Маргарет Роум - Человек Огня
— Ну как, мисс Доннелли, увещевания Рамона уже убедили вас отказаться от этого путешествия или нет? — Командир судна улыбнулся.
Первым, искренним порывом девушки было ответить «да», однако она, взяв себя в руки, спокойно улыбнулась в ответ:
— Нет, конечно нет, капитан Роджерс, я твердо намерена участвовать в экспедиции. Боюсь, что сеньор Вегас был немного драматичен в своем обращении, но я готова отнести это на счет латиноамериканского темперамента, каковой, мне кажется, побудил сеньора слегка сгустить краски. Все мы здесь, в большинстве своем, — люди опытные, и сеньору Вегасу следовало бы обратить больше внимания на тех, кто плохо знаком с джунглями. — И, пожав плечами в попытке выразить чувства, весьма далекие от тех, что обуревали ее в действительности, Тина добавила: — Не сомневаюсь, что это путешествие будет немногим богаче событиями, чем автобусная экскурсия по Лондону.
— В самом деле?! — Голос прогремел словно бы из ниоткуда.
Девушка обернулась, желая выяснить, кто это вздумал насмешничать над ее словами, и едва не ткнулась носом в верхнюю пуговицу песочного цвета рубашки. Задрав голову, Тина невольно отступила на шаг и встретила пронзительный взгляд сверкающих голубых глаз Рамона Вегаса. Его губы уже изогнулись с явным намерением добавить еще кое-что, и отнюдь не лестное для мисс Доннелли, но внезапно вновь сжались в твердую линию.
Сеньор Вегас резко повернулся и бросил всем участникам экспедиции:
— Вам надо завершить необходимые приготовления, господа, так что, если вы намерены следовать моим инструкциям, отправляйтесь по своим комнатам и подготовьте снаряжение к погрузке на судно. До полудня мы еще успеем пообедать. Пожалуйста, не опаздывайте!
Когда все стали расходиться, он удержал Тину за руку, и девушке пришлось выдержать немало брошенных на нее любопытных взглядов, пока они молча стояли, ожидая, чтобы все покинули комнату. Как только дверь за последним участником экспедиции захлопнулась, Тина вырвала у Вегаса свою руку и, подняв голову, с негодованием посмотрела на него. Однако, прежде чем у нее вырвались гневные слова, холодный женский смех оповестил о присутствии в комнате Инес Гарсии.
— Браво, сеньорита! — Она несколько раз с восхищением хлопнула в ладоши. — Никогда в жизни у меня не хватало смелости оказать сопротивление Рамону, хотя я много раз пыталась. Вероятно, я скажу лишнее, но я потрясена вашей… отвагой!
Было совершенно очевидно, что в последний момент донья Инес заменила словом «отвага» «глупость», и тем не менее слова ее прозвучали льстиво, а вот сопровождавший их взгляд светился мстительным триумфом. По каким-то причинам она явно радовалась столкновению Рамона и мисс Доннелли, однако в голове юной самозванки задребезжал сигнал тревоги, сказавший ей, что с этой женщиной надо быть начеку, ибо под ее радостным смехом явно скрывались совсем другие чувства.
Этот довольный смех еще долго звенел в комнате даже после того, как дверь за доньей Инес захлопнулась, оставив Тину наедине с человеком, который, судя по всему, вполне заслуживал прозвища Карамуру. В нем действительно полыхал огонь. На дне глаз бушевало гневное голубое пламя, а солнце ярко высвечивало янтарные блики в черных волосах. Тина вздернула подбородок, инстинктивно готовясь защищаться. Вспомнив утренние упражнения, она стиснула губы в тонкую линию и спрятала страх под плотной пеленой холодного равнодушия. Взгляды их скрестились — огонь против льда, и на несколько невыносимо долгих минут в комнате наступило недоброе молчание. Не отводя глаз, Рамон Вегас помахал перед носом Тины листом бумаги — к ее облегчению, этот жест позволил ей отвести взгляд.
— Судя по моим записям, — резко начал он, — вы сеньорита Кристина Доннелли.
Разумеется, это было утверждение, а не вопрос, но девушка все же ответила на него:
— Совершенно верно, сеньор.
Вегас прищурил глаза. Тина ни в коем случае не могла позволить себе задрожать, и маска полного равнодушия словно прилипла к ее лицу на все бесконечно долгое время, пока Карамуру внимательно разглядывал ее. Наконец сеньор Вегас прекратил эту пытку, на лице его отразилось сердитое изумление.
— Вы Кристина Доннелли, знаменитый ботаник? — почти свирепо осведомился он.
Тина не посмела лгать напрямую.
— В это так трудно поверить, сеньор? — с бешено колотящимся сердцем парировала она.
Медленно и громко он провозгласил:
— Я много раз слышал об участии Кристины Доннелли в трудных и опасных экспедициях и ожидал, что наши пути когда-нибудь пересекутся, — громко и отчетливо проговорил Вегас. — Но ничто из слышанного не наводило на мысль о заносчивости или… глупости! — резко закончил он. Тина уже открыла рот, собираясь возмутиться, но бразилец опередил ее: — Мне довелось путешествовать со многими знаменитыми исследователями, и ни один из них не выказывал такого пренебрежения к опасностям, постоянно сопутствующим нашей работе. Так что либо вы замечательно отважная женщина, сеньорита Доннелли, либо преступно бестактная и равнодушная!.. Как бы то ни было, в ближайшие несколько недель мы узнаем ответ на этот вопрос. И я искренне надеюсь, что, когда это путешествие подойдет к концу, мое мнение о вас останется таким же, как до встречи с вами!
Упавшее было сердце Тины вновь воспарило от подтверждения, что Рамон Вегас ей поверил, однако после неудачной попытки занять привычное место оно опять погрузилось в бездну под тяжестью презрения, прозвучавшего в его словах. Да, на сей раз Тина победила, но это было жалкой победой. Девушка не солгала прямо, однако вопросы будут возникать постоянно, а репутация тети Крис требовала подтверждения. Что ж, у Тины есть роль, и она сыграет ее, не позволив свести эту маленькую победу на нет. Вздернув подбородок еще выше, она ответила на холодный взгляд Рамона Вегаса не менее ледяным и еще подкрепила его невозмутимым пожатием плеч.
— Ваше мнение не имеет для меня особого значения, сеньор, я прекрасно проживу и без вашей симпатии. Однако добавлю просто для заметки, — Тина взялась за ручку двери, — вы тоже подвергнетесь суду, Карамуру! Поверьте, не один участник экспедиции мечтает узнать подходит ли вам это прозвище. Возможно, к концу путешествия мы оба будем думать по-другому!
И мисс Доннелли выскользнула за дверь раньше, чем Вегас успел произнести вслух пламенное проклятие в ее адрес.
Глава 3
Тина крепко сжала кулаки, почувствовав, как мощная пульсация мотора судна на воздушной подушке передается всему корпусу. Момент перед стартом был очень напряженным. Сможет ли машина подняться? Не окажутся ли запасы и снаряжение, не говоря о всяких мелочах вроде фильтров для очистки воды, рыболовных крючков, противоядий, мачете, жидкости для отпугивания насекомых, ружей и патронов к ним, множества разнообразных безделушек для индейцев, непосильным грузом для похожего на большую черную лягушку судна, которое на ближайшие четыре недели станет их домом? Тина не отрываясь смотрела в окно. Мотор разогнался на полную мощность, и девушка вдруг почувствовала, что катер приподнялся на гигантской воздушной подушке и заскользил по водной глади в облаке брызг. Шум мотора вспугнул стаю птиц — они суматошно прянули в воздух и закружили над черным монстром, сердито галдя, тогда как он невозмутимо и теперь уже почти бесшумно несся по широкой черной реке. Люди на борту облегченно вздохнули, когда Джозеф Роджерс в рубке торжественно воздел большой палец, объявляя, что старт прошел успешно, и принялись с воодушевлением поздравлять друг друга. А судно тем временем взяло курс на Казикуаре.