KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ) - Максонова Мария

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ) - Максонова Мария

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Максонова Мария, "Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Очевидно, что либо у Лероя‑старшего где‑то в доме сохранились черновики его разработок, либо его секретарь запомнила и рассказала сыну о тех проектах, над которыми его отец работал. Интересно, что, когда я опрашивал друзей и знакомых Мэтью, все они рассказывали, что его отец умер, но никто из них не упоминал, что это произошло еще до рождения мага. Лерой и его мать как‑то умудрялись создать такое впечатление у окружающих, будто его смерть произошла совсем недавно, будто Мэтью был знаком с отцом, что тот его воспитывал и учил, а на деле они ведь даже никогда не встречались.

Гнали меня вперед в поместье Лероев и дурное предчувствие, и любовь к женщине, и странный сигнал, поступивший на переговорник уже поздно ночью. Как бы я ни старался, не мог после связаться со своим агентом. Это могло, конечно, ничего не значить, но чутье говорило – вся эта свадьба – не просто так. Лерой что‑то планировал, на мероприятии будут присутствовать многие его коллеги, мощные маги, с семьями. Взять их в заложники или привлечь ко своим странным экспериментам – кто знает, чего он хочет добиться? И Вероника… странная зацикленность Мэтью на девушке тоже настораживала. В деле о смерти Элизабет Мотьер была ее посмертная фотография, и было страшно смотреть на нее, она была пусть не копией Вероник, но была похожа на нее, будто сестра.

Что пытается сделать Лерой? Что пытается переиграть и исправить с этой свадьбой? Чего добивается в испытаниях артефакта? Очевидно, что тот уже является мощным оружием, и убивает людей легко и просто. Эту разработку уже сейчас можно было бы продать военным и получить очень много, но он продолжает убивать людей по подворотням, словно сумасшедший.

На территорию поместья Лероев я проехал без труда, пристроившись за неторопливо едущей каретой. Из нее у крыльца вышла пожилая пара, кажется, мужчину я знал – один из профессоров Академии Маги, вероятно, с супругой.

– Господин Алферт, – улыбнулся я им вежливо.

– Господин Ренслир, – обрадовался мне старичок, – а вы гость со стороны жениха или невесты? Или по работе?

– Друг невесты, – соврал, не моргнув глазом, – а вы?

– По приглашению коллеги, мы сотрудничали в работе над некоторыми артефактами, я даже давал Мэтью заказы. Он делал артефакты, чтобы подтвердить мои научные гипотезы, я выпустил несколько интересных статей в научных журналах по этим материалам…

– Дорогой, это никому не интересно, идемте лучше в дом, – шепнула его супруга, кутаясь в серебристо‑серую шубку.

– Очень талантливый молодой человек, очень, – не позволил ей себя сбить с мысли профессор. – О, взгляните, какая интересная разработка, артефакт, добывающий магическую энергию из силы ветра. Я рецензировал эту его статью. Очень интересно, – он кивнул на непонятную штуковину, стоящую на заснеженном газоне под окнами дома с вращающимся пропеллером наверху.

Впрочем, профессор все же подмерз, и мы вместе поспешили подняться по ступенькам, я придерживал старика под руку, чтобы он не поскользнулся. Пока шли, пара рассказывала мне последние новости – что они были вчера на ужине в доме, а ночевали в гостинице в городе неподалеку, как и большинство гостей, кроме самых близких и именитых.

Мы вместе зашли в дом, и попали в руки слуг, которые помогли нам раздеться и согреться.

– Проходите‑проходите, господин и леди Алферт, – суетился мажордом, а затем перевел взгляд на меня, – а вы?

– Джонатан Ренслир, – безразлично представился я и пошел за Алфертами.

– Ваше приглашение? – мажордом заступил мне путь, не позволяя пройти дальше холла.

Старик‑профессор за спиной мажордома с любопытством уставился на меня поверх очков, будто ожидая любопытного представления, его супруга удивленно округлила губы и приложила руку к напудренной щеке.

Глава 121

Джонатан

– Ваше приглашение? – мажордом заступил мне путь, не позволяя пройти дальше холла.

Я с растерянным видом похлопал себя по карманам, незаметно подавая сигнал через переговорник. Я надеялся, что сейчас, на более близком расстоянии, он, наконец, сработает, но ответного сигнала не последовало, поэтому я изобразил на лице безразличную улыбку:

– Кажется, я забыл карточку. Но это и неважно. Я Джонатан Ренслир, у вас должно быть помечено, что я сопровождаю леди Лесли, она доверенная подруга невесты. Если вы попросите ее спуститься…

– Леди Лесли отказалась от своей роли и уехала из особняка вчера вечером, – неожиданно оборвал меня мажордом. – Вероятно, она ночевала в соседнем городке, вам следует поискать ее там.

– Что?.. – да что за ерунда творится на этой свадьбе?!

– О, Джонатан, как я рада тебя видеть! – по центральной лестнице со счастливой улыбкой сбежала Дениза и, обогнув мажордома, подпрыгнула и чмокнула меня в щеку, – как хорошо, что ты смог вырваться! А где твое приглашение? Опять потерял? Ох, какой же ты несобранный, – она небрежно потрепала меня по щеке, словно родственника. – Ну, ничего, пойдем, я приберегла тебе местечко… – и, схватив меня за руку, попыталась увести из холла.

– Леди Дениза… – попытался остановить нас мажордом, – но у господина должно быть приглашение…

– Я доверенная подруга невесты, это я отвечаю за приглашения. Если я говорю, что оно есть, значит так есть, не так ли? – нахмурилась девушка. – Или вы хотите сказать, что я вру?

– Как можно, леди, – мажордом понурил голову и отступил в сторону.

Дениза довольно кивнула и потащила меня дальше к лестнице на второй этаж. Я не сопротивлялся, пока мы не оказались наедине, когда слуги и другие гости скрылись за поворотом лестницы, я притормозил, останавливая девушку. Когда она обернулась, на ее лице уже не было той наигранной веселости, глаза блестели от непролитых слез, а смотрела она на меня с надеждой.

– Где Лесли? – спросил я хмуро.

– Я не знаю, – Дениза всхлипнула и в полголоса быстро‑быстро зашептала. – Тут происходит что‑то странное, Вероника места себе не находит, но на вопросы мне не отвечает. Лесли была вчера на ужине для гостей, все было нормально. Может, она была чуть более язвительна и мрачна, чем обычно, но и только. Потом мы с Патриком уехали в гостиницу, а утром, когда вернулись, слуги сказали, что Лесли уехала. Будто бы они с Вероникой вчера поссорились. Но я не верю. И Патрик тоже. Он, конечно, пытается меня не волновать, но… – она всхлипнула. – Лесли знала, в какой гостинице мы поселились. Если бы она действительно уехала в город, обязательно пришла бы ко мне или хотя бы прислала записку, я уверена! Она знает, что я буду волноваться. Патрик говорит, что, вероятно, записку просто потеряли, что она уехала в наш пансион, но я… – Дениз огляделась по сторонам, а потом, схватив меня за лацканы пиджака, заставила наклониться и прошептала едва слышно прямо в ухо: – Вероника проговорилась, что комната Лесли была рядом с ее. Я туда заглянула – вещи Лесли остались в доме. Разве могла она уехать, не взяв с собой ничего? – девушка отступила, глядя на меня большими испуганными блестящими глазами.

Мимо, щебеча и улыбаясь, пробежали несколько девушек, они с любопытством покосились на нашу пару, Дениза выдавила из себя улыбку и кивнула одной из них в ответ на приветствие, а я все никак не мог понять, что здесь происходит.

– Я могу поговорить с Вероник? – спросил я с сомнением.

– Она готовится к церемонии, но, думаю, у меня получится вас провести, – кивнула Дениза нервно. – Она ведет себя очень странно. Еще более странно, чем раньше. У нее красные глаза, уверена, она ревела всю ночь. Патрик говорит, что нервничать для невесты – это нормально, но это же Вероника, ее никто не неволит выходить замуж, ведь так? – она посмотрела на меня вопросительно.

– Я не знаю, – выдохнул я растерянно, – но вам с Патриком лучше было бы уехать.

– Как же?..

– Дениза, вы же понимаете, что я приехал не просто так, – я внушительно посмотрел ей в глаза. Думаю, Лесли и Вероника не стали скрывать от подруги, на какую организацию я работаю. А даже если и не рассказали про тайную полицию, мы же были сослуживцами какое‑то время, для нее я как минимум следователь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*