KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Патрисия Тэйер - Два кольца и брызги шампанского

Патрисия Тэйер - Два кольца и брызги шампанского

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Патрисия Тэйер - Два кольца и брызги шампанского". Жанр: Короткие любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2002.
Назад 1 ... 32 33 34 35 36 Вперед
Перейти на страницу:

Взглянув наверх, Анджелина увидела, что Виттория и Джованни улыбаются. Жизнь словно начиналась для всех заново.

Держа Джилл за руку, Рик начал спускаться вниз.

— Эй, так, значит, проклятие наконец снято?

Анджелина посмотрела на бабушку и вновь перевела взгляд на будущего мужа.

— Рик, а было ли оно? Посмотри вокруг. Судьба всегда благоволила к Ковелли.

Джон склонился, нежно поцеловал ее в губы и произнес:

— Мы все теперь счастливы, и Ковелли, и Валенте.

Эпилог

Четырнадцатое февраля, день свадьбы Анджелины и Джона, стало чудесным днем.

К полудню католический собор Святого Антония был до отказа набит друзьями и родственниками, собравшимися, чтобы пожелать жениху и невесте счастья и убедиться воочию, что проклятье наконец-то снято.

Кольца, разлученные на полвека, нес по проходу двухлетний Лукас Ковелли. Священник благословил их, и жених надел кольцо невесты на руку жены, а невеста надела кольцо жениха на руку мужа.

Полувековое проклятие было снято, когда два рода соединились в браке — вечной любви.

Час спустя белый лимузин подъехал к парадному входу в гранд-отель «Хэйвен», и из него появился Джон в черном смокинге. Он подал руку сидящей в машине жене и помог ей выбраться, стараясь не испортить старомодное белое свадебное платье, то самое, которое было на Виттории в день ее свадьбы.

Расшитый бисером корсаж подогнали под тонкую талию Анджелины. Платье было с открытыми плечами и большим вырезом, обнажавшим ее стройную шею, на которой красовалось бриллиантовое колье в форме сердечка — подарок Джона новобрачной. Юбка пышными фалдами ниспадала до пола и завершалась длинным шлейфом, отделанным кружевом.

Джон взял жену за руку, они поднялись по покрытым ковровой дорожкой ступеням и вошли в отреставрированный вестибюль отеля. Анджелина останавливалась, оглядывая букеты роскошных цветов. Розы. Сотни роз повсюду. В центре бил фонтан с шампанским для гостей.

Новобрачные вошли в огромный зал с элегантными обоями в темно-красных и голубых тонах. Богато отделанные деревянные части и обновленные полы выглядели как и столетие назад. Ковелли знали свое дело. Старший Ковелли гордился бы родными. Джон жалел, что им не довелось увидеться.

Молодые попозировали перед фотокамерами и направились к столу.

Анджелина наклонилась к Джону, широко улыбаясь.

— Ты держишься молодцом.

Он взял ее за руку.

— Когда ты рядом, я чувствую себя прекрасно. Но не забывай, что через три часа мы уезжаем. Мне так хочется остаться с тобой наедине.

Она поцеловала его.

— Мне тоже.

Джон всматривался в ее прелестное лицо.

— Я говорил тебе, как ты хороша?

— Несколько раз, но, будь добр, не останавливайся на этом.

— Обещаю. Я люблю вас, миссис Росси. Ты исцелила мою душу.

Она нежно погладила его по щеке.

— А ты подарил мне любовь, на которую я и не надеялась. Не дождусь, когда мы останемся одни, чтобы показать тебе, как сильно я тебя люблю.


Три года спустя бабушка Виттория сидела в кресле-качалке со спящей на руках правнучкой.

В комнату вошли пятилетний Лукас и его сестренка Тесса, которой было два с половиной года, и попросили:

— Расскажи нам что-нибудь, бабушка.

Она шикнула на них, чтобы они не разбудили двухлетнего Рафаэле, спящего на полу.

— Расскажу, если не будете шуметь.

Дети повиновались. Лукас, Тесса, Рафаэле-третий и шестимесячная Лия. Виттория улыбнулась, обратившись памятью к своей молодости. Детству в Италии. Своей первой и единственной любви, Энрико. Судьба и вправду благоволила к ней, наградив ее любовью и семьей. И вот новое поколение Ковелли. И все они пошли от ее любви. Неувядающей любви, объединявшей семью в горе и радости.

— Расскажи о дедушке Энрико, — попросил Лукас. — О его медалях, которые он получил за то, что летал в самолете над Италией во время войны. И о том, как ты спасла ему жизнь.

Виттория сотни раз рассказывала им об этом, но ни ей, ни детям не надоедал рассказ.

— Его самолет упал возле моей деревни. Он был ранен, поэтому я спрятала его в амбаре, пока не переправила в безопасное место.

— А потом нас всех прокляли, — выпалил пятилетний малыш.

— Нет, — покачала головой Виттория, оглядывая своих красивых правнуков. Ей трудно было говорить от переполнявших ее чувств. — Судьба всегда благоволила к Ковелли.

1

Бабушка (ит.).

2

Спасибо (ит.).

3

Красивая синьорина (ит.).

4

Добрый вечер (ит.).

5

Сладкий крендель (ит.).

6

Дорогая (ит.).

7

Проклятие! (ит.).

8

Боже (ит.).

9

Рубленый омар (лангуст) (ит.).

10

Сливочный сырок (ит.).

Назад 1 ... 32 33 34 35 36 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*