KnigaRead.com/

Изабель Ричардс - Открой душу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Изабель Ричардс, "Открой душу" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда пришло время произносить тосты, Григ как шафер поднялся и с блеском исполнил свою роль, сказав несколько слов о Долли с такой теплотой, что у Эми на глаза навернулись слезы. Впрочем, Григ всегда отличался добросовестностью, было видно, что он хотел искупить свое прошлое поведение.

Наступили сумерки, и гости ринулись в дом потанцевать. Заиграл оркестр. Долли и Энди вышли в центр зала и закружились, не сводя глаз друг с друга, словно в мире были только они вдвоем. Вот как это должно быть, подумала Эми.

Вдруг кто-то тронул ее за плечо, и не успела она опомниться, как уже оказалась в кругу танцующих в крепких объятиях Грига.

— Ты все еще сердишься? — усмехнулся Григ.

— С чего ты взял?

— Ты надулась словно мышь на крупу.

— Я не просила тащить меня в круг.

— Неужели я так плохо танцую? Расслабься и получи удовольствие, хватит хмуриться.

— Ты попусту теряешь время, — заявила Эми. — Я не передумаю.

— Если ты считаешь, что я ищу предлог, чтобы снова умолять тебя выйти за меня замуж, ты ошибаешься. Я никогда ни одну женщин ни о чем не умолял. Тебе-то это должно быть хорошо известно.

Эми подняла на него глаза, и у нее упало сердце. Перед ней был прежний Григ — жестокий, нетерпимый, который ей так не понравился в момент знакомства.

— Тогда давай скорее покончим с этим представлением, — вздохнула девушка.

— Неужели так трудно станцевать со мной один танец? Кроме того, мне надо тебе кое-что сообщить.

— Что именно?

— Знаешь, я узнал одну интересную вещь. У нашей Альбы есть любовник.

— Нет! — ахнула Эми.

— Это правда. Потому-то она и мотается постоянно в Лондон. Счастливые любовники свили там уютное гнездышко для нежных встреч, а недавно даже устроили себе маленький праздник — за счет отца, разумеется.

— Не могу поверить.

— Придется. Я просто жду последних доказательств.

— И что ты потом собираешься делать?

— Открыть глаза отцу на ее проделки. Чем скорее все раскроется и ее вышвырнут отсюда, тем лучше. Думаю, отец примет правильное решение.

— Бедный сэр Аластер, — прошептала Эми.

— Конечно, для него это будет удар, но в конечном итоге так будет лучше. Ты ведь понимаешь, правда?

— А если он не переживет этого? Ты, конечно, докажешь свою правоту, но она разобьет сердце твоего отца, — с горечью отозвалась Эми. — Эй, куда ты меня тащишь? — возмутилась она, когда Григ направился к выходу из зала, крепко держа ее за руку.

— Не кричи, пожалуйста, — произнес он. — Только что горничная передала записку Альбе, и та втихомолку выскользнула из зала. Это может быть как раз то…

— Ты что, думаешь, она привезла его сюда? — недоверчиво спросила Эми.

— Единственное, что я знаю, — это то, что она ведет себя как-то нервно. — Григ закрыл за ними дверь зала и повел Эми по длинному коридору. Неожиданно он остановился — из одной комнаты доносился голос Альбы, говорящей по телефону:

— Лучше тебе сюда мне не звонить, — сердито говорила она. — Я позвоню сама, когда смогу… да, солнышко… встретимся на следующей неделе…

— А я думаю — вряд ли, — объявил Григ, кладя руку на рычаг и прерывая разговор.

Альба вскрикнула и дикими глазами уставилась на вошедших.

— Это уже достаточно долго продолжается, — ледяным тоном заявил Григ, не давая ей опомниться. — Я давно подозревал тебя, а сегодня убедился окончательно. — Его лицо потемнело от гнева. — Я знал, я чувствовал, что ты с самого начала обманывала моего отца. Ты искала любой повод, чтобы улизнуть из дома, вот только твой муж не знал, с кем ты встречаешься. Он тебе так доверяет, что даже ни разу не спросил, куда уходят его денежки. Верно, Альба?

— Не говори ему, — взмолилась Альба, пойманная в ловушку. — Ты же не понимаешь…

— А что я должен понимать? Что ты наставляешь рога моему отцу? Чем скорее он выставит тебя из дому, тем лучше.

— Он не сможет меня забыть! — с вызовом воскликнула Альба. — Аластер меня любит. — Она встала и попыталась уйти.

— Разлюбит, когда узнает правду, — ровно произнес Григ.

Альба остановилась почти у самой двери и подняла руку в умоляющем жесте.

Бесполезно, подумала Эми. Чтобы тронуть это каменное сердце, нужно нечто большее, чем просто мольбы. И в этот момент они услышали из коридора голос сэра Аластера:

— Не знаю, куда она запропастилась? Может быть, она там? Альба, деточка, ты здесь?

Дверь распахнулась, и в комнату вошел сэр Аластер. Увидев жену, он облегченно улыбнулся и протянул ей руку.

— А вот и ты, милая. А я-то думал, куда ты подевалась?

— Я… просто кое-что вспомнила… и…

— Да ты чем-то расстроена! — Сэр Аластер заглянул в лицо Альбе. — Что случилось? Ты плакала?

Эми показалось, что время остановилось. Она посмотрела на Грига. Альба тоже не сводила с него глаз, с ужасом ожидая удара. Однако, к полному изумлению Эми, Григ молчал. Наконец он выдавил из себя улыбку и рассмеялся почти естественным смехом.

— Разумеется, она плакала, — сказал он. — Женщины всегда плачут на свадьбах, без этого удовольствие для них не будет полным.

Сэр Аластер положил руки на плечи жены и с тревогой всмотрелся в ее лицо.

— Только и всего? — недоверчиво спросил он.

— Конечно, — дрогнувшим голосом отозвалась Альба. — Свадьба такая красивая, а Долли… она так похожа на меня. Я вспомнила нашу свадьбу, Ал…

Сэр Аластер поцеловал жену.

— Пойдем к гостям. — Он обнял ее рукой за талию и повел в зал. Альба гордо вышла, демонстративно промокая глаза надушенным платочком.

— Почему ты ему ничего не сказал? — Эми ждала ответа.

— Язык не повернулся, — сердито отозвался Григ. — Когда дошло до дела, я просто не смог так жестоко разрушить счастье отца. Я ненавижу эту женщину, но что делать, не знаю… Скорее всего, надо просто подождать, выждать время.

Эми кивнула.

— Ты прав.

— Но в следующий раз я за себя не отвечаю.

Навстречу им по коридору шла Долли. Увидев Эми, она помахала ей рукой.

— Пойдем, помоги мне переодеться, пожалуйста.

Не успев закрыть за собой дверь, новобрачная бросилась сестре на шею.

— Господи, как я счастлива! — шепнула она. — Спасибо тебе за все.

— Вас ждет медовый месяц, — улыбнулась Эми. — Знаешь, я завидую тебе!

Расстегивая многочисленные крючочки, Долли вспомнила и о проблемах кузины.

— О чем это ты шепталась с Григом? Вы помирились?

— Нет. Ничего не изменилось. Я не могу выйти замуж за человека, который не понимает меня.

Долли в одних трусиках уселась на стул.

— Расскажи-ка мне, что у вас произошло, — потребовала она. Казалось, роли переменились, и теперь Долли собиралась давать советы своей умудренной опытом кузине.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*