Неверный. Жена по контракту (СИ) - Мадьяр Рина
Стоит ли отказываться от него теперь, после поступка служанки? Как правильно поступить я не знала, но и просто избавиться от подарка герцога у меня рука не поднималась. Никогда раньше у меня не было столь красивых нарядов.
Он позаботился о том, чтобы весь мой гардероб, даже повседневная одежда выглядели безупречно. Настолько, что в любом из них я могла бы без стеснения отправиться на званый вечер.
— Госпожа, вас ожидает герцог — в дверях показалась Сиена.
Я поспешила отправиться к нему в кабинет.
— Он ожидает вас в своих покоях, — поправилась она.
Я ненадолго замерла у двери. В памяти вновь вспыхнули воспоминания о ночи Герцога с Меленой. Именно тогда он возвысил служанку над своей женой. Именно после того поступка она так осмелела.
Но не стоит заставлять герцога ждать.
Я зашла внутрь, предварительно постучавшись.
Обстановка в комнате разительно отличалась. Сменили всё. Кровать, отделку. Вообще все предметы мебели. И, что примечательно, герцог действительно переоделся.
— То, что сказала та служанка, это правда? — не оборачиваясь, спросил дракон, глядя в окно.
— Нет, — твёрдо сказала я, ведь на моей стороне была правда — она сама…
— Я не просил подробностей — резко прервал меня дракон. — С этого дня ты будешь жить со мной. Завтра пребывает делегация из соседнего королевства. Супруги не должны находиться в разных комнатах, до появления первенца по крайней мере. Как ты уже заметила тут всё поменяли.
Я ошарашенная так и осталась стоять в двери, не веря своим ушам. Будем жить вместе? Вот здесь в этой комнате?
— В одной кровати? — едва выдавила я нерешительно.
— Ну да, — он развернулся.
Его тон был настолько обыденным, что я до конца не понимала действительно ли он серьёзен.
— И поскольку ты тоже взялась вести дела будешь присутствовать на всех переговорах. Приготовления оставь Дэмирайе и Сиене, они справятся.
— Сколько у меня есть времени собраться? — сглотнув подкативший к горлу комок, тихо спросила я. Голос совсем меня не слушался.
— Эту ночь можешь провести у себя, они пребывают после обеда.
Глава 14
Вся эта ситуация выбила меня из колеи. Я не знала как мне лучше поступить в свете последних событий, но и просто взять и отказаться не могла.
Практически все дела пришлось отложить, потому что всё буквально валилось из рук. Я оказалась совершенно не сосредоточена. Да и действительно с приездом внезапных гостей у Дэмирайи появилось много дел помимо наших привычных. Поэтому было решено дать себе немного отдохнуть и собраться с мыслями.
А ведь я только выстроила план на ближайшее будущее, в котором присутствие герцога было лишь необходимой формальностью в некоторых делах.
Большую часть ночи я провела ворочаясь и размышляя как сделать так, чтобы не оказаться с ним в одной кровати. По крайней мере это было бы для меня более менее приемлемо, в отличие от варианта в котором я должна спать вместе с ним.
Уснуть мне всё-таки удалось, но довольно поздно в результате чего проснулась я с большим трудом. Холодная вода помогла привести мне мысли в порядок и настроиться на продуктивную работу сегодня.
Интересно, что же такого эти послы предлагают, что моё присутствие тоже необходимо.
В любом случае я должна подготовиться. Надеюсь, они не на долго. Несколько ночей можно провести и на диване. А уж мне или герцогу зависит от его сговорчивости.
Это лучшее, что смогло прийти мне в голову.
Завтрак я провела в своей комнате, но вот на обед уже было необходимо спуститься. Для этого выхода платье я выбрала довольно открытое по сравнению с теми, что носила обычно. Рукава поддерживались тонкими бретелями, при этом оголяя плечо, а на белой ткани тянулась вязь голубых узоров.
Украшения я также подобрала под тон платья. И они отлично подчёркивали цвет моих глаз. Основную часть волос оставила на роспуск, попросила лишь немного собрать несколько прядей и подцепить их, чтобы не мешали.
Мне было немного неловко находиться с открытыми плечами, но раз и такие наряды здесь имеются, то от чего бы не попробовать? В конце концов шрамов больше нет и теперь я могу себе это позволить. К тому же в обществе открытые плечи не считаются чем то неправильным, многие леди не отказывают себе в этом удовольствии.
Я сама не верила, что решилась на подобный шаг, но отражение в зеркале придало мне некоторой уверенности в себе. Выправив осанку, я направилась в зал к гостям. К счастью герцог встречал их сегодня без меня.
Все замерли, стоило мне показаться на лестнице. Всего здесь оказалось семь мужчин, не считая герцога и всё их внимание было приковано ко мне.
Я заметила пылающий яростью взгляд супруга, но сделала вид, что не обратила на него внимание. Смотри, дорогой муж, я тоже могу быть интересна. Я не буду сидеть в сторонке. И пусть, конечно, никто ко мне и не прикоснётся, но эти взгляды… Я уже видела, как герцога злит то, что на меня смотрит кто-то другой.
Я лучезарно улыбнулась, приветствуя окружающих. В то же мгновение герцогу посыпались похвалы о том, что ему удалось ухватить столь дорогое сокровище и как хороша его молодая жена.
Он, скрипнув зубами, усадил меня возле себя. Как ни странно следующее место пустовало, чтобы рядом никого не было.
— Перейдём к сути дела? — холодно поинтересовался Арден у окружающих.
Они переглянулись и один наиболее смелый всё-таки произнёс мысль, которая буквально повисла в воздухе:
— При даме?
— Госпожа Амина посвящена в часть моих дел. Видимо, пора ей узнать и о других.
В любом случай господин Эссердан сейчас выглядел так, что едва кто-то захочет с ним спорить. Мужчина сглотнул и велел открыть двери.
В комнату ввели троих девушек, примерно моего возраста, а может, даже младше. Я непонимающе взглянула на мужа.
— Новые служанки, — отчеканил он. — Куплены в соседнем королевстве, Альтероне, где по сей день процветает дело работорговцев. У этих девочек обнаружена не контролируемая форма магии. Возможно, Симир упоминал что-то про возраст двадцати трёх лет. Так вот, если не удастся с ними ничего сделать, то они умрут. А поскольку те, кто их продаёт, об этом знают, то и отдают их тем, кто не щадит товар, стараясь использовать его по любому назначению.
— То есть девушки, которые прислуживают у вас во дворце, бывшие рабыни? — едва слышно поинтересовалась я, пока так называемые послы соседнего королевства описывали свой "товар".
— Не все, но часть из них.
Вопрос про то, как ими пользуется сам герцог я решила не задавать, а вот то, что часть из девушек с метками были подвергнуты той самой странной магии меня немного пугала. Неужели они погибли от этого?
— А как проявляется эта магия?
— Я тебе потом расскажу, у нас ещё есть несколько вопросов. Я позвал тебя сюда, чтобы ты, так сказать, услышала информацию от первоисточников.
Кивнув, я переключила внимание на рассказчика. Он говорил, что эту магию уже призвали формой смертельной болезни. Подобных девушек в Альтероне боятся, даже из знатных семей выгоняют без оглядки на статус.
Слыша об ужасах, творящихся там, я понимала как повезло мне родиться без магии вообще. Раньше я считала, что это великий дар, ведь у моей сестры есть способности и она сможет пойти в академию. А мою жизнь ждало только замужество. И то сомнительное, поскольку приданого у меня не имелось.
— Девушек накормят, проверят и найдут им работу по силам, — уверил их герцог — а теперь к лесу. Моя жена обнаружила интересные породы, но официально, пока, мы не объявляли о начале торговли. Не желаете ли вы обсудить с леди Аминой новые возможности? Я знаю, что кораблестроение для вас не на столько актуально, как для нашего королевства. А вот другие породы вас действительно могут заинтересовать. Естественно, в моём присутствии.
Я сама не заметила, как увлёк меня разговор о том, что я успела узнать. Как оказалось, в Альтероне процветает религия. Однако, их храмы несколько отличаются от наших, но также для ритуалов используют ту самую чёрную древесину.