-то у нас маленький», — я вздрогнула от осенившей меня догадки и чуть не выронила из рук любимую чашку.
К горлу подкатила тошнота. Я, забыв про чай, выбежала на улицу, чтобы проверить целостность защитных заклинаний.
Все было в порядке. Охранка была на месте, а защитные руны, начерченные у входа в дом, все так же переливались зеленым светом, который могли увидеть лишь люди, одаренные магией.
Немного успокоившись, я вернулась в дом.
На кухне я встретила Мэри.
— Выглядишь паршиво, — окинув меня взглядом, сделала она мне комплимент.
— И чувствую себя не лучше, — буркнула я.
— Значит, вечер удался, — усмехнулась сестра. — Добавлю тебе в чай бодрящий эликсир.
— Спасибо.
Я со вздохом опустилась на стул, а Мэри принялась разливать по чашкам чай.
— Представляешь, сегодня с утра курьер доставил нам три приглашения на бал-маскарад!
— Бал-маскарад? — удивилась я. — И кто нас пригласил?
— Помнишь, вчера мы доставляли цветы в старый дом Картеров?
Я кивнула.
— Вот те богатеи решили закатить вечеринку.
Она взяла с подоконника конверт и протянула мне. В нем действительно лежали три пригласительные карточки, адресованные Элис, Мэри и… мне.
Уважаемая, мисс Грин!
Приглашаем вас на бал — маскарад, который состоится 12 июля. Начало в 19:00.
Кристофер Грей.
— Это, получается, сегодня, — пробормотала я. — И с чего они решили пригласить нас к себе праздник?
— Не знаю, — пожала плечами Мэри. — Надо спросить у мамы, она успела познакомиться с хозяином вечеринки.
— Ты собираешься пойти? — спросила я Мэри.
— Я бы с удовольствием. Давно не была на вечеринках богатеев. Но у меня сегодня свидание. Мы поедем в парк аттракционов в Вествилледж.
— Так-так-так… — в моих глазах загорелся интерес. — Рассказывай подробнее! Кто он? Как вы познакомились? Хочу знать все!
— Да что тут рассказывать, — улыбнулась Мэри. — Его зовут Чарли. Мы познакомились недели две назад в книжном магазине. Он веб-дизайнер, работает на фрилансе. Приехал в Роз-Черч совсем недавно, решив отдохнуть от суматохи большого города в нашей глуши.
— А почему именно Роз-Черч? — спросила я.
Мэри задумалась.
— Честно говоря, я не спрашивала, — ответила она. А потом добавила тихо и немного смущенно: — Я, кажется, влюбилась в него с самого первого взгляда. Это меня немного пугает, я ведь давно не с кем не встречалась…
Я ободряюще коснулась руки сестры.
— Если твои чувства взаимны, это прекрасно. Не нужно бояться любить, ведь это самое прекрасное чувство, что может испытать человек.
— Да, наверное…
— Просто не кидайся в омут с головой. Учись на ошибках старшей сестры, — усмехнулась я.
— Постараюсь, — улыбнулась она.
Мы сидели пили чай в тишине, нарушаемой лишь щебетом птиц за окном. Мэри пребывала в мечтательной задумчивости, а я крутила в руках пригласительную карточку.
Странное чувство овладело мной. Все мое ведьминское чутье настаивало, что мне нужно оказаться там сегодня. Зачем? Для чего? — я понятия не имела. Но обычно на ведьм подобные эмоции не накатывают просто так. Значит, этот бал будет иметь для меня какую-то важность.
Единственное, что меня останавливало от его посещения — вчерашний инцидент в лесу. Хотя если подумать, это будет светское мероприятие и вряд ли кто-то станет нападать на меня прилюдно.
— Слушай, а в Роз-Черче случайно не поселились еще какие-нибудь маги или ведьмы? — как бы между прочим спросила я.
Мэри вынырнула из своих грез и посмотрела на меня с легким удивлением.
— Нет, насколько мне известно. А к чему вопрос?
— Да так… Повстречала вчера кое-кого.
— Ведьму? — изумилась сестра.
— Чернокнижника.
— Чернокнижника⁈ — воскликнули одновременно Мэри и мама, появившаяся в дверях кухни.
— Дочь, ты не ошиблась?
— Хотелось бы так думать, — мрачно пробормотала я. А после поведала о ночном приключении.
Пугать сестру и маму, конечно, не хотелось, но ведь это и их касается тоже.
— Чертовщина какая-то, — пораженно прошептала Мэри после моего рассказа. — Такого в Роз-Черче отродясь не случалось.
— Дочка, а ты не связывалась с какими-нибудь магами на Бали? Не переходила никому дорогу?
— Нет, клянусь. Я живу тихо, зарабатываю законно, ни в какие авантюры не ввязываюсь.
— Не нравится мне всё это, — пробормотала Элис, в ее зеленых глазах притаилась тревога. — Я попытаюсь что-нибудь выяснить. А вы обе постарайтесь никуда не выходить после захода солнца, — требовательно посмотрела на нас мама. — Чернокнижники опасны и непредсказуемы, моргнуть не успеете, как окажетесь на жертвенном алтаре.
По позвоночнику побежал мороз, и как-то зябко стало в залитой солнечным светом кухоньке.